Девушка и кошка
— Бьякуран-сама, я вернулась.
— Малышка Цу~ С возвращением, — мужчина с меткой в виде перевернутой короны под глазом снова сел на свое место и с улыбкой посмотрел на девушку, прибывшую из прошлого.
Пять минут пролетели быстро.
Никто не знал, о чем именно говорили Ирие Цубаса и Бьякуран. Лишь когда время почти истекло, Ирие Цубаса пожаловалась: — Бьякуран-сама, вы перепутали номер дома семьи... Шоичи, из-за вас я заблудилась.
Ирие Цубаса чуть было не сказала «Шо-чан», но, заметив внезапно похолодевший взгляд мужчины, подсознательно исправилась на «Шоичи».
— О~ Значит, у меня плохая память, — увидев, что Цубаса быстро поправилась, Бьякуран сжал в руке маршмеллоу, выражение его лица не изменилось. — Ну, в любом случае, Малышка Цу ведь нашла его, не так ли? Но Малышка Цу не такая, как я, она еще очень молода, память не должна быть такой плохой~ Я ведь говорил...
С этими словами мужчина поднялся со стула и шаг за шагом приблизился к Ирие Цубасе, стоявшей в метре от него.
— Шо-чан — это прозвище, которым могу звать его только я, понятно? — Голос Бьякурана прозвучал совсем рядом, сладкий и приторный, как маршмеллоу в его руке. Но Ирие Цубаса понимала, что это лишь видимость. Без сомнения, перед ней был безжалостный человек.
Хотя он относился к ней очень хорошо, почти до баловства, но в некоторых принципиальных вопросах он никогда не уступал, даже если эти так называемые принципиальные вопросы могли показаться другим незначительными.
Например, требования к обращениям: он позволял ей говорить с ним без вежливых форм, но обращения путать было нельзя.
«Бьякуран-сама» — единственное обращение, которое она могла использовать для него. «Шо-чан» — эксклюзивное прозвище Бьякурана, которым никто другой не мог пользоваться.
Таков был Бьякуран Джессо — странный до жути человек.
Осознав это, Ирие Цубаса отступила на шаг и с почтением поклонилась лидеру крупнейшей мафиозной семьи мира.
— Да, Бьякуран-сама, я запомнила. Больше не ошибусь.
**
Вернувшись в прошлое, Ирие Цубаса никак не объяснила свое путешествие во времени. Сказала лишь, что после удара у нее закружилась голова, она потеряла сознание, а когда очнулась, снова оказалась на том же месте. Только и всего.
А парни, которые беспокоились, что правда напугает девушку, могли лишь похоронить истину в своих сердцах и, посмеиваясь, принять объяснение Ирие Цубасы. Все, кроме одного.
Именно Винг, основываясь на теории пространства-времени своего предшественника, изобрела и усовершенствовала Десятилетнюю Базуку и всегда занималась исследованиями устройств для перемещения во времени и пространстве.
Реборн знал об этом совершенно ясно, поэтому поверить словам Ирие Цубасы было для него просто невозможно.
Два человека, которые когда-то так хорошо знали друг друга, — как они могли обмануть друг друга? Это казалось нереальным.
Сейчас оба придерживались тактики выжидания и наблюдения за развитием событий, прекрасно понимая намерения друг друга.
Та учебная встреча в итоге завершилась успешно. Никто не проболтался об инциденте с Ирие Цубасой, произошедшем в отсутствие Кёко и остальных. За исключением этого небольшого эпизода, совместная учеба в доме Савады прошла очень приятно.
Поддавшись на горячие уговоры Савады Наны, все пообещали прийти в гости к Саваде снова, как только представится возможность. Но сколько из них приняли эту вежливость за чистую монету, никто не знал.
По крайней мере, Ирие Цубаса — нет.
Даже если приглашение Савады Наны было искренним, она бы не пришла.
**
Прошло еще некоторое время. До Цубасы дошли слухи, что девушка по имени Миура Хару из соседней средней школы Мидори влюбилась в Саваду и мечтает стать его женой. Еще говорили, что очень красивый блондин часто бывает в доме Савады, за ним обычно следует большая группа людей в черном, похожих на телохранителей, и он рассекает по городу Намимори на крутой машине. А еще говорили...
Конечно, все это Ирие Цубасе рассказывал не сам Савада. В основном это были слухи, услышанные краем уха, плюс то, что она видела своими глазами. Источниками информации были в основном друзья из класса и домашний «хороший братец».
Девушка была слишком занята сбором информации о Намимори десятилетней давности, чтобы активно участвовать в их жизни.
Она лишь временами проявляла интерес, а временами держалась на расстоянии.
В конце концов, у нее была и своя жизнь.
Повседневная жизнь Ирие Цубасы включала в себя кормление Тото, прогулки с Тото и Шоичи, посещение школы для сбора информации о Хранителях Вонголы этого времени, передачу приказов от «госпожи сестры» Шоичи сходить за продуктами после школы, поддразнивание Шоичи за едой, а также систематизацию информации, когда вся семья уже спала...
В общем... как ни посмотри, для Ирие Шоичи эта жизнь казалась огромной трагедией.
В один из редких дней Шоичи задержался после школы, и обязанность сходить за продуктами естественным образом легла на плечи Ирие Цубасы.
Чтобы развеять скуку в одиночестве по дороге, девушка перед выходом взяла с собой большую белую собаку Тото.
Взяв кошелек, она вышла из дома. Проходя по улице, где находился дом Савады, Ирие Цубаса снова увидела крутую Феррари и выходящего из дома Савады красивого блондина-европейца — похоже, слухи были не беспочвенны.
Когда светловолосый красавец потягивался, зоркая девушка за долю секунды разглядела форму татуировки на его руке.
«Так это и вправду он...»
Прыгучий конь Дино тоже приехал в Японию, и тоже в Намимори. Неужели это форма союза между Каваллоне и Вонголой?
Молча отметив это про себя, она не удержалась и еще несколько раз взглянула на Прыгучего коня Дино этого времени. Внезапно уголки губ Ирие Цубасы дрогнули в довольной усмешке.
«Все-таки эта прическа выглядит гораздо опрятнее и приятнее глазу, чем его будущий образ хоста».
Больше не глядя на молодого босса Каваллоне, который в этот момент наклонялся, садясь в машину, Ирие Цубаса свернула за угол и направилась пешком к рынку.
**
Это была всего лишь простая прогулка с собакой за покупками.
Девушка по имени Цубаса думала, что все пройдет гладко, но не ожидала столкнуться с не очень приятным и довольно хлопотным делом.
Пока Ирие Цубаса, решив охладиться, покупала мороженое у придорожного лотка, чтобы утолить внезапное желание, она ослабила поводок в руке. Большая белая собака оказалась весьма сообразительной: заметив, что поводок натянут слабее обычного, она воспользовалась моментом, когда хозяйка отвлеклась, и рванула вперед вместе с поводком.
Когда Ирие Цубаса это заметила, было уже слишком поздно. Обернувшись, девушка увидела, что вырвавшаяся на свободу большая белая собака уже перебежала дорогу и на другой стороне, оскалившись, пугала маленькую бездомную кошку.
«Похоже, в войне кошек и собак есть доля правды».
Если при виде этой сцены Ирие Цубаса немного успокоилась и начала строить догадки, то последующие события уже не позволяли расслабиться и уж тем более фантазировать.
Напуганная Тото кошка в панике металась и выскочила прямо на середину дороги.
Если бы все ограничилось этим, то закончилось бы лишь трагической гибелью бездомной кошки.
Однако все оказалось гораздо сложнее, чем можно было представить.
Когда Ирие Цубаса увидела, как девушка с очень красивыми длинными фиолетовыми волосами и кристально чистыми фиолетовыми глазами, не обращая внимания на оживленное движение, бросилась на середину дороги к кошке, ее дыхание почти остановилось.
«Плохо дело».
Эта мысль первой промелькнула в голове Ирие Цубасы.
Дурное предчувствие. На этот раз проблема была не в кошке, а... речь шла о человеческой жизни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|