Госпожа, словно небесная дева, сошла на землю (Часть 1)

Госпожа, словно небесная дева, сошла на землю

Леденящее кровь лезвие ножа коснулось её кожи. Е Бо лежала ничком на полу, не смея шевельнуться.

— Выходи, — низким голосом сказал Се Ань.

Е Бо с трудом сглотнула, её горло пересохло. Она медленно выползла, тихо приговаривая: — У меня нет оружия, пощадите…

Се Ань сел. — Повернись.

Е Бо послушно повернулась, подняв руки над головой в знак капитуляции, и поспешно объяснила: — Я не плохой человек, меня сюда привезли… — Их взгляды встретились, и Е Бо вдруг вскрикнула, её лицо выражало крайнее удивление. — Это ты?!

Е Бо быстро повернулась, показывая кровоточащую рану на спине. — Помнишь эту рану? Несколько дней назад в гостинице я закрыла тебя от двух ударов мечом!

Она ни словом не обмолвилась о том, как пыталась ударить его ножом.

Се Ань, конечно же, помнил её, но не ожидал увидеть здесь. Если в тот день она напала на него из самозащиты, то её появление во Дворце Уцзи заставляло задуматься.

Она была хрупкой и раненой, не выглядела сильной воительницей. Охрана у подножия горы была очень строгой, добраться до вершины было непросто.

— Как ты сюда попала? — спросил Се Ань.

Е Бо взглянула на кинжал у своей шеи и, дрожа от страха, немного отодвинулась. — Ваши люди схватили меня и привезли сюда. Меня вели по какой-то укромной тропинке. Тот человек сказал, что отвезёт меня к какому-то Второму господину, и нужно держаться подальше от Дворца Уцзи, чтобы не потревожить Главу Горы.

— Я сбежала, когда он отвлёкся, и побежала вверх, пока не добралась до вершины. Здесь оказался Дворец Уцзи, и я спряталась внутри. Вы правда бандит? Почему вы не похожи на остальных? Вы совсем не выглядите как бандит.

— Правда? — Се Ань повертел кинжал в руке. — Тогда я дам тебе шанс пересмотреть своё мнение.

Он направил остриё кинжала к двери и спокойно сказал: — Спускайся по той же дороге, по которой пришла. Если сможешь миновать охрану и выбраться отсюда, я тебя отпущу. Иначе… — он посмотрел в сторону окна и холодно произнёс: — Выбирай: меч бандита или обрыв высотой в тысячу чжанов.

Е Бо вздрогнула и дрожащим голосом сказала: — Но я же спасла тебя от меча! Ты правда хочешь отплатить мне злом за добро?

Се Ань искоса посмотрел на неё. — Ты сама-то веришь в то, что говоришь?

— …

— Но я действительно спасла тебя! Посмотри на рану на моей спине, она всё ещё кровоточит! Что, если я умру? Тебе правда не будет стыдно?

— У меня нет такого чувства, — он нетерпеливо махнул рукой. — Уходи. Что будет, то будет.

Е Бо стиснула зубы и показала ему большой палец. — Жестокий ты. Пожалеешь ещё.

Е Бо развернулась и вышла.

Се Ань, услышав удаляющиеся шаги, повернулся, лёг и укрылся одеялом.

Его не волновало, выживет эта женщина или нет. У него болела голова, и он хотел спокойно отдохнуть.

У него всегда был хороший слух. Он услышал, как она вышла из спальни и, пройдя несколько шагов, внезапно остановилась. В кабинете послышался шорох.

Се Ань снова нахмурился, но не хотел вставать. В кабинете не было никаких секретов.

Даже если бы и были, ему было всё равно. Пусть роется, главное, чтобы смогла вынести это с горы Тяньюй.

Он закрыл глаза и продолжил спать.

Посреди ночи снаружи вдруг раздались крики и звон оружия. Се Ань нахмурился, перевернулся на другой бок, закрыл уши руками и попытался заснуть.

Кто-то громко стучал в дверь, крича: — Глава Горы! Случилось что-то ужасное! Глава Горы!

Се Ань раздражённо и беспомощно вздохнул, убрал руки и с безразличием посмотрел в потолок. Эти люди действительно действовали ему на нервы.

Крики и звон оружия становились всё громче. Он больше не мог спокойно спать и, накинув одежду, встал, чтобы открыть дверь.

Проходя мимо кабинета, он вдруг вспомнил о той женщине и машинально огляделся, но её нигде не было.

На столе лежали два листа рисовой бумаги с двумя нарисованными портретами. Се Ань резко остановился, подошёл к столу, взял один из портретов и внимательно посмотрел на него, затем перевёл взгляд на второй. Выражение его лица изменилось.

Он снова оглядел комнату, но женщины не было.

Чу Юй, так и не дождавшись ответа Се Аня, в панике выломал дверь и ворвался внутрь. Он увидел, что Глава Горы стоит в кабинете, но почему-то не открывает ему.

Не было времени думать об этом. Чу Юй подбежал, встал на одно колено, сложил руки и попросил прощения: — Простите, что потревожил ваш сон. Сунь Ни сбежал с помощью сообщников. Он поднял мятеж, его люди повсюду жгут и убивают. Внизу творится хаос. Огонь, подгоняемый ветром, приближается к Дворцу Уцзи, боюсь, его не остановить. Прошу вас, Глава Горы, укрыться…

Не дав Чу Юю договорить, Се Ань вдруг схватил два портрета, сунул их в рукав и спросил: — Ты видел, как отсюда выходила женщина? В каком направлении она ушла?

Какая женщина? Почему Глава Горы думает о женщинах, когда внизу пожар, огонь вот-вот доберётся до вершины?! Он же говорил, что этот Сунь Ни — не подарок, нужно было давно убить его, чтобы избежать проблем! Но все, как один, пропускали его слова мимо ушей!

Чу Юй, полный негодования, не смел произнести ни слова. — На горе только Линь Цун — женщина. Кого вы ищете, Глава Горы?

Се Ань знал, что спрашивать его бесполезно, и тут же вышел на поиски.

— Пожалеешь ещё. — Слова, брошенные той девушкой на прощание, оказались не пустым звуком.

Она сказала, что пришла по тропинке. Се Ань обыскал все возможные спуски с горы, даже перевернул тело Одноглазого, убитого одним ударом, но так и не нашёл её.

Смерть Одноглазого была странной. Се Ань внимательно осмотрел тело. Ему сломали шею и размозжили голову одним ударом ладони. Он даже не успел сопротивляться. У кого такая сила?

Он подумал об одном человеке, но лицо, которое всплыло в его памяти, не было похоже на лицо той девушки.

Се Ань предположил, что она, вероятно, где-то спряталась. Внизу полыхало пламя, повсюду валялись обгоревшие тела. Запах гари и дыма усиливал его раздражение. Тёмные тучи в небе сгущались, подчиняясь его настроению. Вот-вот разразится ливень.

Е Бо не повезло. Спускаясь с горы, она столкнулась с Сунь Ни и Пэн Саньдином.

Десяток человек с окровавленными мечами в руках, словно демоны, вышедшие из ада.

Не раздумывая, Е Бо бросилась бежать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение