Чэнь Кэсинь стояла на крыше учебного корпуса и смотрела, как они уходят.
— Если ты так жаждешь смерти, я тебе помогу.
Когда они скрылись из виду, Чэнь Кэсинь спустилась с крыши и направилась в убежище Му Чэна.
— Что ты видела?
Му Чэн стоял к ней спиной в чёрной одежде. Услышав шаги, он обернулся.
— Ты был прав. Линь Цзунсюань тоже колдун. Что будем делать?
— спросила Чэнь Кэсинь, подняв голову.
— Он помеха. Его нужно устранить.
— Когда начнём действовать?
— Сейчас.
— Сейчас?
Чэнь Кэсинь удивлённо посмотрела на Му Чэна. Не слишком ли поспешно?
— У тебя есть вопросы?
Му Чэн холодно посмотрел на неё. Его резкий и твёрдый тон не оставлял ей выбора.
— Нет.
— ответила Чэнь Кэсинь, опустив голову и понизив голос.
— Тогда действуй. Ты отправишься одна, я буду помогать тебе из тени.
— Поняла.
Чэнь Кэсинь развернулась и медленно вышла.
Линь Цзунсюань привёл Бай Ицинь в безлюдное тёмное место и остановился.
— Зачем мы здесь?
— Я могу использовать магию только там, где нет людей. Мне лень идти пешком, мы вернёмся с помощью заклинания перемещения.
— А.
Бай Ицинь непонимающе кивнула и сделала несколько шагов назад.
Линь Цзунсюань произнёс какие-то непонятные для Бай Ицинь слова, а затем неловко посмотрел на неё.
— Что такое?
Бай Ицинь заметила, что Линь Цзунсюань выглядит странно и немного напряжённо.
— Магия не действует. Кто-то поставил здесь ловушку.
— Что же делать?
— испуганно спросила Бай Ицинь. Линь Цзунсюань взглянул на неё и резко оттолкнул. Бай Ицинь упала в тёмный угол.
Когда она снова посмотрела на Линь Цзунсюаня, то увидела перед ним женщину в фиолетовом.
Эту женщину она, кажется, где-то видела.
Это та самая, из переулка?
— Твоя цель — я?
Линь Цзунсюань достал свой посох и легонько стукнул им о землю. Посох мгновенно превратился в меч.
— Не так ты и глуп. Но на этот раз тебе не повезёт.
— сказала Чэнь Кэсинь с холодной усмешкой.
— Это тебе не повезёт.
Линь Цзунсюань понимал, что она всё продумала, и сейчас он не может использовать магию. Но у него остался меч.
К счастью, помимо учёбы, он тренировался в обращении с метательным оружием, иначе ему бы здесь не поздоровилось.
— Похоже, кто-то должен тебя отучить от хвастовства.
Как только Чэнь Кэсинь закончила говорить, в её руках появились разноцветные ленты, которые устремились к Линь Цзунсюаню.
— Красивые приёмчики.
Линь Цзунсюань подпрыгнул, сделал в воздухе поворот на 360 градусов и легко приземлился на крышу невысокого здания.
— Чёрт!
Чэнь Кэсинь думала, что он владеет только магией, и не ожидала такого.
Бай Ицинь, стоя в углу, наблюдала за их схваткой. Ей очень хотелось помочь Линь Цзунсюаню, но она не могла.
Чэнь Кэсинь, видя, что ей никак не удаётся ранить Линь Цзунсюаня, решила притвориться, что нападает на Бай Ицинь.
Линь Цзунсюань, заметив, что Чэнь Кэсинь сменила направление атаки, почувствовал неладное и бросился к Бай Ицинь.
Какой простофиля.
Как только Линь Цзунсюань приблизился, Чэнь Кэсинь тут же атаковала его. Множество лент обрушились на него.
Когда Линь Цзунсюань понял, что это была уловка, было уже поздно. Его руки и ноги были порезаны лентами.
Проклятье, это не обычные ленты!
Одежда Линь Цзунсюаня была изорвана, и на землю капала кровь.
Увидев, что Линь Цзунсюань ранен, Чэнь Кэсинь самодовольно улыбнулась.
Этот колдун не так уж и силён.
— Линь Цзунсюань!
Увидев, что Линь Цзунсюань ранен, Бай Ицинь потеряла голову и, не думая о последствиях, бросилась к нему.
— Не подходи!
— крикнул Линь Цзунсюань, но было уже поздно.
Чэнь Кэсинь хотела остановить атаку, но ленты вышли из-под контроля, пролетели мимо Линь Цзунсюаня и устремились к Бай Ицинь.
Видя приближающиеся ленты, Бай Ицинь инстинктивно зажмурилась. Если это судьба, то она не будет убегать.
Но Бай Ицинь не получила ожидаемых ран. Когда ленты были уже совсем близко, внезапно появившийся человек подхватил её на руки и унёс.
Открыв глаза, Бай Ицинь обнаружила, что лежит в объятиях незнакомца в маске. Она видела только его глаза.
— Вы… профессор?
Бай Ицинь протянула руку, чтобы коснуться его лица, но он отвернулся.
Почувствовав неловкость, Бай Ицинь опустила голову и заметила, что рукав незнакомца порван, и из раны сочится кровь.
— Вы ранены!
— Бай Ицинь в тревоге подняла голову.
Незнакомец, не глядя на неё, опустил её на землю и направился к женщине в фиолетовом.
— Прекрати.
Бай Ицинь отчётливо услышала, как он сказал это женщине в фиолетовом.
— Слушаюсь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|