Глава 8. Императорская принцесса не может покинуть Цюнчжоу.

Чжоу Няньюнь и Цай Юй перешептывались в сторонке. После обсуждения Цай Юй вышла первой, но перед уходом беспокойно взглянула в сторону Сюй Юйлана.

Сегодня он вышел в белой одежде. Только что он упал, и на половине его одежды остались следы грязи, левая сторона лица тоже была запачкана. Он вытирал ее у двери.

После того как он совершил глупость, алкоголь тоже выветрился. Он колебался, не решаясь повернуться, и Чжоу Няньюнь пришлось самой подойти к нему.

Шаги постепенно приближались. Сюй Юйлан вздрогнул и повернулся. Позади него было ее маленькое лицо с выражением беспокойства. Сюй Юйлан растерянно кивнул.

Человек перед ней снова вел себя глупо. Чжоу Няньюнь нахмурила изящные брови и начала сводить счеты: — Зачем вы пришли в отдельный павильон так поздно?

Она рассердилась? Сюй Юйлан смутно это чувствовал, но как ему ответить?

Голова после выпивки разбухла, ноги сами привели его сюда, не слушаясь? Если он скажет это, его, вероятно, примут за распутника и выгонят.

Пока он колебался, Чжоу Няньюнь снова спросила: — Вы пили?

От вас пахнет.

Все еще под влиянием алкоголя, ноги Сюй Юйлана оказались быстрее его мозга и рта. Он тут же отступил на два шага назад: — Я вас смутил?

Выражение лица Чжоу Няньюнь заметно смягчилось, но она все еще не хотела его прощать: — Я спрашиваю, зачем вы пришли, что вы здесь делаете?

Не уходите от ответа.

Днем она только подумала, что он выглядит как чиновник, а к вечеру он уже упал и разбился вдребезги. Это было слишком быстро.

— Я... — Сюй Юйлан не осмелился сказать, что пришел, думая увидеть ее. Набравшись смелости, он сухо сменил тему: — Вы же говорили, что собираетесь покинуть Цюнчжоу?

Вы еще не уехали?

— Как?

Неужели для нашего отъезда требуется разрешение господина Сюя?

Он снова и снова уклонялся от ее вопросов, и эти слова звучали так, будто он ее выгоняет. Чжоу Няньюнь снова разозлилась и не удержалась от сарказма.

Сюй Юйлан поспешно замахал руками: — Нет, нет, нет, конечно, не требуется.

Только тут он заметил, что полотенце все еще у него в руке, все в черных и белых пятнах, он сам его испачкал. Он поспешно положил его на подставку для таза.

— Я несколько раз приходил вас искать, — голос Сюй Юйлана звучал глухо в горле, словно он боялся, что она услышит, и в то же время боялся, что она не услышит.

Небо не благоволило, Чжоу Няньюнь не расслышала.

У Сюй Юйлана не хватило смелости сказать снова. В этот момент он наконец пришел в себя: — Господин Чжао устроил банкет, я немного выпил, вышел проветриться и дошел сюда.

Чжоу Няньюнь слегка кивнула, словно поверила.

Что касается того, зачем пришел... Сюй Юйлан тайком поднял глаза на нее.

Миндалевидные глаза девушки были черными, чистыми, как родник. Они стояли близко, и его фигура отражалась в ее глазах. Сюй Юйлан вдруг упрекнул себя за свою дерзость.

— Тогда... тогда ваша госпожа Юнь тоже, наверное, здесь?

Как только он закончил говорить, Чжоу Няньюнь подняла бровь. Сюй Юйлан интуитивно почувствовал, что его снова отчитают.

— Какое это имеет к вам отношение?

Чжоу Няньюнь увидела, что он все еще смеется, и его улыбка была такой яркой, что весь он оживился.

Сюй Юйлан почувствовал, что сошел с ума. Он был так счастлив, угадав мысли девушки.

Она сердито смотрела на него, как рассерженная кошка, защищающая своего хозяина. Он снова повторил свою прежнюю версию: — Я хотел вернуть госпоже Юнь ее награду.

За всю свою жизнь он не сталкивался с таким.

Чжоу Няньюнь с рождения занимала высокое положение, и люди вокруг нее всегда старались получить ее награду разными способами. Такого она никогда не слышала: — Считаете, что мало?

Она предположила.

Сюй Юйлан от испуга выпучил глаза и даже говорить стал с трудом: — Как же! Нет, я не это имел в виду... — Все его мысли были спутаны Чжоу Няньюнь. — Я чувствую себя недостойным и не смею принимать награду.

Вот оно что. Вероятно, это его врожденная ученая принципиальность давала о себе знать: — То, что вам подарено, то и ваше. Отказываться — это бессмысленно.

Чжоу Няньюнь восхищалась его искренностью, но в то же время не одобряла его упрямство, считая, что он странно не ценит доброту.

Сюй Юйлан замолчал. Хотя она так сказала, его мысли не изменились.

Спустя некоторое время: — Вы не уезжаете?

Он все еще питал какую-то неопределенную надежду.

Чжоу Няньюнь покачала головой, разрушая его надежды: — Уедем, как только распогодится.

Даже если он и предполагал это, услышав это так прямо, Сюй Юйлан почувствовал, как его сердце сильно дрогнуло.

Он почти опрометчиво спросил: — Я все еще не знаю, как вас зовут.

Чжоу Няньюнь никак не ожидала, что он спросит об этом. Неужели это и есть потеря самообладания после выпивки, когда осмеливаешься спрашивать что угодно?

Чжоу Няньюнь не ответила, и Сюй Юйлан с нетерпением ждал ее ответа. В этот момент вошла Цай Юй с чистой одеждой: — Перерыла все, осталась только одна вещь от прежнего слуги. Господин, наденьте ее, пожалуйста.

Сказав это, она с удивлением заметила, что двое в комнате смотрят друг на друга, и атмосфера очень странная.

Сюй Юйлан, услышав ее слова, поспешно поблагодарил. Он благодарил Цай Юй за то, что она нашла ему одежду, но в то же время не мог не упрекнуть ее за то, что она вошла не вовремя. Он видел, что девушка снова собирается уходить.

— Эй!

Что вы делаете?

Чжоу Няньюнь вышла, прислонившись к двери. Сюй Юйлан, как потерявший душу, последовал за ней, но Цай Юй остановила его у двери: — Переоденьтесь внутри, а потом, господин, прошу вас поскорее вернуться. Так поздно мы не будем посылать человека, чтобы вас проводить!

Сюй Юйлан услышал в ее словах упрек. Он появился так внезапно поздно вечером, и то, что его не выгнали, уже свидетельствовало о большой сдержанности госпожи Юнь.

Таким образом, ему оставалось только наблюдать, как Чжоу Няньюнь медленно проходила мимо окна, пока наконец не скрылась в ночи.

Чжао Жунь редко возвращался в отдельный павильон. Дело графа Юань все еще не было решено, и он был занят его рассмотрением. Но в тот день, когда Чжоу Няньюнь собиралась отправиться в Цанчжоу, он внезапно вернулся.

— Принцесса собирается уезжать? — Чжао Жунь был весь в пыли, вероятно, примчался, получив известие от слуги.

Он вошел в дом, а те, кто пришли с ним, остановились у двери.

Это выглядело странно.

Чжоу Няньюнь подняла бровь, спрашивая: — Что это значит?

Чжао Жунь посмотрел на нее, затем отвел взгляд, не смея смотреть ей в глаза: — Цюнчжоу прекрасен и полон духовной энергии, ничуть не хуже других мест. Зачем утруждать себя долгим путешествием...

— Не ходите вокруг да около.

Чжоу Няньюнь почувствовала смутное беспокойство. — Что случилось?

Чжао Жунь стоял у окна и долго молчал, прежде чем ответить: — Принцесса, я уже говорил вам раньше, будучи членом императорской семьи, никто не может оставаться в стороне.

Чжоу Няньюнь опешила, пробормотав тот же ответ, что и тогда: — А если я не хочу?

Кулак Чжао Жуня сжался у его бока. После нескольких попыток успокоиться он прямо сказал: — Шестой принц считает, что Цзэн Жуи хорошо справляется со своими обязанностями, и его подчиненные, такие как Сюй Юйлан, Вань Шэнь и другие, тоже показывают себя отлично.

Он сделал паузу, и его тон смягчился: — Жоу Гуйфэй также из семьи Цзэн, она родная сестра покойной императрицы. Если вы сейчас поможете ему, то в будущем, когда он унаследует престол, он, конечно, не оставит вас в обиде.

Чжоу Няньюнь смотрела на Чжао Жуня как на незнакомца.

Она хорошо знала, что императорская семья безжалостна. За столько лет знакомства она никогда ничего от него не скрывала, но слова Чжао Жуня действительно охладили ее.

— Сейчас Третий принц силен, — Чжао Жунь все еще не осмеливался смотреть на нее, стиснув зубы, продолжая, — Он хочет, чтобы принцесса помогла выяснить, связаны ли Цзэн Жуи и другие с Третьим принцем. Если нет, то взять их под свое крыло.

В такую жару руки и ноги Чжоу Няньюнь покрылись холодным потом. Она с трудом сдерживала дрожащий голос: — В делах двора я не участвую.

Она избегала и пряталась, но даже в своих владениях эти люди не оставляли ее в покое.

— Ваша тяжелая болезнь в столице — это дело рук Третьего принца.

Эти слова заставили Чжоу Няньюнь почувствовать онемение в голове: — ...Как я могу вам верить?

Чжао Жунь достал стопку бумаг, на которых были черные от высохшей крови пятна. Он развернул все листы, и они были плотно покрыты признаниями, заверенными отпечатками пальцев: — Медичка в поместье принцессы была выбрана два года назад.

Чжоу Няньюнь слегка кивнула. Эта медичка хорошо разбиралась в медицине, была доброжелательна и пользовалась хорошей репутацией в поместье. Но на самом деле все было не так просто, как казалось: — Она человек Третьего принца.

Чжао Жунь подошел и указал на одну строку текста без отпечатка пальца: — Во всем остальном она призналась: как строила план, как интриговала, какой яд использовала. Только в этом — она упорно отрицала свою связь с Третьим принцем.

— Тогда как вы это установили? — В голове Чжоу Няньюнь царил хаос, ее голос стал еще более холодным, не позволяя Чжао Жуню лгать.

Не торопясь, он сложил признания обратно, положил их на стол и подвинул к руке Чжоу Няньюнь. Отходя, Чжао Жунь тихо сказал: — Это Третий принц послал людей, чтобы покончить с ней.

Видя много человеческой холодности и интриг, Чжоу Няньюнь всегда оставалась внутренне встревоженной, но внешне не показывала этого.

Медичка явно не призналась, так как же Третий принц получил информацию, как он послал людей, и как Чжао Жунь и Шестой принц узнали об этом? Вероятно, это была еще одна большая интрига.

Никто не ценил жизнь медички, и никто не заботился о том, что это дело касалось жизни Чжоу Няньюнь. Они заботились только о том, что они получат от этого дела и сколько.

С самого рождения она была тесно связана с императорской властью, и, как сказал Чжао Жунь, она, по сути, не могла спрятаться.

— Почему именно я? — Чжоу Няньюнь с самого начала не понимала. — У него нет других людей?

И вы тоже не можете?

Чжао Жунь покачал головой: — Император уже заметил это дело.

Он говорил уклончиво, но на самом деле император очень не любил, когда принцы тайно вербовали чиновников. Если бы это дошло до его сведения, никто не смог бы остаться в стороне. — Принцесса — дочь императора, и вам действовать в этом деле гораздо удобнее, чем нам. Поэтому мы хотим попросить принцессу потрудиться.

Она дочь императора, не претендующая на трон, поэтому ее не будут остерегаться.

У Чжоу Няньюнь внезапно возникла злая мысль. Если бы когда-нибудь обнаружилось, что она тайно вербует чиновников, она бы не была такой глупой, как медичка, и сразу же выдала бы Шестого принца.

Возможно, Чжоу Няньюнь слишком долго была в задумчивости, и Чжао Жунь не удержался, чтобы не утешить ее: — Шестой принц милосерден, в будущем это может быть хорошим отступлением...

— Какое у меня, принцессы, может быть отступление? — переспросила Чжоу Няньюнь.

Чжао Жунь опешил, удивленный ее внезапной твердостью.

Она рассмеялась от гнева: — Я, принцесса, не такая, как господин Чжао, который может отказаться от военной карьеры ради гражданской службы, простояв на коленях в снегу несколько дней.

Это было ударом по больному месту Чжао Жуня, и он, конечно, поджал губы и посмотрел на нее. Чжоу Няньюнь смотрела прямо на него: — От своего статуса принцессы, от славы, влияния и даже будущих неприятностей, я, принцесса, не могу избавиться ни от чего.

Они, в конце концов, стали чужими. Нарушился баланс между их статусом и властью, который они так осторожно поддерживали. Теперь никто никому не уступал.

— Я обязательно защищу принцессу, — торжественно пообещал Чжао Жунь. Чжоу Няньюнь не ответила, лишь слегка улыбнулась. Ее улыбка, всегда уверенная, заставила Чжао Жуня почувствовать себя неуверенно.

— Позвольте мне, принцессе, подумать, — наконец она уступила.

Камень с души Чжао Жуня упал. Он не смел и не хотел ее принуждать: — Тогда я приду в другой день.

Позади раздавались шаги уходящего Чжао Жуня, постепенно удаляясь, пока не исчезли.

Как и их отношения, которые не могли вернуться в прошлое. Один боролся за власть, другой не мог избежать беды.

Цай Юй и Цзи Шунь стояли у двери, не решаясь войти, тревожно заглядывая внутрь.

Чжоу Няньюнь выдавила из себя некрасивую улыбку, в ее словах была бесконечная беспомощность: — Боюсь, мы не сможем уехать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Императорская принцесса не может покинуть Цюнчжоу.

Настройки


Сообщение