006
Люди, наконец, очнулись от шока. Вооруженные до зубов, они вскочили на коней и бросились в погоню.
Чжан Хэн, прижимая руку к ране, опирался на плечо товарища и с ненавистью произнес: — Этот человек точно не Его Высочество Наследный принц! Наследный принц мягок и благороден, как он мог напасть на кого-то без причины? Это, должно быть, какой-то самозванец!
— Гроб императора Ай-ди все еще там, Его Величество строго-настрого запретил кому-либо приближаться к нему. Если что-то случится, нам обоим не поздоровится!
Услышав эти слова, его товарищ вздрогнул и хлестнул коня. Конь, взвизгнул от боли и помчался вперед.
Глубокой ночью во дворце…
Дворец Вечного Процветания всегда служил императорской опочивальней. По обе стороны от него стояли огромные латунные курильницы с изображением лазурных драконов, из которых струился дым сандалового дерева, наполняя все вокруг своим ароматом.
Главный евнух Чжи-си поспешно вошел, низко поклонился и обратился к высокой фигуре, сидящей за столом:
— Ваше Величество, случилось нечто ужасное.
Мужчина не поднял головы, но женщина, растиравшая тушь рядом с ним, бросила на евнуха взгляд.
Это была новая наложница императора, необычайно красивая и кроткая.
Но это было неважно. Важно было то, что она была немного похожа на наложницу Юнь и тоже прекрасно играла на пипе.
Красавица Мяо приложила палец к губам и тихо произнесла: — Тише, господин Чжи-си. Его Величество отдыхает, говорите тише.
Как только она закончила говорить, послышался тихий звон нефритовых бус.
Чжи-си украдкой взглянул на мужчину. Тот, закрыв глаза, холодным, низким голосом произнес: — Что заставило тебя так суетиться?
Это был Се Сюй, основатель династии Дачэн.
Ему было уже за тридцать, но голос звучал молодо.
Чжи-си поспешно опустил голову. Перед его глазами был подбородок мужчины с четкими, жесткими линиями.
Его кожа была слегка бледной, губы — красивой формы, но плотно сжаты. Похоже, его разбудили, и он был очень недоволен.
Чжи-си еще ниже поклонился и тихо произнес:
— Это Его Высочество Наследный принц… Его Высочество Наследный принц с людьми ворвался в Храм Великой Бодхи.
Император резко открыл глаза.
Когда его глаза открылись, вся мягкость исчезла, сменившись холодной властностью, захватывающей дух.
У него было красивое лицо, прямой нос, тонкие губы, а в уголке глаза — родинка, признак бесчувственности.
Виски были черными, как смоль, длинные волосы собраны золотой короной, по бокам которой свисали тонкие золотые бусины, словно занавес, закрывающий глаза. Они тихо покачивались, делая его лицо еще более холодным и мрачным.
Он поднял руку, и красавица Мяо, поклонившись, удалилась.
Как только она ушла, лицо императора мгновенно омрачилось.
Он встал. Черный драконий халат подчеркивал его высокий рост и стройную фигуру. Он медленно подошел к окну и, заложив руки за спину, замер.
— Се Цюн, зачем он отправился в Храм Великой Бодхи?
Чжи-си ответил: — Согласно докладу Юйлиньцзюнь, Его Высочество приказал гвардейцам Восточного дворца что-то копать в храме. То тут, то там брали землю, похоже, искали… какую-то старую вещь.
И еще он ослушался приказа.
Спина Чжи-си покрылась холодным потом, но он не осмелился сказать об этом императору, боясь навлечь на себя его гнев.
Если говорить об этом Его Высочестве Наследном принце, то обычно к нему невозможно было придраться. Он умел ладить со всеми, был мягким и добрым.
И в управлении государством, и в боевых искусствах он был на высоте. Почему же сегодня ночью он вдруг повел себя так странно, совершив такой поступок?
— Этот Се Цюн становится все более непочтительным, — спокойно произнес император, и по его голосу невозможно было понять, сердится он или нет.
— Что он ищет?
Мгновение спустя снова раздался холодный голос.
— Кажется… кажется, лук…
Император нахмурился. Лук?
Он прищурился, глядя на картину на столе, на которой была изображена ласточка.
И две строчки стихов.
Это Цзи Ушэ недавно прислал во дворец.
Когда гвардеец передал ему эту вещь, сердце Се Сюя забилось чаще… Сила Облачных Просторов, в конце концов, представляла собой огромную скрытую угрозу.
С таким человеком, как Цзи Ушэ, рядом, если бы Ай-ди был жив, этот трон, вероятно, не достался бы ему.
Подумав об этом, Се Сюй почувствовал раздражение.
Корни рода Жун были слишком глубоки, вырвать их с корнем было крайне трудно.
Хотя он и уничтожил всех принцев рода Жун, оставив в живых лишь нескольких принцесс.
Принцессы… оставалась еще одна.
Вэньи. Он знал, что она жива.
Глядя на искусно нарисованную ласточку, он вдруг вспомнил красивое лицо женщины.
Заставить себя забыть ее было действительно трудно.
В мире не было второй такой красавицы, как старшая принцесса Вэньи.
Она была словно символ рода Жун.
Шесть лет назад она была прекрасным цветком пиона, затмевающим всех своей красотой.
За прошедшие шесть лет род Жун пришел в упадок.
Пережив столько боли и смертей, неужели она тоже стала хрупким, болезненным цветком белой сливы на ветке, готовым вот-вот завянуть?
— Чжи-си, приготовь коня. Я покидаю дворец.
— Ваше Величество, уже так поздно…
Се Сюй улыбнулся.
— Старый друг пригласил меня на встречу, как я могу пренебречь ее добрыми намерениями?
Его узкие глаза слегка прищурились, в них читался холод.
Чжи-си поспешно отправился выполнять приказ.
Се Сюй свернул картину. Птица, вылетевшая из клетки, слишком долго была на свободе, пора вернуть ее обратно.
Храм Великой Бодхи.
Гвардейцы Восточного дворца во главе с У-сы стояли лицом к лицу с Юйлиньцзюнь во главе с Чжан Хэном.
… Они сомневались в личности Его Высочества Наследного принца?
У-сы достал из-за пазухи табличку и с холодным выражением лица произнес:
— Посмотрите внимательно, что это.
Эмблема журавля Восточного дворца?
Чжан Хэн был ошеломлен. Неужели это действительно был Его Высочество Наследный принц?
Он посмотрел на высокую фигуру в красном, стоявшую позади гвардейцев Восточного дворца, и не мог поверить своим глазам.
Если это был Наследный принц, как он мог совершить такой безрассудный поступок?
— Как это возможно… — пробормотал он, потерянно глядя перед собой.
Внезапно он вспомнил меч Цюй Сянь. Точно… Табличку можно подделать, но меч — нет.
Чжан Хэн, испытывая смешанные чувства, спросил: — Что ищет Его Высочество?
У-сы заранее подготовил ответ:
— Сегодня сторонники прежней династии под пытками признались, что в Храме Великой Бодхи скрываются их сообщники. Его Высочество прибыл сюда, чтобы провести тщательное расследование.
Чжан Хэн опешил: — Но… если вы ищете сторонников прежней династии, зачем копать ямы?
(Нет комментариев)
|
|
|
|