Глава 14: Голос из сна

В преддверии празднества, которое должно было состояться через три дня, весь замок был охвачен радостной суетой, подготовка шла полным ходом.

Поскольку Сэмюэль больше не позволял Жо Фу заниматься этими делами, она всякий раз, видя спешащих людей, пряталась в саду, стараясь держаться подальше от этой шумной атмосферы.

Пройдя через обширный сад, она увидела огромное здание в древнеримском стиле, полностью построенное из мрамора, величественное и великолепное.

«Может быть, здесь раньше часто проводились собрания и церемонии, или, может быть, Сэмюэль тренировал здесь свою магию», — думала Жо Фу, проходя через пустой зал и растерянно двигаясь дальше.

Она никогда не заходила так далеко.

Но сегодня она не могла остановиться и продолжала идти все дальше.

Услышав впереди журчание воды, она ускорила шаг.

Воздух вокруг был немного странным, но она не обратила на это внимания, лишь быстро побежала туда, откуда доносился звук воды.

Звук воды становился все громче, гудя в ушах, как гром.

Уже можно было увидеть величественный водопад, стремительно низвергающийся вниз.

Жо Фу ступала по гальке, постепенно продвигаясь к центру потока.

Вода медленно поднялась до ее груди, но она ничуть не отступила. Она чувствовала, как мирная сила внутри нее влечет ее вперед.

Что-то звало ее.

Когда вода скрыла ее голову, она услышала голос у своего уха: — Ты наконец пришла, дитя мое.

Так долго я ждала, так долго, и наконец снова увидела тебя, Эмилиф, моя дорогая маленькая принцесса.

«Кто ты? Кто такая Эмилиф?» — Она не чувствовала страха, этот голос был таким знакомым, словно он всегда тихо шептал ей на ухо с самого детства.

— Я хранительница твоей магии, моя принцесса.

Когда тебе исполнится семнадцать, твоя магия пробудится.

Жо Фу покачала головой.

«Ты, наверное, ошиблась.

Я Жо Фу Сун Лун».

— Я не могу ошибиться!

Если бы ты не была из рода Демокрит, ты бы не пришла сюда, не услышала бы моего зова.

«Нет, что-то не так.

Я не могу быть из рода Демокрит, о котором ты говоришь.

Я не знаю, о чем ты говоришь. Я всего лишь обычная девушка, у меня не может быть силы, о которой ты говоришь».

— Эмилиф, моя принцесса.

Пожалуйста, поверь мне.

Я могу доказать тебе все, что говорю.

— Голос замолчал на мгновение, затем снова сказал: — Пожалуйста, протяни руки. На твоих ладонях появится тотем, принадлежащий только роду Демокрит.

Жо Фу с сомнением протянула руки. На ее правом запястье все еще был тотем рода Сэмюэля.

Но внезапно на ее ладонях появилось голубое свечение, и когда оно исчезло, на ладонях обеих рук появился странный тотем.

— Люди из рода Демокрит получают силу, которую должны унаследовать, когда им исполняется семнадцать лет.

Затем сильное голубое свечение окутало все ее тело, тотем проявился на ее лбу, груди, конечностях.

Когда голубой свет исчез, тотем скрылся под кожей, и Жо Фу, обессилев, упала на землю, потеряв сознание.

Когда она медленно пришла в себя, то обнаружила, что спит у водопада, совершенно чистая, лишь с несколькими травинками на одежде.

Она снова и снова осматривала свои руки, сняла обувь и носки, чтобы проверить.

Но никаких следов не осталось.

Она усмехнулась над собой: — Похоже, я слишком много думаю и нервничаю, — она похлопала себя по голове, встала, стряхнула траву и пошла обратно в замок тем же путем.

Проходя через сад, она увидела девушку в бледно-желтом платье, сидящую на качелях, которые подарил ей Сэмюэль.

Она с удивлением посмотрела на нее. Эту девушку она никогда раньше не видела.

Более того, она оказалась в саду.

У нее были огненно-рыжие волосы и пышная, обольстительная фигура.

Когда она повернула лицо к Жо Фу...

Жо Фу увидела, что ее кожа была белоснежной, полные, слегка приподнятые красные губы манили к поцелую, а золотистые глаза с приподнятыми уголками, увидев ее, лениво прищурились, как у кошки, что делало ее выражение лица еще более обольстительным.

Она спрыгнула с качелей и подошла к Жо Фу.

Свысока спросила: — Кто ты такая?

Как посмела сюда прийти!

Разве таким, как ты, можно сюда входить?

Женщинам свойственна ревность, тем более красивым женщинам.

Поэтому, когда Одэми увидела в саду Сэмюэля симпатичную, красивую девушку в простой одежде, она не могла не почувствовать зависть.

— Почему ты до сих пор не ушла!

Я обязательно расскажу Сэмюэлю, и он выгонит тебя, глупую невежду!

— сказала она, высоко подняв голову.

Жо Фу, видя ее надменность, спокойно сказала: — Сэмюэль разрешил мне приходить сюда в любое время.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение