— Вы? Заботитесь обо мне? — Я высвободила ци, оттолкнув их, и, сделав глубокий вдох, наполненный ночным запахом крови, нырнула в воду.
В темной воде реки видимость была плохой.
Но я, словно акула, чующая запах крови, приближалась к своей цели — раненому Цао Юэ.
Вода была ледяной.
Если бы не моя защитная техника, я бы уже дрожала от холода.
Я выдохнула. Отлично, я вижу его.
Он вынырнул и забрался на одну из барж.
Хм, куда бы ты ни бежал, тебе не скрыться от меня!
Наполнив тело ци, я прыгнула на баржу.
Звучала музыка, девушки в откровенных нарядах танцевали, а «благородные мужи» чиновники, раскрасневшиеся от вина, смотрели на них с вожделением.
— А! — Цао Юэ неожиданно появился из трюма, и на барже началась паника.
Танцовщицы с криками разбежались. Чиновники тоже были напуганы.
— Помогите… спасите! — кричал Цао Юэ, цепляясь за жизнь.
Я, в маске бабочки, смотрела на них с презрением. Куртизанки молчали, а чиновники, узнавшие в Цао Юэ заместителя министра обороны, хотели помочь ему, но тут же передумали, испуганно наблюдая за происходящим.
— Господин Дин из Министерства доходов, это я, Цао Юэ! Спасите меня! — крикнул Цао Юэ, узнав одного из чиновников.
Но тот сделал вид, что не знает его. — Нет-нет, вы ошиблись. Я вас не знаю… не знаю…
— Хорошо… хорошо… хорошо… — Цао Юэ закашлялся и выплюнул кровь. — Вы, ничтожества! Когда я был у власти, вы лебезили передо мной, а теперь, когда мне нужна помощь, вы бросаете меня умирать! Хорошо… очень хорошо… Ха-ха-ха… — Он истерически рассмеялся, но смех его вдруг сменился горечью. — Я хотел служить своей стране, а оказалось, что все это время я был окружен волками в овечьей шкуре! Все… мне все равно… Убей меня… — Он указал на меня пальцем. — Кто бы ты ни была, кто бы тебя ни послал… убей меня! — Сказав это, он опустился на палубу, словно безжизненная кукла.
Его лицо было бледным, одежда испачкана грязью. От былого блеска не осталось и следа.
Как странно… Всего за несколько мгновений человек может упасть с небес на землю, потерять все, что имел.
Мне вдруг стало жаль Цао Юэ.
Неужели этот легендарный генерал, способный в одиночку противостоять тысячам врагов, тоже был обычным человеком? Неужели он тоже мог чувствовать боль и отчаяние?
Не желая больше устраивать представление для публики, я схватила Цао Юэ за воротник и, используя технику легкого шага, перенесла его в лес за городом.
Была полночь. Лес окутывал густой туман, придавая ночи загадочности.
Убедившись, что вокруг никого нет, я бросила Цао Юэ на землю.
— Ты решила убить меня здесь? — спросил он, глядя на меня сквозь маску. Казалось, он немного пришел в себя.
Но в его глазах все еще читалась боль и отчаяние.
— О, ты так хочешь умереть? — холодно спросила я, изменив голос.
— Даже если бы я не хотел, разве ты бы отпустила меня? — В его глазах мелькнул огонек надежды.
Жажда жизни снова вспыхнула в нем.
Настоящий герой!
Даже сейчас он не терял надежды.
— Если ты выживешь, когда ты сможешь возглавить армию? — вдруг спросила я.
Цао Юэ посмотрел на меня. — Через полмесяца. Если ничего не случится, — ответил он и улыбнулся. — Возможно, если я выживу, ты получишь больше, чем рассчитывала.
Хотя мое лицо было скрыто маской, я тоже улыбнулась. — Мне нравится разговаривать с умными людьми.
Глава 13. Волнение в душе
Глава 13
Лето в Цзиньлине было невыносимо жарким.
Влажный воздух с реки Янцзы заставлял всех чувствовать себя некомфортно.
Я, измученная жарой, лежала на кровати в тайной комнате на третьем этаже «Сюнь Гу Чжай».
После нескольких бессонных ночей мне нужно было отдохнуть. Сейчас был обеденный перерыв, в магазине никого не было, а Лянь Жун ушел на деловую встречу. Я могла насладиться тишиной и прохладой.
Я снова повернула регулятор кондиционера. Ах, как же хорошо!
По сравнению с уличной жарой, здесь был настоящий рай!
Я достала из кармана книгу, но тут же замерла.
Вместо «108 необычных способов лечения сложных заболеваний и отравлений», которую я взяла из кабинета мужа, у меня в руках были «Картинки весны»!
Я хотела найти противоядие от «Опаленных румян», но, похоже, придется отложить это дело.
Вздохнув, я пролистала пару страниц и начала засыпать.
Сквозь сон я почувствовала, как чьи-то губы коснулись моих.
— Муж? — прошептала я, не открывая глаз, и обняла его за шею, отвечая на поцелуй.
— Ммм… — Он застонал и крепко обнял меня.
Я вдруг проснулась. Это был не мой муж!
Он никогда не был таким грубым.
Кто это?
Кто этот мужчина?
Открыв глаза, я увидела перед собой У Цина.
— Ты… перешел черту, — холодно сказала я, отстраняясь.
— Сяо Ли… — У Цин смотрел на меня, не выпуская из объятий.
— Не смей так меня называть! Только мой муж может называть меня Сяо Ли! — Я попыталась оттолкнуть его, но он был слишком силен. Моя ци почему-то не слушалась меня. В животе появилась резкая боль. Чем больше я пыталась использовать ци, тем сильнее становилась боль.
— Хорошо, Лэн Юэ, — сказал У Цин. — Я просто хотел быть ближе к тебе… поцеловать тебя… Я не хотел ничего плохого. — Но его глаза, горящие желанием, выдавали его.
— Убирайся отсюда, иначе… — Черт, он все еще держал меня. Боль в животе усиливалась. Я не могла контролировать свою ци.
— Лэн Юэ, брось Лянь Жуна. Я могу дать тебе больше, — сказал он, не отводя от меня взгляда.
Что он задумал?
Он сказал «я», а не «мы». Значит, это не план У Фэна. Он говорит от себя.
Эти двое обманули меня, отравили моего мужа… Пусть раньше У Цин и был предан мне, сейчас я не могла ему доверять.
— Лэн Юэ, я говорю правду. Ты хочешь спасти Лянь Жуна? Я могу помочь тебе, — сказал он с неподдельной искренностью.
— Да? — равнодушно спросила я.
— У тебя есть противоядие от «Опаленных румян» Короля Медицины. Тебе нужна только техника У Фэна. Как ты думаешь, кто единственный человек, который может подобраться к нему? — Его глаза горели.
Я притворилась, что поверила ему, и, прижавшись к нему, улыбнулась. Наконец-то!
— Говори, что ты хочешь, — сказала я.
У Цин не улыбнулся, но его глаза смеялись.
Лед растаял. Море бушевало. Я никогда не видела его улыбку. Я словно попала под чары.
Неужели эта машина для убийств умеет улыбаться?
Он помолчал и сказал: — Я уже говорил. Я хочу тебя. После того, как ты спасешь Лянь Жуна, я заберу тебя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|