Глава 2. Заброшенный храм (Часть 2)

Хэн Ци энергично закивал: — Именно! Поэтому я и одурманил ее и привел сюда. Возможно, от этой девчонки мы узнаем то, что нам нужно. И тогда нам крупно повезет! Ха-ха-ха…

У Цю Лин защипало в глазах. Она вспомнила, как Учитель сначала притворился, что не знает ее, и оттолкнул, чтобы не подвергать опасности. Он хотел дать ей понять, что его убили. А когда она бросилась к нему, он лишь прошептал: «Уходи». Очевидно, он ценой собственной жизни пытался предупредить ее об опасности.

На улице начался дождь. Он омывал деревья и наполнял тоской сердце Цю Лин.

— Кхм… э-э… Глава, — нерешительно начал Хэн Ци, — вы знаете мою слабость…

— Ты падок на женщин, — спокойно ответил Глава Фан.

— Да-да-да! Вы меня так хорошо понимаете! — льстиво поддакнул Хэн Ци.

— Эта девчонка такая красавица, что я не могу удержаться… Хе-хе…

Глава Фан помолчал, а затем тихо сказал: — Учитывая, что ты помог мне убить Лин Чанъэна, я позволю тебе немного развлечься.

— Спасибо! Спасибо! Благодарю вас, Глава! — воскликнул Хэн Ци, и раздался его похотливый смех.

Глава Фан поднялся: — Этот храм довольно древний. Я осмотрю задний двор. Получаса тебе хватит?

— Полчаса… — протянул Хэн Ци.

— А час?

— Всего час… — Хэн Ци мечтал провести с Цю Лин всю ночь.

Глава Фан удивленно кивнул: — Хэн Ци, не ожидал, что ты такой неугомонный! Если бы ты тратил столько же энергии на совершенствование наших техник…

С этими словами он накинул соломенный плащ и вышел.

Хэн Ци с улыбкой проводил Главу Фана взглядом, затем достал из-за пазухи небольшой флакон, высыпал оттуда красную пилюлю и проглотил ее. Подумав, он высыпал и проглотил еще одну, довольно хмыкнул и спрятал флакон.

Красные пилюли были его сокровищем. Для любителя женщин это было настоящее чудодейственное средство. Но одной пилюли было достаточно, две — это предел, который мог выдержать организм. Хэн Ци принял сразу две, показывая, насколько сильно он желал Цю Лин.

Сердце Цю Лин бешено заколотилось.

Она мечтала убить этих двоих и отомстить за Учителя. Но теперь, еще до того, как она смогла отомстить, ее саму ждала ужасная участь.

Слезы покатились по ее щекам. Цю Лин смотрела, как из придела, освещенная огнем, медленно выходит зловещая фигура Хэн Ци. Она отчаянно пыталась освободить связанные руки.

Но все было тщетно.

— Красавица, ты очнулась? — ухмыльнулся Хэн Ци, пожирая глазами Цю Лин.

В голове у Цю Лин все плыло, как тогда, четыре года назад, когда она встретила призрака на ночной дороге. Тогда ее спас Учитель, но теперь Учителя не было.

В отчаянии Цю Лин выкрикнула: — Берегись! Я призову злых духов, и они отберут у тебя жизнь!

— О? — Хэн Ци на мгновение замер, а затем расхохотался. — Я и есть твой злой дух!

Он бросился на Цю Лин, а она, словно беспомощное насекомое, забилась под ним.

Внезапно раздался оглушительный раскат грома, от которого задрожали двери храма.

Вспышка молнии осветила фигуру, появившуюся в дверях.

Незнакомец с распущенными волосами, по всей видимости, мужчина, был одет в черное, промокшее насквозь одеяние. Дождевая вода стекала с него на пол.

С окаменевшим лицом и пустыми глазами он медленно шел к Хэн Ци и Цю Лин, словно живой мертвец.

Хэн Ци стоял спиной к двери. Заметив, что Цю Лин с ужасом смотрит за его спину, он обернулся.

— А! — вскрикнул Хэн Ци и отпрянул. Мужчина, похожий на зомби, стоял прямо за ним, не сводя с него глаз.

— Ты… человек или призрак? — дрожащим голосом спросил Хэн Ци, забыв про Цю Лин.

«Мертвец» не ответил. Он закатил глаза, высунул язык и начал покачиваться перед Хэн Ци.

Хэн Ци быстро начал читать заклинание, направив указательные пальцы обеих рук на «мертвеца». Это был жест для изгнания духов.

«Мертвец» не обратил на него никакого внимания и продолжал покачиваться.

Хэн Ци сменил жест, сложив пальцы для меча, и произнес другое заклинание. Это был прием против демонов.

«Мертвец» никак не отреагировал и продолжал покачиваться, пока у Цю Лин не закружилась голова.

Хэн Ци посмотрел на пол. В полумраке виднелась тень.

— Черт! — пробормотал он и с размаху пнул «мертвеца».

«Мертвец» поднялся, потирая ушибленное место, и, вытянув шею, возмущенно сказал Хэн Ци: — Я не черт! Меня зовут Чу Хэнь, мое второе имя Чу Цзянфэн! У меня есть имя!

— Есть имя, а ума нет! Чу Черт! Как ты смеешь мешать мне?! — зарычал Хэн Ци, придя в ярость.

Чу Хэнь посмотрел на связанную Цю Лин, сглотнул и сказал: — А… я просто зашел спрятаться от дождя. Не ожидал… Хе-хе… Продолжайте, продолжайте.

С этими словами он уселся на пол и с веселым видом уставился на Хэн Ци.

Хэн Ци чуть не лопнул от злости. Он ведь принял две красные пилюли!

— Как я могу продолжать, когда ты на меня смотришь?! Убирайся! — заорал он.

— Ладно, — буркнул Чу Хэнь, неохотно поднялся, посмотрел на бушующую за окном грозу, затем на разъяренного Хэн Ци и поплелся к выходу.

Цю Лин больше не могла молчать. Она наконец увидела живого человека, и это был, возможно, ее последний шанс.

— Подождите! Господин, спасите меня! — из последних сил закричала Цю Лин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Заброшенный храм (Часть 2)

Настройки


Сообщение