Глава 4 (Часть 1)

Глава 4. Трепет

Когда те двое ушли, Бай Ицинь на пару секунд застыла на месте, но быстро пришла в себя и подбежала к Линь Цзунсюаню.

— Ты в порядке?

— виновато и обеспокоенно спросила она.

— Ничего, я справлюсь.

— Линь Цзунсюань произнёс заклинание, и они быстро переместились к нему домой.

Обработав свои раны, Линь Цзунсюань сел напротив Бай Ицинь.

— Ты с самого начала была какой-то рассеянной. Что ты видела?

— спросил он.

— Только что кто-то вмешался и спас меня.

— Я знаю.

— Я не разглядела его лица, но интуиция подсказывает мне, что это был профессор психологии.

— Му Чэн? Ты уверена?

— Не уверена.

— Тогда пока будем его остерегаться. Не подходи к нему слишком близко. А сегодня тебе лучше лечь спать пораньше.

— Линь Цзунсюань через силу улыбнулся и встал.

— Хорошо.

Закрыв за собой дверь, Линь Цзунсюань долго стоял за ней с обеспокоенным выражением лица.

— Твоя рана…

— вернувшись на базу, Чэнь Кэсинь с беспокойством спросила Му Чэна.

— Ничего страшного. Можешь идти.

Услышав приказ, Чэнь Кэсинь осталась стоять на месте. Му Чэн с недоумением обернулся.

— Почему ты ещё здесь?

— холодно спросил он.

— Мы были в шаге от того, чтобы захватить Линь Цзунсюаня живьём. Я не понимаю, почему нужно было останавливаться. Упустив этот шанс, потом будет сложно что-то предпринять.

— Ты знаешь, что такое принудительное пробуждение?

— Му Чэн сделал несколько шагов вперёд и ледяным взглядом посмотрел на Чэнь Кэсинь.

— Нет.

— Чэнь Кэсинь опустила голову, не смея встретиться с ним взглядом.

— Принудительное пробуждение — это духовное пробуждение, а не одновременное пробуждение тела и духа. Такое пробуждение приводит к одному последствию — резне.

— При слове «резня» голос Му Чэна стал тяжелее, а взгляд — пустым.

Чэнь Кэсинь заметила перемену в нём и, медленно подняв голову, спросила:

— Так значит…

— Подвергшись атаке охотников на ведьм, некоторые колдуны выбирают принудительное пробуждение. Теперь у тебя ещё есть вопросы?

— Взгляд Му Чэна оставался ледяным, но Чэнь Кэсинь показалось, что в его глазах промелькнула растерянность.

— Нет.

— Тогда можешь идти.

— Да.

— Чэнь Кэсинь помедлила мгновение, затем развернулась и ушла.

Когда Чэнь Кэсинь ушла, Му Чэн открыл книгу Бай Ицинь. Его взгляд застыл.

— Я дождусь того дня. И тогда убью тебя своими руками.

— Взгляд Му Чэна внезапно стал жестоким. Стеклянный стакан в его левой руке мгновенно треснул, осколки впились в ладонь, и из пореза потекла кровь.

В комнате стояла такая тишина, что был слышен лишь треск стекла и капающая кровь.

Этой ночью Бай Ицинь не видела во сне того человека, но ей приснилась другая кровавая сцена.

Её мать стояла посреди лужи крови.

У её ног лежали тела.

Внезапно мать обернулась, её лицо было забрызгано чужой кровью.

На этом моменте Бай Ицинь резко проснулась, вся в холодном поту.

Это был… сон?

На следующий день Бай Ицинь всё время молчала. Она не решалась рассказать Линь Цзунсюаню о своём сне.

Она и сама не была уверена, что это был просто сон.

— Пойдём в столовую.

— сказала Чэнь Кэсинь Бай Ицинь после последней утренней пары.

— Я тоже пойду.

— не дожидаясь ответа Бай Ицинь, вмешался Линь Цзунсюань.

— Как хочешь.

— Чэнь Кэсинь бросила на Линь Цзунсюаня холодный взгляд и, взяв Бай Ицинь под руку, потащила её в столовую.

— Ты всё утро молчишь. О чём думаешь?

— спросила Чэнь Кэсинь на ходу.

— Ни о чём, так, дела.

— Бай Ицинь через силу улыбнулась, не желая беспокоить подругу.

— Эй, не игнорируй меня, пожалуйста.

— Линь Цзунсюань неизвестно откуда вынырнул, вклинился между Бай Ицинь и Чэнь Кэсинь и пошёл рядом с Бай Ицинь.

Бай Ицинь лишь взглянула на него, но ничего не предприняла.

Взяв еду, Линь Цзунсюань сел рядом с Бай Ицинь. Чэнь Кэсинь постояла рядом несколько секунд, поколебалась и села напротив.

Когда они начали есть, все трое молчали.

Вскоре в столовой началось оживление, в основном среди девушек.

— Это Му Чэн, профессор Му.

— Бай Ицинь отчётливо слышала, как кто-то произнёс имя Му Чэна. Кто-то шептался, кто-то выкрикивал его имя.

Вызвав переполох, Му Чэн сел за столик наискосок от Бай Ицинь, примерно под углом в сорок пять градусов.

Сегодня Му Чэн был в белой рубашке, его движения были элегантны и точны. Но больше всего бросалось в глаза то, что его левая рука была перевязана белым бинтом.

Бай Ицинь на мгновение засмотрелась на Му Чэна. Тот человек вчера… тоже был ранен.

— Эй, почему не ешь, на что смотришь?

— Линь Цзунсюань заметил, что Бай Ицинь задумалась, и легонько толкнул её локтем.

— Что?

— Бай Ицинь резко пришла в себя и посмотрела на Линь Цзунсюаня. Её правая рука дёрнулась, и палочки для еды упали на пол.

Случайно уронив палочки, Бай Ицинь инстинктивно потянулась их поднять, но Линь Цзунсюань остановил её.

— Я подниму.

Бай Ицинь и Линь Цзунсюань одновременно наклонились за палочками, оказавшись очень близко друг к другу.

Бай Ицинь внезапно вспомнила сцену встречи с Му Чэном в тот день. Замерев на секунду, она смущённо отдёрнула руку и выпрямилась.

— Я принесу другую пару.

— Линь Цзунсюань поднял палочки, встал и сказал Бай Ицинь. Не дожидаясь ответа, он пошёл за новыми.

— Ицинь, ты в порядке? Ты сегодня сама не своя.

— обеспокоенно спросила Чэнь Кэсинь.

— Я пойду в общежитие. Увидимся днём. Передай Линь Цзунсюаню.

— Бай Ицинь резко встала, бросила взгляд на Му Чэна и ушла.

— Неужели… можно? Уходить одной.

— сказала Чэнь Кэсинь, глядя вслед уходящей Бай Ицинь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение