В моей кладовой полно детских игрушек: деревянная лошадка, ветряная мельница, калейдоскоп... Они аккуратно расставлены на полках. В пятой секции стоит керамическое блюдо, расписанное разноцветными бабочками.
Присмотревшись, можно заметить, что все игрушки покрыты пылью, и только это блюдо выглядит гораздо чище.
Донг-донг-донг!
Снаружи раздался бой часов ночного дозора.
Плохо, сегодня я опоздала.
Я поспешно повернула блюдо. Прямо передо мной пол внезапно разошелся, открыв тускло освещенные ступени из синего кирпича, ведущие вниз.
Меня окутала безграничная тьма, но я без колебаний достала с обратной стороны блюда маску, надела ее и помчалась вниз по ступеням.
Глава 2. Другой мир
Надев маску бабочки, я отбросила все сомнения и помчалась вперед на предельной скорости.
Меньше чем за четверть часа я добралась до зала совещаний штаб-квартиры нашей банды. Сегодня был день отчета глав отделений со всей страны. И кто знает, по каким правилам, установленным предыдущим главарем, это собрание должно было длиться целых полмесяца.
О небеса!
Как же мне не повезло!
Я — главарь этой крупнейшей в стране банды, поэтому мне приходится ежедневно присутствовать на этих долгих и скучных собраниях.
Чертовски скучно!
Да, здесь у меня другое имя — Ся Лэн Юэ.
Когда мне было четырнадцать, мой наставник внезапно надел на меня маску и привел сюда. Он ничего не сказал, лишь уколол мой мизинец и капнул кровь в чашу статуи чудовища на святом алтаре. В тот момент произошло нечто странное: из пустой чаши внезапно вырвалось пламя!
Толпа взревела.
Я была поражена.
Позже мой наставник погиб от ран, полученных в бандитской разборке, и я стала главарем.
Эта безымянная банда, таинственная и невероятно могущественная... В пятнадцать лет я стала править другим миром.
Проскользнув в зал совещаний, я достала из-за пазухи флакон с пилюлями для изменения голоса и проглотила одну.
Кашлянула — голос стал невероятно хриплым. Отлично.
— Глава!
— Глава!
— Глава!
Несколько старых главарей отделений тут же встали и поклонились при моем появлении. Что уж говорить о рядовых бойцах.
Едва я вошла в зал тайных совещаний, пол и стены которого были выложены цельными плитами черного нефрита, У Фэн и У Цин тут же встали по обе стороны от меня, охраняя. Увидев меня, У Фэн, обычно спокойный, отбросил все беспокойство: «Глава, вы сегодня опоздали, я уже начал волноваться...»
Не тратя слюны, я лишь взглядом заставила его замолчать.
На красивом лице У Фэна не отразилось ни тени недовольства, но в глазах все еще читалась забота. У Фэн — образец иного типа мужской красоты. Как бы сказать... Если Лянь Жун — это ива, цветущая под солнцем, свободно впитывающая росу и дождь, колышущаяся на ветру и полная очарования, то У Фэн — это сосна.
Ему порой даже не нужен солнечный свет. По докладам моих подчиненных, он мог год прожить в штаб-квартире, не выходя наружу, лишь бы разработать идеальный план против врагов.
Он мудр. Его узкие глаза невольно прищуриваются, когда он обдумывает очередной ход против неприятеля. Если присмотреться, в этот момент в уголке его губ появляется едва заметная ямочка, не совсем у рта.
Благодаря своей находчивости У Фэн занимает в банде пост военного стратега, но для внешнего мира он, как и У Цин, является моим телохранителем — правым и левым.
Стоит мне появиться рядом с ними, они тут же следуют за мной, словно тени. Даже когда я иду в уборную, они по очереди дежурят у двери. Это невыносимо.
Но ничего не поделаешь — таково их обещание, данное нашему умирающему наставнику.
Да, я, У Фэн и У Цин — ученики одного мастера. Только я — его последняя ученица, принятая в старости, а они были до меня. Хотя в школе я должна была называть их старшими братьями (шисюн), теперь они обязаны почитать меня, девятнадцатилетнего главаря банды!
В отличие от сдержанного У Фэна, У Цин — человек открытый.
Его мрачное, суровое лицо покрыто мелкими шрамами, но они ничуть не портят его внешности. Густые черные волосы небрежно спадают на плечи. Только глаза, необычного для людей лазурного цвета, смотрят на меня так, будто готовы съесть.
Сейчас он, не заботясь о приличиях, схватил меня за руку и взволнованно спросил: «Что случилось? Ты всегда приходишь вовремя, что произошло на этот раз? Ты знаешь, мы чуть было не запустили систему экстренного реагирования?»
Я, конечно, знала, что для меня означает система экстренного реагирования. В отсутствие главаря все дела банды переходят к заместителю. Заместитель скоропостижно скончался в прошлом году. Поэтому, опоздай я еще немного, боюсь, мои телохранители уже не смогли бы удержать ситуацию под контролем.
Действительно, пост главаря этой банды — самое влиятельное место в теневом мире.
Любой, у кого есть сила, мечтает о нем, не говоря уже о том, что здесь собралось столько непростых стариков.
Я оглядела их одного за другим. Из-за многолетних занятий боевыми искусствами они выглядели лет на сорок-пятьдесят, хотя на самом деле некоторые были как минимум вдвое старше.
Если хорошо практиковать боевые искусства, можно вернуть молодость.
У Фэн и У Цин уже достигли этого уровня, что уж говорить об этих старых лисах?
Лысый старый призрак из банды Хуадун, насколько мне известно, уже перевалил за девяносто. Но, согласно точной информации из нашей системы, в прошлом месяце он силой взял в жены шестнадцатилетнюю девушку в качестве двадцать девятой наложницы. Просто... просто нет слов...
Не желая на него смотреть, я перевела взгляд на главаря банды Цзянчжэ, который внес наибольший вклад в развитие банды. Этот человек выглядел лет на тридцать, и, в отличие от других, чья сила так и рвалась наружу, он умело скрывал свою жестокую натуру. Однако стоило взглянуть в его алчные глаза, как становилось ясно, почему его прозвали «Прилипчивый как призрак».
У Цин наконец не выдержал: «Лэн Юэ, я с тобой разговариваю!» Он все еще не отпускал мою руку, да еще и на глазах у всех главарей. Жить надоело?
Я бросила на него ледяной взгляд, ясно давая понять, что это сигнал перед вспышкой гнева.
Но сегодня он был крайне раздражен, почти в истерике. Его лазурные глаза покраснели. «Скажи мне, кто тебя сегодня задержал? Кто? Я хочу знать имя этого человека!»
— Хватит, Цин, — вмешался У Фэн, пытаясь его успокоить.
Но У Цин упорно держал меня. «Не забывай, кто спас тебя из огня прошлой зимой? Кто потом, рискуя жизнью, высасывал яд из твоей раны? Кто сражался с тобой плечом к плечу все эти годы? Неужели ты забыла? У тебя... появился любовник?»
Не дав ему договорить, я влепила ему пощечину, звук которой разнесся по всему залу.
Мой ледяной взгляд окинул присутствующих. Врожденная властность читалась во всем моем облике.
Старики, мужчины средних лет, мелкие сошки — все затаили дыхание, боясь издать хоть звук.
Потому что они прекрасно знали, что бывает с теми, кто разозлит меня.
Всего лишь на прошлом собрании... Правда, тогда я только что поссорилась с Лянь Жуном и была не в духе. Один неосторожный подручный пролил на меня чай. В итоге он был покалечен и отправлен домой на покой.
Ходили слухи, что нынешний главарь банды по своей жестокости превосходит предыдущего.
Ходили слухи, что нынешний главарь — все еще привлекательная женщина, но убивает, не моргнув глазом.
Ходили слухи, что боевые искусства нынешнего главаря достигли невероятных высот, и хотя она еще не превзошла своего мастера, ей уже нет равных.
Я повернулась и низким, хриплым голосом коротко приказала: «Начинаем собрание. У каждого есть время, пока горит одна палочка благовоний. Скажете хоть одно лишнее слово — он будет вам примером». Сказав это, я бросила тяжелый взгляд на У Цина, у которого распухла половина лица от удара.
В зале зашуршали. Началось долгое и утомительное собрание.
По сути, все сводилось к двум вещам: власти и выгоде.
То есть к отчетам о борьбе за территории между различными группировками за прошлый год и о размере взносов, уплаченных в штаб-квартиру.
Кроме того, обсуждались конфликты с другими бандами.
Прошел час.
Лянь Жуну пора домой.
Я бросила взгляд на У Фэна. Он все понял и объявил: «Временно прерываемся. Продолжим завтра».
(Нет комментариев)
|
|
|
|