— Хозяин, — Цзинь Мама, преклонив колено и низко склонив голову, обратилась к мужчине в просторном черном одеянии, сидящему за столом. Выражение ее лица было серьезным, без привычной робости.
Мужчина был высокого роста, около метра восьмидесяти пяти, крепкого телосложения. Черная маска скрывала его лицо. От него исходила мощная аура, заставлявшая отводить взгляд.
— Поднимись, — раздался ледяной голос, сильный и бесстрастный. Но даже в этом голосе слышалась какая-то притягательность, способная очаровать любую женщину. Оставалось только гадать, какое лицо скрывается под маской.
— Хозяин, сегодня в «Пьянящем Цветке» появился мужчина в красном. Он обладает незаурядными боевыми навыками. Я никогда не слышала о нем в цзянху. Он, возможно, хочет увести Мо Янь Гэ. Я боюсь, что это помешает вашим планам, — сказала Цзинь Мама, чье полное имя было Цзинь Иньхуа, но настоящее имя — Хуа Нян. Встав, она продолжала стоять, не поднимая головы.
— Это Ань Е Яоцзи, лучший убийца из Фэнъюэ Гэ. Просто держись от него подальше. Через несколько дней он уедет.
— Хорошо, хозяин.
— Присматривай за Мо Янь Гэ. С ней ничего не должно случиться. Сейчас она играет важную роль.
— Будьте спокойны, хозяин. Я все понимаю.
— Прощайте, хозяин, — Хуа Нян снова опустилась на одно колено, когда мужчина поднялся.
Когда мужчина ушел, Цзинь Мама села на его место, налила себе чаю, сдула чаинки с поверхности и сделала глоток.
— Хуа Нян, — в комнату вошла Фэн Цайлин, за ней — Юэ Ляньэр.
— Садитесь.
— Хозяин ушел? — с нетерпением спросила Фэн Цайлин, как только они сели. Юэ Ляньэр молчала, ее лицо оставалось бесстрастным, но она пристально смотрела на Цзинь Маму.
— Да, только что.
— Почему он так быстро ушел? Мы даже не успели его увидеть, — с досадой произнесла Фэн Цайлин. На ее лице не было и следа былой надменности.
— Цайлин, у хозяина свои дела. Раз он нас не позвал, значит, так нужно, — спокойно ответила Юэ Ляньэр, хотя в ее голосе слышалась легкая грусть.
— А ты разве не хотела его увидеть? — с усмешкой спросила Фэн Цайлин. Ее раздражало, что Юэ Ляньэр, которая явно была влюблена в хозяина, так тщательно это скрывала. Впрочем, Юэ Ляньэр все равно была ей симпатичнее других девушек. «Если бы не важное дело хозяина, разве стала бы я оставаться в этом месте?» — подумала Фэн Цайлин.
— Хватит вам ссориться. Просто выполняйте приказы хозяина.
— Какие у него приказы, Хуа Нян? — спросила Юэ Ляньэр, не зная, что ответить Фэн Цайлин. Их споры всегда заканчивались ее молчанием. Фэн Цайлин лишь фыркнула и посмотрела на Цзинь Маму.
— Никаких особых распоряжений. Просто будьте осторожны.
— Если хозяин ничего не сказал, то я пойду, — Фэн Цайлин встала и вышла, не глядя на них.
— Ляньэр, присматривай за Мо Янь Гэ. Она сейчас очень важна для планов хозяина, — сказала Цзинь Мама, когда Фэн Цайлин ушла. — Ты же знаешь характер Цайлин. Если бы я сказала это ей, она бы завтра же пошла выяснять отношения с Мо Янь Гэ. Боюсь, это может все испортить.
— Хорошо, Хуа Нян, я поняла. Если больше ничего нет, я тоже пойду.
— Иди. А то Цайлин опять что-нибудь скажет, — Юэ Ляньэр вышла. Цзинь Мама допила чай, задула свечу и тоже покинула комнату.
Ночь прошла спокойно.
— Госпожа, Цзи-гунцзы пришел! — воскликнула Сяо Лань, вбегая в комнату, где Мо Янь Гэ читала книгу, попивая чай.
— Госпожа, Цзи-гунцзы пришел! И он что-то принес! — запыхавшись, добавила Сяо Лань и выпила стакан воды.
— Яньэр! — Цзи Можань с несколькими свертками в руках распахнул дверь, которую Сяо Лань не успела закрыть, и вошел в комнату с улыбкой.
— Что вам угодно, Цзи-гунцзы? — спросила Мо Янь Гэ, отложив книгу.
— Яньэр, я же просил называть меня Мо. Не называй меня Цзи-гунцзы, это слишком официально, — Цзи Можань поставил свертки на стол и сел рядом с Мо Янь Гэ.
Сяо Лань не успела рассмотреть содержимое свертков, как красная тень мелькнула перед ее глазами, и Цзи Можань обнял Мо Янь Гэ.
— Цзи-гунцзы… — Мо Янь Гэ попыталась высвободиться из его объятий.
— Тише, Яньэр, не двигайся, — Цзи Можань крепче обнял ее, наклонился к ее шее и что-то прошептал. Затем он отстранился, достал из рукава квадратную шкатулку и спросил: — Яньэр, смотри, тебе нравится?
Открыв шкатулку, он достал нефритово-зеленую шпильку, излучающую мягкий блеск. На шпильке была изображена орхидея, выглядевшая как живая. Каждая линия, каждый изгиб были исполнены с таким мастерством, что казалось, будто в ней заключена магия. Она была воплощением естественной красоты и изящества.
— Яньэр, дай я приколочу ее тебе, — не дожидаясь ответа, Цзи Можань вставил шпильку в волосы Мо Янь Гэ. — Яньэр, ты должна носить ее каждый день, понятно? Если я увижу тебя без нее, то накажу.
— Цзи-гунцзы… — Мо Янь Гэ посмотрела на него.
— Яньэр, тебе не нужно притворяться передо мной. Иначе я очень расстроюсь, — Цзи Можань прикрыл ее губы рукой и что-то тихо сказал ей на ухо.
Сяо Лань видела только, как Цзи Можань что-то шепчет ее госпоже, после чего та перестала сопротивляться и спокойно осталась в его объятиях. Затем он приколол ей шпильку с орхидеей, закрыл ей рот рукой и снова что-то прошептал. После этого госпожа замерла, словно потеряв дар речи.
Мо Янь Гэ застыла в объятиях Цзи Можаня, но быстро пришла в себя, убрала его руку и села на стул. Раз он понял, что она притворяется, то дальше нет смысла продолжать игру.
— Яньэр, я лишь сказал, что тебе не нужно притворяться, но не говорил, что можно покидать мои объятия, — Цзи Можань обнял ее, хитро улыбнувшись.
— Отпустите меня. Мне это неприятно, — холодно сказала Мо Янь Гэ, не пытаясь вырваться.
— Мне нравится, и этого достаточно. Яньэр, просто расслабься в моих объятиях, — Цзи Можань крепче обнял ее, довольно улыбаясь, и уткнулся лицом в ее волосы.
— Какой чудесный аромат.
— Отпусти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|