Глава 15. Воспользовавшись ситуацией

Если просишь о помощи, нужно вести себя соответственно.

Янь Бугуй, стоявший за спиной Янь Сю, слегка приподнял бровь.

— В таком случае, господин Янь, я пойду.

— Господин Янь, вам тоже пора отдохнуть, — заискивающе улыбнулся Гао Тяньюнь, чем-то напоминая главного евнуха при императоре.

С этими словами он махнул рукой.

Охранники подхватили Лэ Бэйэр. Она не сопротивлялась, но ее глаза, полные гнева, были устремлены на Янь Сю!

Когда ее проносили мимо него, она ясно увидела в его насмешливых глазах вызов. Она словно услышала, как он говорит: «Умоляй меня!»

Глаза Лэ Бэйэр покраснели от ярости.

Гнев заглушил действие препарата.

Она не хотела просить этого негодяя о помощи!

Но если она этого не сделает, то, что произойдет потом…

Разум боролся с чувствами. Лэ Бэйэр закусила губу. Видя, что расстояние между ней и Янь Сю увеличивается, она решилась.

— Так значит, господину Яню нравится, когда его женщин трогают другие мужчины? Что ж, если это поможет вам отстать от меня, то пусть будет так. Считайте, что меня укусила собака, ничего страшного.

Она произнесла эти слова тихо, так, чтобы их услышал только он.

Она играла ва-банк.

Она надеялась, что Янь Сю все еще интересуется ею и не позволит другому мужчине ее тронуть.

Как только она замолчала, в темных глазах Янь Сю вспыхнул гнев. Его красивое лицо помрачнело.

Она ему угрожает?

Лэ Бэйэр, решив идти до конца, бросила ему еще один вызов.

Янь Сю смотрел, как ее уводят. В его глазах больше не было прежнего спокойствия, они горели яростью.

Наконец он рассмеялся — холодным, ледяным смехом.

— Стойте. Я забираю эту женщину. Сколько стоит ночь с ней?

Купить?

Теперь лицо Лэ Бэйэр исказилось от отвращения.

Он ее унижает!

Гао Тяньюнь опешил. Ему было жаль упускать такую добычу, но он, не раздумывая, ответил: — Господин Янь, не стоит беспокоиться о деньгах. Я с радостью подарю вам эту женщину. Просто надеюсь, что, когда у вас появятся деловые предложения, вы вспомните о «Миншэн».

— Без проблем.

Янь Сю улыбнулся и, посмотрев на Лэ Бэйэр, холодно сказал: — Иди сюда.

Лэ Бэйэр, стиснув зубы, высвободилась из рук охранников и, пошатываясь, подошла к Янь Сю. Не успела она дойти до него, как он схватил ее за руку.

У нее закружилась голова, и она оказалась в его холодных объятиях.

Несмотря на отвращение, она не могла и не смела сопротивляться. Она прижалась к его груди.

Слушая его ровное сердцебиение, она неожиданно успокоилась.

Обняв Лэ Бэйэр за талию, Янь Сю развернулся и зашагал по коридору.

Он даже не взглянул на Гао Тяньюня, полностью игнорируя его, словно тот был недостоин его внимания. Он вел себя крайне высокомерно.

— Господин Янь, счастливой вам ночи, — Гао Тяньюнь, кланяясь, с довольным видом смотрел им вслед.

Жаль, конечно, терять такую красавицу, но в мире полно других, еще прекраснее.

Если он наладит связи с Янь Сю, его бизнес пойдет в гору.

Внезапно зазвонил телефон. Он ответил на звонок.

— Господин Гао.

— Вам понравилась моя дочь? — раздался веселый голос Лэ Чжисиня. — У вас все получилось?

— Господин Лэ, вам крупно повезло, — рассмеялся Гао Тяньюнь, не отвечая на его вопрос.

— Что вы имеете в виду?

Гао Тяньюнь рассказал ему все, что произошло, и добавил: — Господин Лэ, разве вам не повезло? Сам господин Янь заинтересовался вашей дочерью! Если она ему понравится, вашей компании больше не нужны будут инвестиции. Пусть ваша дочь как следует позаботится о господине Яне, а вы ждите, когда на вас посыпятся деньги!

— Правда?

Лэ Чжисинь был вне себя от радости.

Кто бы мог подумать, что его непослушная дочь привлечет внимание такого важного человека! Если правильно воспользоваться этой связью, он получит огромную выгоду.

Лэ Бэйэр не знала, что все это — заговор ее отца.

— Лэ Бэйэр, — рука, обнимавшая ее за талию, сжалась сильнее, причиняя боль. Она услышала холодный голос Янь Сю, в котором слышалась насмешка. — Ты сказала, что ты моя?

Как только Лэ Бэйэр расслабилась, действие препарата возобновилось.

Она прикусила язык, чтобы болью заглушить нахлынувшее желание. Ее взгляд прояснился, и она повторила его слова:

— Вы сами сказали, что я ваша сотрудница, значит, ваша.

Отлично.

Она использовала его же слова против него.

Заметив его недовольный взгляд, Лэ Бэйэр испугалась.

— Мне нужно идти, — она хотела поскорее добраться до больницы, пока не стало слишком поздно.

Но Янь Сю снова притянул ее к себе.

Он крепко обнял ее за талию и начал наклоняться к ней. Его красивое лицо приближалось, и Лэ Бэйэр почувствовала головокружение от его мужского запаха. Ее взгляд снова затуманился.

— Лэ Бэйэр, — его горячее дыхание обожгло ее щеку. — Я что, похож на альтруиста?

От него пахло свежескошенной травой и табаком — дурманящий, как опиум, аромат.

Лэ Бэйэр почувствовала сухость во рту. Желание, вызванное препаратом, победило разум.

Она прижалась к нему, словно ища защиты, и тихо застонала.

Она и так слишком долго сдерживалась.

Янь Сю ухмыльнулся, подхватил ее на руки и, пнув ногой, распахнул дверь номера.

— Господин, разве это не слишком… воспользоваться ее состоянием? — спросил Янь Бугуй, поправив очки.

— Почему ты так думаешь? — Янь Сю удивленно посмотрел на него. — Я — ее лекарство. Спасти ее — мой долг.

Долг?

— Вы правы, господин, — улыбнулся Янь Бугуй и заботливо закрыл за ними дверь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение