Глава 6. Главный редактор, я хочу взять отпуск

Хотя Лу Ичэнь всегда бережно относился к Ся Цянь из-за ее болезни, он не ограничивал ее свободу передвижения. Поэтому, когда Ся Шу выходила, Лоуренс ничего не сказал. Но она не умела водить машину и, притворившись, что очень спешит, выбежала, не дав ему возможности спросить.

Лето еще не наступило, но температура уже подскочила до двадцати восьми градусов. Под палящим солнцем хрупкая девушка неслась по тротуару, размахивая руками. Сумка, висевшая у нее на шее, ритмично подпрыгивала в такт бегу, что выглядело довольно комично.

— Хух... хух... — Ся Шу, высунув язык, толкнула стеклянную дверь своим телом.

Наконец-то она успела к назначенному главным редактором времени.

С ее появлением в офисе внезапно воцарилась тишина. Все смотрели на нее так, словно увидели гориллу, сбежавшую из зоопарка. Каждый был поражен, а некоторые даже терли глаза, думая, что им показалось.

— Сяо Шу, почему ты сегодня так оделась? — спросила одна из коллег, указывая на ее одежду.

Дорогое плиссированное платье, сумка-ведро известного люксового бренда в руке, модные туфли на трехдюймовом каблуке. Коллеги привыкли видеть ее в рваных джинсах и футболках, и внезапная смена имиджа сделала ее почти неузнаваемой.

— Эх, где ты купила такую качественную подделку? — Несколько коллег, которые обычно следили за новинками люксовых брендов, окружили ее, с удивлением разглядывая одежду. Сделано было настолько хорошо, что, не зная финансового положения Ся Шу, они бы точно приняли все за оригинал.

Ся Шу вытерла пот со лба и подыграла им:

— Даже такую хорошую подделку раскусили.

— Да ладно тебе, эта сумка из лимитированной серии, их всего восемнадцать штук в мире. Ты можешь себе такое позволить?

— Не... не могу, — совершенно спокойно призналась она.

Она так торопилась, что схватила первую попавшуюся сумку в гардеробной, не подозревая, что это лимитированная серия.

— Ой, наша золотая старшая коллега пришла.

В этот момент толпа мгновенно рассеялась, словно стая испуганных птиц. Все сели на свои места, делая вид, что очень заняты.

Ся Шу, хоть и неохотно, но все же отступила на несколько шагов, уступая дорогу.

В компании была четкая иерархия: золотые, серебряные и бронзовые репортеры. Золотые репортеры брали интервью у представителей высшего общества, и так далее по нисходящей... На самом дне находились репортеры вроде Ся Шу, которые могли зарабатывать на жизнь, только тайно снимая частную жизнь других.

А на самой вершине... Она с досадой посмотрела на высокомерно идущую женщину.

Яо Лу, золотой репортер, плавно покачивала бедрами. На ней было яркое облегающее платье, а каштановые волнистые волосы спадали до пояса. При ходьбе кончики волос касались ее поясницы, придавая ей невероятно соблазнительный вид.

— Неплохое платье, где купила? — Яо Лу остановилась перед Ся Шу и спросила, скривив губы.

То, что Ся Шу и Яо Лу были не в ладах, давно не было новостью.

«Хэнвэнь Чуаньмэй» считалась лидером в газетной индустрии. Чтобы попасть сюда, Ся Шу чуть жизнь не отдала. Именно из-за ее отчаянного трудолюбия компанию сделала для нее исключение и приняла на работу.

Человеку без высшего образования, оказавшемуся среди высокоинтеллектуальных коллег, неизбежно приходилось сталкиваться с холодными взглядами и насмешками.

Яо Лу была одной из тех, кто ее презирал.

— А тебе какое дело? — Ся Шу закатила глаза.

— Если не можешь позволить, то и не покупай, — усмехнулась Яо Лу. — Напялила на себя подделку и ходишь, будто это оригинал.

— А тебя это касается? — без колебаний огрызнулась Ся Шу.

— Ты... — Лицо Яо Лу исказилось от гнева, но она ничего не могла поделать. В конце концов, компании нужны были папарацци для получения свежих новостей, и начальство ценило их. С Ся Шу справиться было легко, но вот с ее главным редактором — нет.

— Ся Шу, тебя ищет главный редактор.

...

Подойдя к двери кабинета главного редактора, Ся Шу сначала просунула голову внутрь и с заискивающей улыбкой пролепетала:

— Господин главный редактор, я пришла.

— Входи... закрой дверь, — тон мужчины был очень холодным.

Главный редактор был мужчиной средних лет. Вероятно, из-за многочисленных забот за последние годы у него на лбу наметилась лысина. С возрастом его фигура начала расплываться вширь, и теперь на пиджаке застегивались только две пуговицы. Когда он сидел, казалось, что жир на животе вот-вот вывалится наружу.

Ся Шу осторожно закрыла дверь и мелкими шажками подошла к столу. Увидев горшок со сциндапсусом, она тут же начала подлизываться:

— Говорят, для выращивания цветов важен фэн-шуй. Раньше в этом кабинете даже кактус загибался, а как только вы переехали, господин редактор, это место сразу стало процветающим.

Мужчина средних лет, сидевший за столом, приподнял опухшие веки:

— Процветающим?

— Да, абсолютно процветающим! — Ся Шу без колебаний показала ему большой палец.

Мужчина наклонился вперед с недоуменным видом:

— Если я такой процветающий, то почему, как только я переехал в новый кабинет, моя подчиненная решила поиграть в прятки?

— Э-э...

Ся Шу попала в эту компанию исключительно благодаря настойчивым рекомендациям Сунь Чи. Он был типичным примером человека с «острым языком, но добрым сердцем». Все видели, как он заботился о Ся Шу все эти годы. Он мог ругать ее последними словами, но это касалось только его самого. Если бы кто-то другой посмел так обращаться с его подчиненной, Сунь Чи точно бы вышел из себя.

— Главный редактор, я правда не нарочно. Особые обстоятельства требуют особого подхода, — набравшись наглости, сказала Ся Шу.

— Меня не волнуют твои особые обстоятельства. Просто скажи мне, когда ты сможешь нормально работать?

Говоря об этом, Ся Шу и сама не знала точного ответа. Ведь у нее теперь была еще одна работа — быть дублершей.

— Главный редактор, можно с вами кое-что обсудить?

Услышав ее голос, тихий, как комариный писк, Сунь Чи уже мысленно приготовился к тому, что ничего хорошего она не скажет.

— Говори.

Ся Шу долго мялась и, подгоняемая нетерпеливым взглядом Сунь Чи, пробормотала:

— Я хочу взять отпуск.

— На сколько?

Девушка подняла два пальца и помахала ими перед ним.

— Два дня?

Ся Шу смущенно покачала головой.

Лицо Сунь Чи помрачнело, он начал выказывать недовольство:

— Две недели?

Ся Шу закусила губу и осторожно произнесла два слова:

— Два года.

Сунь Чи замер, подумав, что ослышался. Когда до него дошло, он вскочил на ноги:

— Ты с ума сошла? Два года? Даже декретный отпуск столько не длится! Только не говори, что ты беременна. Кем? Нэчжей, что ли?..

Она знала, что так и будет. Ся Шу скорчила гримасу, чувствуя себя крайне неуверенно:

— На самом деле... на самом деле я тоже этого не хочу.

Сунь Чи видел, что у этой девушки есть мечта, но из-за не самых лучших стартовых условий ей никак не подворачивался хороший шанс.

Поэтому он в последнее время вел переговоры с начальством, чтобы перевести Ся Шу из папарацци в штатные репортеры. Руководство уже начало рассматривать этот вопрос. А теперь, из-за этой выходки, ей не светило не то что стать репортером, но и остаться папарацци.

Подумав об этом, Сунь Чи сменил тон на серьезный и доверительный:

— Я не знаю, что у тебя случилось, раз тебе нужен отпуск на два года. Я просто хочу сказать тебе, что сейчас все не так, как раньше. Раньше было так: на каждое место — свой человек; человек ушел — место осталось. А сейчас как? Ты только уйдешь, а на твое место тут же придет другой.

Будучи одним из таких «человеков», Ся Шу понимала, что ее просьба была чрезмерной, но что ей оставалось делать?

— Главный редактор...

— Давай так, найдем компромисс, — прервал он ее.

Ся Шу была самой трудолюбивой сотрудницей, которую он когда-либо видел. Было бы очень жаль, если бы ее талант пропал из-за этого.

— Я установлю для тебя новый минимальный стандарт: одна фотография в месяц. Неважно, какая знаменитость или богач, если тебе удастся их заснять, даже по какому-нибудь пустяковому поводу, я буду считать, что ты работаешь, и платить тебе обычную зарплату.

Ся Шу была так тронута, что чуть не расплакалась. Поговорка «друг познается в беде» оказалась правдой. Раньше ей нужно было сдавать по пять фотографий в месяц, и если снимки были плохими, ее еще и ругали.

— Ну, скажи что-нибудь! Чего стоишь там как истукан? — нетерпеливо спросил Сунь Чи.

— Хорошо, хорошо. Я обязательно выполню задание! — Она энергично закивала.

Увидев, что она согласилась, Сунь Чи немного смягчился. Он махнул своей пухлой рукой в сторону двери:

— Катись отсюда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Главный редактор, я хочу взять отпуск

Настройки


Сообщение