Глава 7

Глава 7

Узнав подробности, трое женщин вместе со служанками ушли с тяжелым сердцем. Хун Гу спросила Доэр: — Что же все-таки случилось?

— С чего бы это Старому господину вдруг показалось, что в доме слишком много людей?

Доэр поджала губы и улыбнулась: — Госпожа~, другие могут не знать, но разве вы не знаете?

— Все из-за Второго Молодого Господина.

Второй Молодой Господин?

Хун Гу вспомнила слова, услышанные только что у главной госпожи, и вдруг все поняла.

Но неужели это и есть то "спокойное поведение", о котором говорила Старшая Госпожа?

Доэр увидела замешательство госпожи Хун после ее озарения и усмехнулась: госпожа была скромного происхождения и долго не жила в поместье, поэтому в подобных делах ее ум всегда работал медленно.

— Старый господин хочет сократить штат поместья и на некоторое время закрыть двери для гостей, поэтому госпожа и уволила временных работников и выдала замуж бездетных наложниц, — объяснила Доэр Хун Гу.

— Жены и наложницы Старого господина — все дочери из знатных семей, с которыми заключены брачные союзы, самой молодой из них уже за пятьдесят.

— Главная жена и супруга Кан господина (отца Тан Си) — обе из брачных союзов. Благородные наложницы и наложницы из свободных — все порядочные женщины из хороших семей, самой молодой из них около сорока.

— Младших наложниц и инян у него нет.

— Служанки для опочивальни — все из домашних рабынь. После двух лет парного совершенствования с господином их выдают замуж.

— Только Старший Господин самый любвеобильный, происхождение его наложниц самое разное. Поэтому все выданные замуж бездетные наложницы — это наложницы Старшего Господина.

Хун Гу кивнула в знак понимания, а затем внезапно спросила: — А господин Мин?

— У Младшего Старшего Господина, кроме Младшей Старшей Госпожи, есть только две служанки для опочивальни. Это служанки из приданого, которых Младшая Старшая Госпожа устроила к господину, когда была беременна в прошлом году, — слова Доэр заставили Хун Гу удивленно поднять бровь.

Что это значит?

Два поколения распутников породили одного верного?

Впрочем, ладно, ее это не касается, подумала Хун Гу.

В тот день больше ничего не произошло. На следующее утро Хун Гу отвела Тан Вань во двор Старшей Госпожи и, пока та принимала лечебную ванну, тихо уехала.

Вернувшись после лечебной ванны и узнав, что матушка уехала, Тан Вань не стала плакать, лишь кивнула и больше не упоминала Хун Гу.

Старшая Госпожа не поняла и спросила ее: — Вань'эр, ты больше не скучаешь по матушке?

Тан Вань ответила: — Не то чтобы не скучаю, но я знаю, куда она уехала. Я жду ее возвращения.

После этого Тан Вань действительно больше ни разу не упоминала Хун Гу, пока та не вернулась к концу года на празднование Нового года.

За эти полгода в поместье произошло много событий: подавляющее большинство наложниц Старшего Господина были выданы замуж; слуг в доме стало намного меньше; у Старшего Господина родилась еще одна дочь, но, к сожалению, снова без таланта к совершенствованию; умерла Жужэнь Хоу Юй.

Эта Жужэнь была последней наложницей Хоу Юй в поместье!

В те годы, после смерти Хоу Юй, жен и наложниц, имевших сыновей, забрали на попечение их сыновья. Наложниц моложе тридцати пяти лет выдали замуж.

Бездетные наложницы старше тридцати пяти лет жили в поместье рядом с родовым кладбищем, охраняя могилу Хоу Юй.

Прошло несколько десятилетий, и из всех жен и наложниц Хоу Юй осталась только эта Жужэнь.

Теперь и она умерла!

После похорон Старый господин пригласил всех братьев, сестер и их потомков в поместье и устроил несколько столов с постными блюдами.

Хотя прямо об этом не говорилось, все понимали, что отныне они действительно станут лишь боковой ветвью поместья Бо!

Однако Тан Вань почти ничего об этом не помнила, потому что похороны проходили в поместье за городом, так что она знала лишь, что в поместье снова был пир!

Но в поместье пировали по несколько раз в месяц, кто знает, по какому поводу?

Все ее внимание было сосредоточено на технике дыхания, которой ее научила мать.

Это было упражнение перед началом формального совершенствования. Поскольку она была мала, чтобы предотвратить ошибки во время практики, весь текст содержал чуть более трехсот иероглифов, но все тонкости мать объясняла ей бесчисленное количество раз, боясь, что она ошибется во время практики.

После того как она освоила технику дыхания, мать начала обучать ее технике сердца/разума для совершенствования, также объясняя все много раз!

Только после возвращения матушки мать дала ей передышку. Но как только матушка уехала после Нового года, мать снова начала наставлять ее, и это продолжалось еще четыре месяца, прежде чем она наконец прекратила.

В этот день Тан Вань исполнилось два года. Съев небольшую миску лапши долголетия, она в тихой комнате матери официально начала свое первое совершенствование.

Возможно, ее талант действительно был очень хорош, возможно, дело было в заложенной ею прочной основе, или, возможно, в ее знании техники сердца/разума для совершенствования.

Так или иначе, Тан Вань всего за четверть часа официально привлекла Ци в тело, а через три часа достигла первого уровня Очищения Ци, став настоящей совершенствующейся.

Это было большое радостное событие. Мать специально устроила по этому поводу пир, но никого не пригласила, были только она и Тан Вань.

Стать совершенствующейся принесло огромные преимущества: Тан Вань получила собственную сумку для хранения размером в пять квадратных метров; два комплекта магической одежды 10-го ранга: один комплект повседневной одежды (внутренней и внешней) и один комплект клановой одежды (внутренней и внешней).

Что касается духовных камней, пилюль, магических артефактов и прочего, то из-за юного возраста их пока не выдавали. Их начнут выдавать только после пяти лет, когда она пойдет в клановую школу.

А до тех пор ей предстояло продолжать принимать лечебные ванны и изучать различные основы совершенствования.

Однако с появлением уровня совершенствования слух и зрение обострились, ум прояснился, мудрость возросла.

Это проявилось в том, что Тан Вань училась все быстрее и быстрее. Всего за полгода она выучила наизусть различные основы совершенствования, под руководством матери усвоила технику сердца/разума для первых трех уровней Очищения Ци и достигла второго уровня Очищения Ци.

В два с половиной года Тан Вань, вскормленная духовной энергией и лечебными ваннами, выглядела не хуже обычного пяти-шестилетнего ребенка.

Но говорила и вела себя она так, что не уступала некоторым восьми-девятилетним детям?

Это настолько поразило вернувшуюся на Новый год Хун Гу, что она даже не сразу узнала дочь!

— Приветствую матушку. Ваше путешествие прошло гладко? — Тан Вань, желая поскорее увидеть свою матушку, рассчитала время и ждала у боковых ворот поместья Бо. Увидев, что повозка Хун Гу остановилась, она поспешила подойти и поприветствовать матушку.

Хун Гу на мгновение замерла, и лишь спустя некоторое время пришла в себя и неуверенно спросила: — Ты Сяэр? За год ты так быстро выросла? Выглядишь не на три года, а на пять-шесть.

Услышав это, Тан Вань подсознательно оглядела себя. Кажется, она действительно была выше своих сверстников-братьев и сестер?

Подумав, она подняла голову и сказала Хун Гу: — Матушка, я Сяэр. Я действительно немного подросла, но это хорошо. Так я не буду бояться, что достижение Создания Основы в юном возрасте закрепит мое тело в детской форме.

Создание Основы в юном возрасте?

Хун Гу удивилась. Сойдя с повозки, она взяла Тан Вань за руку и вошла в поместье через боковые ворота.

По дороге она спросила: — Я слышала, что достичь Создания Основы очень трудно?

Тан Вань кивнула в знак согласия, но тут же добавила: — Но это для независимых совершенствующихся без всякой поддержки. А у дочери все по-другому.

— Мать говорит, что хотя у дочери Пять Духовных Корней, это Земной Духовный Корень. Если не случится ничего непредвиденного, то минимальным достижением будет Золотое Ядро.

— К тому же, прадед был на уровне Создания Основы, а отец уже ушел в уединение для прорыва на уровень Создания Основы.

— Когда отец выйдет из уединения, дед тоже уйдет в уединение для прорыва.

— Тогда в одной семье будет три человека на уровне Создания Основы. Плюс дядя по отцу со своими связями в Императорском клановом суде — будет нетрудно добиться, чтобы Императорский клановый суд даровал нам технику сердца/разума для достижения Золотого Ядра.

Хун Гу не разбиралась в делах совершенствования, поэтому сменила тему: — Это тебе главная госпожа сказала?

Тан Вань кивнула: — Да! Мать говорила мне об этом много раз, боясь, что я буду лениться в совершенствовании.

Хун Гу подумала: понятно, раз уж дети главной госпожи не оправдали надежд, ей остается только вцепиться в приемную дочь. Разве она позволит Сяэр растратить свой талант?

— Сяэр, ты так быстро растешь, тебе не бывает больно? — снова сменив тему, Хун Гу задала вопрос, который ее больше всего волновал.

— Не больно, матушка. Лечебные ванны, которые я принимаю каждый день, и духовный рис, который я ем, достаточно укрепляют мое тело и защищают от всех болезней.

— Это хорошо, — сказав это, Хун Гу немного замолчала, внезапно не находя, о чем еще поговорить.

Помолчав, она снова спросила: — Когда я уезжала, слышала, что Шестой юной госпоже подыскивали жениха. Как сейчас обстоят дела?

— Мать нашла для А-цзе много вариантов, но А-цзе ни на кого не соглашалась. В конце концов, вторая сестра нашла в уезде независимого совершенствующегося второго уровня Очищения Ци, который согласился стать зятем, живущим в доме жены. Только тогда А-цзе согласилась. Свадьбу сыграли в прошлом месяце.

— Из-за этого вторая сестра до сих пор не смогла вернуться, говорит, что приедет только через два-три дня.

Тан Вань тоже заметила, что матушка старается найти тему для разговора, хочет поговорить с ней, но не может подобрать подходящие слова.

Поэтому, ответив на этот раз, она сама начала рассказывать матушке забавные случаи, произошедшие с ней за этот год.

— Матушка, три месяца назад мать выдала замуж тетушку Юй. Ее мужем стал старший сын управляющего из поместья старшего брата.

— Когда она выходила замуж, я подарила ей серебряный набор украшений для головы в качестве приданого.

— Кормилица тоже уехала домой полгода назад.

— Мать дала кормилице очень большой красный конверт с деньгами и устроила ее старшего сына пажом к третьему брату.

— Сначала кормилица не хотела уезжать домой, но не знаю, что сказала ей мать, и она вдруг согласилась.

— Мои старшие служанки за этот год все по очереди вышли замуж. Служанки второго ранга были повышены до первого, и некоторое время была суматоха, но мне все равно кажется, что они мне не подходят.

— Мать говорит, чтобы я пока пользовалась их услугами. В ближайшие два-три года она выдаст замуж всех моих служанок.

— А потом найдет мне для ухода кого-нибудь из членов боковых ветвей клана с плохим талантом к совершенствованию.

Услышав это, Хун Гу невольно покачала головой: — Главная госпожа слишком оптимистична. Эти члены боковых ветвей клана, каким бы плохим ни был их талант, все же настоящие совершенствующиеся. Захотят ли они прислуживать тебе?

Тан Вань беззаботно ответила: — Мать говорит, что сейчас в боковых ветвях поместья Бо несколько тысяч человек. Каждый раз, когда Императорский клановый суд проводит проверку, обнаруживается от двух-трех до десятка детей с талантом к совершенствованию.

— Но девяносто девять процентов из них имеют Желтый Духовный Корень. За шестьдесят-семьдесят лет было меньше десяти человек с Глубоким Духовным Корнем, а с Земным Духовным Корнем — ни одного.

— Но без большой удачи обладатели Желтого Духовного Корня всю жизнь остаются на уровне Очищения Ци, а обладатели Глубокого Духовного Корня могут достичь лишь уровня Золотого Ядра.

— А у дочери Земной Духовный Корень, уровень Золотого Ядра — это только начало. Почему же они не захотят?

Хун Гу открыла рот, не зная, как объяснить это дочери. Да и поймет ли она, даже если объяснить?

— А кто-нибудь согласился? — решила сначала спросить Хун Гу.

— Да! Но мать хочет тщательно отобрать. К тому же, старшему брату и второй сестре нужно много клановых совершенствующихся для ведения семейных дел, и третьему брату тоже нужно подобрать подходящих клановых совершенствующихся.

— Поэтому мать еще не выбрала.

Вот как?

Хун Гу не поняла, но раз уж все так делают, значит, все в порядке. И она успокоилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение