— Токи, я — Миками Сатору.
— ...
Киёмизу Токи на мгновение опешила. Она смотрела на слишком красивую девушку перед собой и, под её взволнованным взглядом, медленно покраснела: — Не знаю, кто ты, но, пожалуйста, не шути так!
— Э-э? Не веришь, да? — Девушка почесала затылок, выглядя немного расстроенной.
— Конечно, нет! — воскликнула Киёмизу Токи. — Ты совсем не похожа на Сатору, было бы странно, если бы я ошиблась!
— А, правда? — Девушка усмехнулась. Она пристально посмотрела на Киёмизу Токи, затем вдруг опустила голову, приложила указательный палец к подбородку и пробормотала сквозь зубы: — Чёрт, такая милая...
— Что ты говоришь? — Киёмизу Токи не поняла.
— Нет, ничего, — девушка широко улыбнулась. Улыбка была немного глуповатой, но из-за её красоты это выглядело даже очаровательно. Она снова заговорила, но уже по-другому: — Прости, прости, на самом деле я не Миками Сатору.
Киёмизу Токи: — ...
Почему-то эта манера, с которой она, глупо улыбаясь, как ни в чём не бывало, пыталась замять свой розыгрыш... немного напоминала дядю Миками. Да, такая же раздражающая.
— На самом деле, я сестра сына брата бабушки Миками Сатору... — Девушка начала перечислять родственные связи, но, похоже, запуталась. Она загибала пальцы, пытаясь разобраться, а потом махнула рукой и беспечно сказала: — Ну, в общем, что-то вроде дальней родственницы.
Киёмизу Токи: — ...Дальняя родственница Сатору?
— Да, по некоторым причинам мне временно негде жить. Учитывая родственные связи, можешь приютить меня ненадолго? — наконец, девушка озвучила свою цель. Она сложила руки вместе и искренне попросила.
— Это... — Киёмизу Токи немного растерялась от внезапной просьбы девушки. На самом деле, она ещё не до конца разобралась в родственных связях, о которых говорила девушка. Сестра сына брата бабушки Миками Сатору? Что это вообще за отношения? Киёмизу Токи серьёзно задумалась, но её замешательство, похоже, было неверно истолковано девушкой. На лице девушки появилось жалкое выражение, а в её золотистых, как янтарь, глазах, казалось, блеснули слёзы. Это придавало красивому лицу девушки трогательный вид.
Красивая девушка всего лишь просит временно пожить у неё. Ничего ведь страшного?
К тому же, эта девушка — родственница дяди Миками.
Увидев жалкий вид девушки, Киёмизу Токи отбросила все свои сомнения и размышления. Её взгляд был прикован к красивому лицу девушки. Сердце её смягчилось, и она сказала: — Сатору сейчас нет дома, но если ты хочешь пожить здесь недолго, то, думаю, это не проблема... Заходи.
Киёмизу Токи посторонилась, пропуская девушку. Получив разрешение, девушка расцвела улыбкой и радостно вошла в дом.
Время приближалось к шести утра. Рассвет только занимался, ночной туман ещё не рассеялся. Стояла зима, и на окнах был белёсый налёт.
— На улице, наверное, холодно. Выпей горячей воды.
Киёмизу Токи поставила чашку с горячей водой на журнальный столик. Девушка послушно села на диван. Войдя в дом, она стала вести себя сдержанно. То ли потому, что она была здесь впервые, то ли потому, что впервые видела её. Она то и дело украдкой поглядывала на неё, а когда их взгляды встречались, усмехалась и отворачивалась. Она перестала смотреть на неё и начала оглядываться по сторонам, рассматривая обстановку. Время от времени она кивала, как будто осваиваясь, но на её лице было выражение, которое Киёмизу Токи не могла понять — ностальгия.
Раз уж она родственница дяди Миками, наверное... она бывала здесь раньше. Подумала Киёмизу Токи.
— Холодно... Да, на улице очень холодно, — девушка потёрла руки и взяла чашку. Белый пар, поднимающийся от чашки, окутал лицо девушки, и её золотистые глаза за туманом казались нереальными.
Киёмизу Токи на мгновение задумалась. Глядя на хрупкую фигуру девушки и вспоминая, что ей некуда идти и что она пришла к дяде Миками рано утром, она почувствовала жалость.
— Ты завтракала? — спросила Киёмизу Токи.
— Завтрак...
Девушка инстинктивно выпрямилась. Она посмотрела на Киёмизу Токи, и на её лице появилось смущение. Она понизила голос и сказала: — Завтрак... ещё нет.
Голос девушки был немного неуверенным, как будто ей было неловко просить Киёмизу Токи приготовить ей завтрак, но её взгляд то и дело скользил по Киёмизу Токи. Большие золотистые глаза блестели, полные ожидания.
Это... значит, она хочет, чтобы я приготовила ей завтрак?
Киёмизу Токи не смогла сдержать улыбку. Взгляд её смягчился.
Хотя она и разыграла её при первой встрече, но, на удивление, оказалась простой и понятной девушкой.
— Если не возражаешь, позавтракай со мной, — любезно сказала Киёмизу Токи. Она взяла пульт и включила телевизор. В тот момент, когда экран загорелся, на нём появилась знакомая журналистка. На экране по-прежнему крутили вчерашнюю новость об аварии. Журналистка эмоционально рассказывала, что погибший в аварии, по данным полиции, оказался серийным убийцей. Этот убийца вчера днём напал на улице на человека с ножом...
Киёмизу Токи тут же выключила телевизор и извинилась: — Прости, у меня, наверное, сломался телевизор. На приготовление завтрака уйдёт некоторое время. Если тебе скучно, можешь пойти в кабинет и почитать мангу или поиграть в компьютер.
— Хорошо, — послушно кивнула девушка и пошла за Киёмизу Токи в кабинет. Увидев комнату, полную манги, она воскликнула и радостно бросилась к книжным полкам, увлечённо выбирая мангу, совершенно забыв о Киёмизу Токи.
Девушка была так увлечена мангой, что Киёмизу Токи вздохнула с облегчением. Она тихонько закрыла дверь и пошла на кухню готовить завтрак.
【Сяобай, следи за ней. Если она выйдет, сообщи мне.】
【Поняла.】
Получив подтверждение, Киёмизу Токи успокоилась и начала сосредоточенно использовать магическую силу, чтобы управлять кастрюлями и сковородками, готовя завтрак. Вчерашний неудачный опыт приготовления ужина заставил Киёмизу Токи отказаться от мысли готовить самой. Редко когда в доме гости, нельзя же, как вчера, пренебрежительно к ним относиться.
Ведь... на этот раз гостья — такая милая девушка.
Радостно подумала Киёмизу Токи, но в следующую секунду, вспомнив о своём замужнем статусе, Киёмизу Токи похлопала себя по щекам, напоминая себе, что не стоит быть слишком навязчивой по отношению к девушке.
【Современные женщины, вступающие в добрачные сексуальные отношения, не нарушают этические нормы. Уважайте естественные инстинкты и своевременно снимайте напряжение.】
Нито Сиро, не желая оставаться в стороне, подал голос.
【...Заткнись.】
Киёмизу Токи с невозмутимым видом заткнула Нито Сиро. У неё всё в порядке, и никакого напряжения нет.
В течение получаса, пока готовился завтрак, девушка не выходила из кабинета. Когда Киёмизу Токи поставила на стол последнюю тарелку горячего супа мисо, в её ушах одновременно раздался голос Нито Сиро.
【Девушка отложила мангу и собирается выйти из кабинета.】
В то же время милый и послушный голос девушки проник в уши Киёмизу Токи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|