Глава 8. Разве ты не сказал, что не вернешься?

Сюэ Ян поднес телефон к глазам и, убедившись, что это не спам, снова приложил его к уху: — Мисс, у меня нет времени играть с вами в угадайку. Если вы не скажете, кто вы, я положу трубку.

— Подождите, подождите, не вешайте! Это я, я! Забыли? Вы дали мне свою визитку! — воскликнула Ся Шу.

— Вспомнил, — ответил Сюэ Ян, но все же был озадачен. — Почему вы звоните с другого номера?

— Это мой личный номер, — спокойно объяснила Ся Шу.

У Сюэ Яна разболелась голова. — Господин адвокат, — заискивающе спросила девушка на другом конце провода, — как у вас с английским?

— К чему этот вопрос?

— Дворецкий что-то долго говорил, а я ничего не поняла. Хорошо, что записала на диктофон. Переведите мне, пожалуйста, — попросила Ся Шу.

Как говорится, легко нарисовать тигра или его шкуру, но трудно передать его кости. Хотя Ся Шу и Ся Цянь были близнецами, разная среда, в которой они росли, привела к большой разнице в их уровне образования.

Ся Цянь свободно говорила на шести языках, в то время как Ся Шу едва ли знала все диалекты шести городов.

— Пришлите мне запись, — сказал Сюэ Ян.

— Хорошо, — ответила Ся Шу и тут же отправила ему аудиофайл. Через некоторое время Сюэ Ян перезвонил.

— Дворецкий сказал, что Лу Ичэнь сегодня не придет на ужин и вам следует есть одной.

— Правда? — обрадовалась Ся Шу.

— Дальше запись нечеткая, я не разобрал.

— Дальше я и сама поняла, не нужно переводить.

Ся Шу радостно плюхнулась на большую кровать, наслаждаясь покачиванием водяного матраса. В ее глазах Лу Ичэнь был волком в овечьей шкуре. Представьте себе: ягненок щиплет травку, а напротив сидит волк, изящно поедающий баранину, и время от времени поглядывает на ягненка...

Тем временем Лоуренс разговаривал по телефону с Лу Ичэнем.

— Молодая госпожа сказала, что подождет вас к ужину, — сообщил Лоуренс.

Мужчина на другом конце провода посмотрел на настенные часы. Было половина шестого.

— Господин, может, объяснить молодой госпоже, что вы сегодня очень заняты?

— Не нужно, — после небольшой паузы ответил Лу Ичэнь. — Я вернусь вовремя.

После того, как он повесил трубку, в конференц-зале воцарилась гробовая тишина.

— Председатель, насчет Дунлина...

— Отложим пока. Все устали, езжайте отдыхать.

Они не ослышались? Он отпускает их отдыхать? Если не решить проблему сейчас, компания понесет многомиллионные убытки. Конечно, для «Шэнши Дичань» это не такие уж большие деньги, но председатель никогда не любил откладывать дела, так почему же...

Хотя у всех были вопросы, никто не осмелился их задать.

По дороге домой Роллс-Ройс остановился у фруктовой лавки.

— Купите дуриан, — распорядился Лу Ичэнь.

Цянь Тао слегка кивнул: — Хорошо.

Вскоре Цянь Тао вернулся с дурианом и, чтобы не беспокоить Лу Ичэня запахом, положил его в багажник.

Вернувшись домой, Лу Ичэнь огляделся: — Где молодая госпожа?

— Молодая госпожа ждет вас на втором этаже, чтобы поужинать вместе, — ответил Лоуренс, принимая дуриан из рук Цянь Тао.

Мужчина слегка улыбнулся, жестом велел дворецкому заняться дурианом и направился наверх.

В своей комнате Ся Шу с нетерпением смотрела в потолок. Когда дверь спальни открылась, она решила, что это Лоуренс зовет ее ужинать, и радостно села на кровати. Но, увидев, кто вошел, она остолбенела. Разве он не сказал, что не вернется?

Смятение в глазах Ся Шу вызвало у мужчины укоризненную улыбку. — Знаю, что ты доставляешь мне одни неприятности.

Голос звучал как жалоба, но лицо выражало снисхождение. Оставить многомиллионную сделку и вернуться домой ради ужина — такой чести была удостоена только его женщина.

— Господин Лу, ужин готов, — раздался стук Лоуренса в дверь.

Лу Ичэнь ласково погладил Ся Шу по волосам, и это движение ему понравилось. Раньше ее волосы были мягкими, а теперь стали гладкими, как черный атлас. Наслаждаясь ощущением, мужчина невольно погладил их еще пару раз.

Через некоторое время Ся Шу не выдержала.

— Что... что вы делаете?

Осознав свою нетипичную реакцию, Лу Ичэнь поддразнил ее: — Просто глажу. Почему ты такая жадная?

Ся Шу поежилась. У этого парня были странные увлечения.

— Дворецкий ждет за дверью.

— Пусть ждет, — с лукавой улыбкой приблизился к ней Лу Ичэнь.

Ся Шу испугалась и инстинктивно уперлась руками в его грудь. — Нехорошо заставлять людей ждать.

— Лоуренс — человек понимающий, — со смехом ответил мужчина.

Он был прав. Не дождавшись ответа, Лоуренс многозначительно поднял брови и спустился вниз. Слуги накрывали на стол. Лоуренс жестом показал им не торопиться и подать остальные блюда позже.

И действительно... когда Лу Ичэнь, держа за руку покрасневшую Ся Шу, спустился вниз, прошло уже полчаса. Судя по довольному выражению лица мужчины, эти полчаса он провел с удовольствием.

Ся Шу до сих пор не могла забыть, как он, сняв с себя одежду, поманил ее к себе с чистой рубашкой в руках. Не ожидала, что под маской элегантности скрывается такая раскованность...

Чем больше она об этом думала, тем сильнее краснела. Во-первых, она была напугана. Во-вторых, Лу Ичэнь был ее зятем, и это моральное ограничение давило на нее. Если бы не неустойка, она бы сбежала из этого жуткого места и больше никогда не встречалась с Лу Ичэнем. Сволочь, извращенец, эксгибиционист!

После пресного и безвкусного ужина Лоуренс принес чашку супа. Это было новое лечебное блюдо, которое прописал Сюэ Ян для укрепления сердца.

Лу Ичэнь встал, взял чашку и подошел к Ся Шу. — Будь умницей, выпей. Это лекарственный суп для сердца.

Увидев в супе несколько кусочков мяса, Ся Шу обрадовалась. Наконец-то что-то мясное!

Не раздумывая, она подняла чашку и залпом выпила больше половины. Странный вкус озадачил ее. Пережевывая кусочек мяса, она с любопытством спросила:

— Что это за суп?

— Суп из свиного сердца с дудником, — ответил Лу Ичэнь.

— Тьфу! — Ся Шу тут же выплюнула все, что было у нее во рту. И, к несчастью, Лу Ичэнь стоял рядом, и вся его одежда оказалась запачкана.

Прикрывая рот рукой, Ся Шу бросилась наверх, оставив ошеломленного мужчину внизу.

В ванной комнате Ся Шу чуть не вывернуло наизнанку. Лу Ичэнь стоял позади нее. В зеркале отражалось его озадаченное лицо. Это было новое лечебное блюдо от Сюэ Яна, и он не ожидал такой реакции.

Видя, что Ся Шу немного успокоилась, мужчина взял полотенце и аккуратно вытер ей губы. — Вызвать врача?

Услышав, что он хочет позвать Сюэ Яна, Ся Шу поспешно остановила его: — Не стоит беспокоиться, все в порядке.

Мужчина промолчал, словно соглашаясь.

Съеденный ужин был полностью извергнут обратно. Лу Ичэнь, опасаясь, что Ся Шу проголодается ночью, хотел попросить Лоуренса приготовить еще одну порцию. Но, вспомнив пресную еду, девушка отказалась.

— Я не хочу ужинать. Можно мне фруктов? — предложила она, решив, что это будет как разгрузка.

Понимая, что у нее может не быть аппетита, Лу Ичэнь не стал настаивать. — Хорошо. Я купил твой любимый дуриан.

Что? Дуриан? Этот король фруктов, пахнущий как...?

— Уф! — Ся Шу оттолкнула его и снова бросилась к унитазу. На этот раз ее рвота, наконец, «вызвала» Сюэ Яна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Разве ты не сказал, что не вернешься?

Настройки


Сообщение