Глава 7. Потеря самообладания. Я его узнаю. (Часть 1)

В Цюнчжоу все изменилось.

Сначала прибыл имперский посланник и тихо, без шума, конфисковал имущество семьи графа Юань, не дав их сообщникам времени среагировать. За одну ночь были опечатаны все академии, большие и малые.

Теперь те, кто пришел в себя, не смеют высовываться. Осталась лишь группа учеников, не понимающих ситуации, которые в ярости отправились в управу, чтобы добиться справедливости.

Выслушав рассказ Цзи Шуня в отдельном павильоне, Чжоу Няньюнь не могла не воскликнуть: — У семьи Юань действительно хватило смелости подделать результаты императорских экзаменов.

Неудивительно, что в прошлые дни за них заступались те, кто кичился своим возрастом и положением. Казалось, они были уважаемыми, но кто бы мог подумать, что они все заодно.

— Я же говорила, что этот ничтожество Юань Цзинь никак не мог получить степень сюцая, это действительно подделка, — тут же подхватила Цай Юй, насмехаясь. Она все еще злилась из-за того, что произошло раньше.

— Госпожа, как вы думаете, кто написал доклад, отправленный в столицу? — вставил Цзи Шунь.

Раз он так спросил, значит, писал точно не Цзэн Жуи.

Чжоу Няньюнь знала не всех в управе, только одного, с кем была более-менее знакома: — Сюй Юйлан? — Она склонила голову, глядя на него.

Цзи Шунь тут же польстил: — Госпожа просто гений! Когда ничтожный услышал об этом, то не мог поверить. Как вы могли сразу догадаться?

Чжоу Няньюнь рассмеялась.

Это действительно написал Сюй Юйлан.

Подумав, она поняла, что это вполне в его духе. Он осмелился отвергнуть доброту графского поместья, осмелился пренебречь знатной гостьей, осмелился написать доклад с обвинением.

Учитывая его обычное поведение, это уже не казалось странным.

Цзи Шунь не знал, о чем она думает, и продолжал рассказывать то, что услышал: — Господин Сюй изложил все очень подробно, и когда посланники из столицы приехали за доказательствами, они получили их без труда. Поэтому и послали имперского посланника Чжао для содействия.

— Теперь они прославятся, — Чжоу Няньюнь подперла подбородок.

Мошенничество на императорских экзаменах — это серьезное дело. Семья Юань многие годы пустила глубокие корни в Цюнчжоу, и заметить это было нетрудно. Чтобы справиться с этим, требовались и смелость, и находчивость.

Посмотрим, после этого дела Цзэн Жуи и его подчиненные наверняка получат повышение.

Пока они разговаривали, снаружи раздался шум, словно кто-то расступался, и Цзи Шунь вышел посмотреть: — Это господин Чжао и люди из управы, должно быть, пришли за доказательствами.

Они увидели, что группа людей, все с зонтами, направилась прямо в Храм Созвучия.

Мелкий чиновник уже пошел доложить, и даосский наставник, даосы и женщины-даосы выстроились в два ряда, отвечая на все вопросы.

После допроса они не сразу вернулись в управу, а, петляя, остановились перед залом, где Чжоу Няньюнь принимала гостей.

Увидев Чжао Жуня в чиновничьей форме, Чжоу Няньюнь не удивилась. Этот парень, хоть и выглядел как собака в человечьем обличье, умел пугать, когда приводил себя в порядок. А вот Сюй Юйлана в чиновничьей форме она видела впервые.

Волосы на висках были спрятаны под чиновничьей шапкой, и он выглядел менее непринужденно, чем обычно, когда приходил переписывать сутры. Он аккуратно и методично докладывал Чжао Жуню.

Чжоу Няньюнь не могла сказать почему, хотя его должность была невысокой, но среди всех он выделялся больше всех, выглядя как настоящий чиновник императорского двора.

Дождь был слишком сильным, и Чжоу Няньюнь не могла разобрать их разговор, только смутно поняла, что они говорят о том, как Юань Цзинь устроил здесь скандал.

Но Сюй Юйлана в тот день там не было. Вероятно, он описывал это, основываясь на рассказе Цзэн Жуи, и смог так точно передать.

Выслушав, Чжао Жунь выругался: — Вот скотина! — Он потерял самообладание и дважды пошатнулся на месте, видимо, очень разозлился.

Сюй Юйлан не понял его реакции, просто подумал, что тот не может вынести манеры семьи Юань. Со сложным выражением лица он посмотрел внутрь. Дождевая вода стекала с карниза, двери были плотно закрыты, ни одного слуги или служанки не было видно, было как-то пусто.

Во второй половине дня Цзи Шунь снова пришел доложить: — Граф Юань в тюрьме признался во всем без особых усилий, даже орудия пыток не понадобились. Точно как его сын.

Господин Чжао сейчас рассылает солдат повсюду, чтобы арестовать людей!

Они жили у подножия горы и слышали шум снаружи, что свидетельствовало о том, что замешано было много людей.

— Кстати, о титуле сюцая Юань Цзиня, госпожа, как вы думаете, что случилось? — У Чжоу Няньюнь было плохое впечатление о нем, и ей было неинтересно, поэтому она просто покачала головой.

А вот Цай Юй, после того случая, любила смотреть, как семья Юань попадает в неловкие ситуации. Сейчас она цеплялась за Цзи Шуня, заставляя его говорить быстрее: — Я скажу, я скажу! — Цзи Шунь был так ею раздражен, что поспешно сказал: — Он нанял кого-то, чтобы тот сдал экзамен за него.

Граф Юань не в первый раз занимается такими махинациями. Он был довольно осторожен, и только после нескольких ежегодных экзаменов, когда никто ничего не заметил, он осмелился использовать свои связи для Юань Цзиня.

Чжоу Няньюнь, выслушав, не переставала качать головой.

Действительно, полная глупость. Разве он не знал, чего стоит его собственный сын?

Это же явно указывало другим на наличие проблемы.

Слуга еще сказал, что он устроил по этому поводу большой банкет, что, с одной стороны, указывало путь тем, кто тоже хотел пойти кривым путем, а с другой стороны, само по себе было явным доказательством.

Цзи Шунь колебался, несколько раз тайком взглянув на выражение лица Чжоу Няньюнь, прежде чем сказать: — Юань Цзинь уже казнен.

Рука Чжоу Няньюнь, державшая чашку чая, замерла. Хотя она уже знала об этом от Чжао Жуня, она не ожидала, что это произойдет так быстро: — По какому обвинению?

Граф Юань все еще находился под стражей, а его сын уже ушел вперед. Вероятно, это вызовет много пересудов.

— Из дома изъяли письма с оскорблениями императорской семьи. После сравнения почерка выяснилось, что это почерк Юань Цзиня.

Все в комнате прекрасно понимали, что происходит, но никто не сказал лишнего. — Граф Юань упорно отрицает, говоря, что его семья глубоко облагодетельствована императорской милостью, и даже если он оступился, он ни в коем случае не будет нелоялен императорской семье.

Поэтому он настаивает на встрече с семьей Князя Канчэна.

— Есть еще одно дело...

Цзи Шунь не договорил, как снаружи пришел человек с донесением, что прибыл Чжао Жунь: — У меня есть что сказать принцессе, вы пока идите.

Его ботинки и подол одежды были насквозь мокрыми, но на лице не было ни малейшего смущения. Он сел напротив Чжоу Няньюнь, как ни в чем не бывало: — При допросе графа Юань возникло одно дело...

Не дожидаясь, пока он закончит, Чжоу Няньюнь ответила уклончиво: — Я в этом не разбираюсь.

— Ничего серьезного, просто меня кое-что беспокоит, вот и говорю об этом просто так. Вы послушайте как шутку, — Чжао Жунь понизил голос, словно уговаривая ее.

Чжоу Няньюнь больше не произнесла ни звука. Чжао Жунь понял, что она согласна, и только тогда начал говорить: — На этот раз мы арестовали сто шестьдесят пять человек из семьи Юань, никого не пропустили.

Только граф Юань в тюрьме сказал, что у него есть еще зять, которого еще не поймали.

— Он говорит о Сюй Юйлане? — вырвалось у Чжоу Няньюнь.

Она действительно знала. Чжао Жунь внимательно смотрел на ее выражение лица, боясь упустить что-либо: — Да.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Потеря самообладания. Я его узнаю. (Часть 1)

Настройки


Сообщение