Глава 18

Су Юань очень бережно относился к своим книгам и, давая их почитать, всегда несколько раз напоминал о необходимости аккуратного обращения.

Он щедро отобрал пять или шесть книг для Цзян Ю. — У меня есть ещё, если захотите почитать, приходите.

Цзян Ю взглянула на книги — это были классические произведения, среди которых был и «Красное и чёрное». Это была настоящая редкость, ведь в Китае сейчас было мало зарубежной литературы.

— Спасибо, командир взвода Су. Я буду бережно с ними обращаться и верну, как только прочитаю.

Тан Бинь уже вернулся в административное здание. Дежурный доложил ему, что Цзян Ю приходила и искала его. — Она что-нибудь говорила? — спросил Тан Бинь.

— Нет, — ответил солдат. — Но, кажется, она встретила командира взвода Су. Возможно, он ей помог.

Тан Бинь вышел в коридор и, посмотрев вниз, увидел Цзян Ю, стоящую на площадке неподалёку. Он хотел было подойти к ней, но ноги словно приросли к полу. Он не был юнцом, который бросается за понравившейся девушкой.

В этот момент к Цзян Ю подбежал солдат. Тан Бинь сразу узнал Су Юаня. Тот протянул Цзян Ю стопку книг. Она стояла к нему спиной, и Тан Бинь не видел её лица, но хорошо видел Су Юаня.

Если Сун Хуэй больше всего беспокоился о личной жизни Тан Биня, то Су Юань был на втором месте в этом списке.

У Тан Биня были свои причины, по которым он до сих пор не женился, а Су Юань был видным парнем: высокий, красивый, горожанин, из хорошей семьи. Его личная жизнь не складывалась только потому, что он сам этого не хотел. По крайней мере, Тан Бинь видел, что военный корреспондент Лю Синь приехала сюда ради него.

Су Юань служил под началом Тан Биня с самого начала, и тот хорошо его знал. Су Юань был отличным солдатом, настоящим патриотом, готовым служить Родине в этом отдалённом, бедном пограничном районе. Родина для него была на первом месте, и Тан Бинь почти никогда не видел, чтобы Су Юань проявлял интерес к женщинам.

Су Юань провожал взглядом уходящую Цзян Ю. Он не заметил, как из окна административного здания за ним наблюдает Тан Бинь с сигаретой в руке.

Днём Цзян Ю приняла пациентку с явным выпадением матки.

Пациентке было всего 25 лет, она родила четверых детей, и симптомы появились давно. Женщина стеснялась обращаться к врачу, но, услышав, что в госпитале появилась женщина-врач, решилась прийти.

После осмотра лицо Цзян Ю стало серьёзным. Матка и стенки влагалища пациентки полностью выпали. Из-за длительного отсутствия лечения шейка матки, постоянно находясь снаружи, покрылась язвами и воспалилась. Было очевидно, что матку нужно удалять.

Цзян Ю кратко объяснила ей причину и серьёзность заболевания: — После удаления матки вы больше не сможете иметь детей. Но вы сказали, что у вас уже есть четверо, так что это не должно быть большой проблемой.

Но, к удивлению Цзян Ю, пациентка тут же отказалась: — Нет, нет, нельзя удалять!

— Если не удалить, матку уже невозможно вправить обратно. Если оставить всё как есть, последствия будут ещё хуже. Вы слишком поздно обратились за помощью, поэтому выпадение матки достигло такой степени. Даже если не удалять матку, вы уже не сможете забеременеть, и у вас не будет месячных. Вы говорили, что у вас болит спина и поясница даже от небольшой нагрузки. Без операции симптомы будут только усиливаться и мешать вам жить нормальной жизнью.

Женщине потребовалось много времени, чтобы понять суть своей болезни. Она не смогла сдержать слёз: — Все четверо моих детей — девочки. Свекровь упрекает меня, что я не могу родить сына. Теперь у меня эта болезнь, и муж не хочет ко мне прикасаться, говорит, что я грязная…

Цзян Ю посмотрела на грубые, потрескавшиеся руки женщины. Её измученное лицо говорило о том, как тяжело живётся в горной местности женщине, которая не может родить сына.

В конце концов, женщина не решилась на операцию, сказав, что ей нужно посоветоваться с семьёй.

Цзян Ю ничего не оставалось, как выписать ей противовоспалительные препараты.

Цзян Ю ждала возвращения пациентки два дня, но та так и не пришла. Похоже, её семья не согласилась на удаление репродуктивных органов. Видимо, женщина, которая не родила сына, была для них бесполезна.

Цзян Ю переживала за её здоровье.

Пока не было других дел, Цзян Ю проводила время в аптеке, изучая лекарства. Местные препараты отличались от тех, что были в её время. Многие из них были недостаточно изучены, и их побочные эффекты были неизвестны. Она делала записи, пытаясь вспомнить всё, что знала.

Тем временем Су Юань со своим взводом, как обычно, патрулировал границу. Они вышли из гарнизона и должны были пройти маршрут длиной двести километров. Су Юань отвечал за участок от Лаоиньшань до Паньцзыгоу.

Хотя это был обычный патрульный маршрут, никто не терял бдительности. Солдаты с оружием наготове бесшумно продвигались по лесу.

Здесь проходила граница между Китаем и Вьетнамом. Десять шагов на юг — и ты уже на вьетнамской территории. Этот участок границы был излюбленным местом контрабандистов.

Су Юань шёл впереди, внимательно осматривая окрестности. Тихий лес казался таким же спокойным, как и всегда, но он заметил свежий след, которого раньше здесь не было. Он тут же поднял руку, и весь отряд, как один, остановился. Су Юань присел, чтобы рассмотреть след.

Затем он снова поднял руку, подавая сигнал рассредоточиться. Десять солдат, держа оружие наготове, бесшумно разошлись по лесу.

Внезапно где-то в лесу раздался выстрел, вспугнув стаю птиц. Затем последовала целая очередь, нарушив тишину леса.

— Доктор Цзян! Доктор Цзян!

Услышав отчаянный крик, Цзян Ю вышла из аптеки. Издалека она почувствовала запах крови. Группа солдат в камуфляже несла на себе раненых. Увидев её, один из них подбежал и, не говоря ни слова, схватил её за руку: — Доктор Цзян, скорее! Наши товарищи ранены!

Его лицо, вымазанное камуфляжной краской, было в крови. Камуфляжная форма была порвана, вся в грязи. Он так сильно сжал её руку, что Цзян Ю почувствовала резкую боль: — Отпустите! Вы мне руку сломаете!

Солдат тут же отпустил её руку. На его лице отразилось сожаление. Что, если он повредил руку доктору Цзян, и она теперь не сможет оперировать?

Цзян Ю подбежала к раненым. Двое солдат были тяжело ранены, оба в крови. Цзян Ю быстро осмотрела их, почти не обращая внимания на то, кто перед ней.

Она как можно быстрее оценила их состояние. У обоих были огнестрельные ранения: один в грудь, другой в плечо.

Очень тяжёлые ранения.

Цзян Ю нахмурилась. Остальных раненых можно было осмотреть позже, но солдату с ранением в грудь нужно было срочно делать операцию и извлекать пулю.

Но он потерял много крови, и если не сделать переливание, он мог умереть на операционном столе.

Прибежал Ян Шэн, но, увидев происходящее, опешил. Кроме тех, кто получил пулевые ранения, были и другие пострадавшие.

— Доктор Цзян, скорее оперируйте их! Они истекают кровью! Наш командир взвода… он спас меня… получил пулю в грудь… — прохрипел солдат.

Только тогда Цзян Ю поняла, что раненый в грудь — Су Юань. Он, вероятно, потерял сознание от потери крови.

Его длинные ресницы покоились на щеках. Если бы не запах крови, можно было бы подумать, что он спит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение