Глава 7. Совместное проживание (Часть 2)

Как же я устала! Даже не верится, что я пережила этот день. Если бы боги существовали, я бы взмолилась им, чтобы, проснувшись, я оказалась в своем мире, и всё это оказалось просто сном.

На следующее утро в половине седьмого зазвонил будильник.

Чэнь Гэу протянул руку из-под одеяла и выключил его. Полежав еще несколько минут, он встал и пошел умываться. Приходя в себя, он вспомнил о странной девушке, которую вчера приютил из жалости. Собираясь, он прислушивался к звукам снизу, но в доме было тихо.

В семь часов Чэнь Гэу спустился на первый этаж. В гостиной не было ни завтрака, ни Линь Чжичжи.

Неужели она еще спит?

Прошло десять минут, а она всё не появлялась. Озадаченный Чэнь Гэу поднялся на второй этаж к гостевой комнате. Он трижды постучал, но ответа не последовало. Тогда он открыл дверь. Комната была пуста. Помятая постель свидетельствовала о том, что здесь кто-то спал. Вещи Линь Чжичжи лежали на месте, но самой ее не было.

Оглядев комнату, Чэнь Гэу загадочно улыбнулся.

Он не верил ни в богов, ни в сверхъестественное. Всё «необъяснимое», по его мнению, имело рациональное объяснение.

Неужели Линь Чжичжи просто исчезла?

Но куда она могла деться?

Может, она и не врала?

Как интересно! Похоже, ему больше не будет скучно.

Дзинь-дзинь-дзинь… Дзинь-дзинь-дзинь…

Как же надоел этот будильник!

Линь Чжичжи выключила его, накрыла голову одеялом и перевернулась на другой бок.

Стоп. Она же вернулась в прошлое, без телефона. И будильник купить не успела. Откуда тогда звонок? Ладно, неважно, нужно спать.

— Линь Чжичжи, ты опоздаешь! Вставай! — раздался голос, очень похожий на мамин.

Но мама сейчас не может быть здесь. Наверное, ей это снится. Она так соскучилась по маме, что у нее начались слуховые галлюцинации.

Кто-то резко отдернул шторы. Одеяло сдернули с кровати. Яркий свет ударил в глаза. Линь Чжичжи сквозь сон увидела разгневанное лицо мамы. Какой реалистичный сон!

Ее кто-то сильно тряс.

— Линь Чжичжи, проснись и иди умываться!

От такой встряски она окончательно проснулась. Рядом стояла мама, скрестив руки на груди и грозно глядя на нее. Неужели это не сон? Линь Чжичжи протерла глаза и огляделась. Розовые обои, разбросанная одежда, горы книг на столе…

Это ее комната… Неужели… неужели она вернулась?!

Увидев маму, которую, как ей казалось, она больше никогда не увидит, Линь Чжичжи бросилась к ней в объятия и разрыдалась:

— Мамочка! Я так по тебе соскучилась! Я думала, больше никогда тебя не увижу!

Мама, испугавшись такого внезапного проявления чувств, пришла в себя и, гладя дочь по голове, нежно сказала:

— Глупышка, тебе, наверное, кошмар приснился. Всё хорошо, мама рядом, никуда не денется.

— Да, мне приснился очень длинный и страшный сон.

Слава богу, она дома! Пусть путешествие в прошлое останется просто сном. Наверное, она больше никогда туда не вернется. И больше не увидит Чэнь Гэу.

При мысли о Чэнь Гэу Линь Чжичжи почувствовала легкую грусть.

«Интересно, а здесь я смогу его встретить? Каким он стал через десять лет?»

Почему она так о нем думает? Наверное, он уже не живет в Куанчэне. Пусть он останется просто приятным воспоминанием.

Успокоившись, Линь Чжичжи перестала плакать и чмокнула маму в щеку.

— Спасибо, мамочка. Теперь всё хорошо.

С этими словами она вскочила с кровати и начала собираться в школу.

Мама с улыбкой наблюдала за суетящейся дочерью.

Вот она, ее дочка! Быстро приходит в себя. Только что рыдала, а теперь полна энергии. Пусть всегда будет такой жизнерадостной! Это ей в ней больше всего нравится. В молодости любые трудности преодолимы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Совместное проживание (Часть 2)

Настройки


Сообщение