Глава 1 (Часть 1)

Глава 1

Дин Дун откусила кусок хлеба, запила его холодной водой, не сводя глаз с входа в пятизвёздочный отель напротив. Она боялась моргнуть, чтобы не упустить момент, когда знаменитая певица и её третьесортный парень-модель выскользнут у неё из-под носа.

Прошло уже четыре часа с тех пор, как они вошли в отель друг за другом, чтобы снять номер, но никто так и не появился. Дин Дун сидела на корточках у кустов, её рука постоянно лежала на кнопке спуска затвора камеры, висевшей у неё на груди. Она была предельно сосредоточена, готовая в любой момент нажать на кнопку.

Сяо Сяоцяо умела уходить от папарацци так же искусно, как и петь. За долгие годы в шоу-бизнесе она создала себе безупречный имидж и тщательно следила, чтобы ни одна компрометирующая фотография не попала в прессу. Но она была женщиной, к тому же приближающейся к тридцатилетию, с обычными человеческими потребностями. Дин Дун, забыв про сон и еду, маскируясь, следила за ней больше месяца и наконец дождалась этого вечера. Если ей удастся заснять их выходящими из отеля вместе, её фотографии станут эксклюзивом для всего города. Даже если она запросит баснословную цену, Дин Дун была уверена, что найдётся журнал, готовый заплатить ради тиража.

Получив эти деньги, Дин Дун сможет собрать нужную сумму компенсации и вызволить Куан-гэ.

※※※※※※

Летней ночью сидеть в кустах было настоящей пыткой. Дин Дун стала изысканным ужином для комаров. За четыре часа слежки её открытые участки кожи покрылись десятками укусов. В конце концов, зуд стал невыносимым. Она опустила голову, и рука, лежавшая на кнопке спуска, невольно потянулась почесать распухшую лодыжку.

Но именно в те несколько секунд, пока её голова была опущена, Сяо Сяоцяо действительно ускользнула у неё из-под носа. Когда Дин Дун подняла голову, певица, надев огромные солнцезащитные очки-«стрекозы», уже выходила из отеля. Она шла очень быстро. Непонятно почему, Хун Дэмин, мужчина, который обычно держался позади неё, на этот раз догонял её. Он выбежал за ней из отеля и даже схватил диву за руку. Сяо Сяоцяо, застигнутая врасплох, испуганно огляделась по сторонам и быстро вырвала руку. Хун Дэмин что-то говорил, но дива с холодным лицом игнорировала его, развернулась и почти побежала вперёд, словно боясь, что их увидят вместе.

Дин Дун внутренне ликовала. Она быстро подняла камеру и несколько раз нажала на спуск. Но как только серебристая вспышка прорезала ночную тьму, пара в нескольких метрах от неё заметила съёмку и одновременно посмотрела в её сторону.

Сяо Сяоцяо на секунду замерла от изумления, затем её красивое лицо исказилось, и она яростно указала на Дин Дун:

— Эй, ты что снимаешь?

Она толкнула стоявшего рядом высокого и крепкого мужчину, а сама ловко метнулась за колонну. Хун Дэмин тут же всё понял и угрожающе направился к Дин Дун, преодолев расстояние в несколько шагов:

— Эй, будь умницей, отдай плёнку сама, чтобы мне не пришлось применять силу.

Держа в руках фотографии стоимостью в сотни тысяч, как Дин Дун могла покорно сдаться? Она крепко прижала камеру к груди и, не говоря ни слова, развернулась и бросилась бежать. Увидев, что она убегает, мужчина позади громко крикнул «Эй!» и рванулся в погоню.

Дин Дун тяжело дышала, несясь со скоростью спринтера, но как ей было угнаться за мужчиной ростом метр восемьдесят три, бывшим спортсменом? Пробежав всего несколько метров с напряжёнными нервами, она почувствовала, как сильная рука сзади дёрнула её назад. Хун Дэмин схватил её за воротник рубашки. Она вскрикнула, её шею резко откинуло назад. Инстинктивно она схватилась за воротник, на мгновение ей показалось, что она задыхается.

Хун Дэмин воспользовался моментом, чтобы вырвать камеру из её рук. Сердце Дин Дун ёкнуло, она быстро согнулась, мёртвой хваткой вцепившись в камеру. Для неё, папарацци, которая каждый день рисковала ради сенсации, эксклюзивные снимки были важнее собственной жизни.

— Дрянь, отдай камеру! — яростно прорычал Хун Дэмин.

— И не подумаю! — крикнула Дин Дун в ответ, продолжая бороться.

— Чёртова папарацци! Отдай! — выругался он, дёргая камеру с ещё большей силой. Он явно был настроен заполучить её. После отчаянной борьбы Дин Дун постепенно начала уступать.

Хун Дэмин применил грубую силу и уже почти вырвал камеру. В отчаянии Дин Дун резко согнула колено, пытаясь ударить его в уязвимое место, но мужчина, обладая отличной реакцией спортсмена, тут же увернулся. Этот жест окончательно вывел его из себя. Он свирепо посмотрел на неё:

— Сумасшедшая, ты из какого издания? Снимаешь чужую личную жизнь, да ещё и нападаешь?

— Ты сам меня вынудил! — крикнула Дин Дун, не желая уступать.

Он всё-таки вырвал у неё камеру. Дин Дун бросилась отбирать, но из-за большой разницы в росте, как бы высоко она ни прыгала, дотянуться не могла.

Она была готова расплакаться. Эти фотографии были результатом её месячного труда, в них была вся её надежда. Она не могла потерять эти драгоценные снимки.

— Верни! Какое право ты имеешь забирать мои вещи! — отчаянно кричала она, дёргая Хун Дэмина за руку.

— А кто дал тебе право вмешиваться в чужую жизнь? — Он нахмурился. В этот момент с расстояния нескольких метров донёсся нетерпеливый, но ангельский голос дивы: — Не трать на неё время, быстрее забирай фотографии.

Хун Дэмин быстро вынул карту памяти из камеры и сунул её в карман. Затем он уставился на Дин Дун леденящим душу, свирепым взглядом:

— Это ты следила за нами всё это время?

Не дожидаясь ответа, он, не говоря ни слова, разбил её дорогую камеру о землю:

— Попробуй ещё раз снять!

Дин Дун всю трясло от гнева. За всё время работы папарацци она ещё не сталкивалась с таким трудным объектом. Мало того, что он отобрал снимки, так ещё и разбил её рабочий инструмент. Она слышала от коллег, что такие люди существуют, но столкнуться с этим лично было сильным психологическим ударом, от которого трудно было сразу оправиться.

Слёзы хлынули из её глаз. Она вцепилась в уходящего мужчину и униженно взмолилась:

— Верни фотографии, они мне нужны, чтобы спасти человека.

Хун Дэмин молчал. Дин Дун упрямо пыталась удержать его, не желая терять ни малейшей надежды вернуть снимки. Наконец, Хун Дэмин не выдержал её назойливости. Он резко отмахнулся большой рукой. Дин Дун пошатнулась, не удержавшись на ногах, и в следующую секунду, словно сорванный лист, рухнула на землю. Она ударилась лбом о каменную ступеньку, почувствовав жгучую боль. У Дин Дун потемнело в глазах, в помутневшем сознании промелькнули какие-то смутные образы — казалось, когда-то её уже так же грубо толкали на землю. В голове всё смешалось, и она почувствовала приступ головной боли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение