Глава 9. Этап первый: Можно быть толстым, можно быть худым

Ничего страшного. «Слуга» и «мужчина» — слова разные, но суть близка. В конце концов, я уже сделал первый шаг к завоеванию богини: занял своё место рядом с ней.

Лю Сяоян лежал на кровати, пытаясь утешить себя, но из-за огромной пропасти между ожиданиями и реальностью в уголках его глаз всё же предательски заблестели слёзы.

— Янбастиан!

Голос Розы, донёсшийся из-за двери, наконец вернул парящую в облаках душу Лю Сяояна в тело. Он кувырком скатился с кровати и распахнул дверь. Перед ним стояла Роза, облачённая в яркий комплект доспехов из Курупеко. Она грациозно поправляла пальчиками разноцветные перья у своих ушей.

— Принцесса… Роза… — Лю Сяоян замер. «Ты стучишь в мою дверь так поздно? Неужели чтобы…»

— Ян Бастиан, пойдём со мной кое-куда.

— Идём!

В конце длинного коридора находилась плотно закрытая дверь, веявшая некой таинственностью. Роза остановилась перед ней.

— Это моя самая любимая комната. Здесь я провожу большую часть своего времени. Здесь хранятся мои радости и мои секреты. Это моя…

«Твоя спальня?» — мелькнуло в голове у Лю Сяояна.

— …моя гардеробная!

Розовый пузырь в форме сердечка в голове парня безжалостно лопнул, а сам Лю Сяоян застыл, поражённый открывшимся видом. В комнате размером с два баскетбольных поля висели бесконечные ряды одежды самых разных фасонов, цветов и текстур.

— Всё это сшили для меня лучшие мастера Большого дворца, но теперь эти заурядные наряды перестали меня радовать, — Роза повела его сквозь море ткани и открыла небольшую дверцу на другой стороне комнаты. — И когда я уже думала, что больше никогда не найду ничего по душе, это место открыло для меня новые горизонты.

Взглянув на выставленные в этой сокровищнице охотничьи комплекты, Лю Сяоян наконец понял, почему Роза переодевается по несколько раз в день. Женщины любят наряды — это нормально, тем более такая богиня, как Роза. Без должного гардероба разве смогла бы она в полной мере проявить всё своё очарование?

— Но есть одна проблема…

— Какая?

— Это так неприятно! Посмотри, эти доспехи некомплектные. Как я могу выйти в таком в свет?

Проследив за её обиженным взглядом, Лю Сяоян посмотрел на правую стену и сразу обнаружил корень проблемы.

— Ян Бастиан, ты ведь давал клятву. У меня скоро совсем не останется новых нарядов, я очень расстроена, и ты должен за это ответить.

«Я отвечу, я за всё отвечу! — радостно планировал Лю Сяоян, перебирая груду деталей. — Главное, что ты сама обратилась ко мне. Это же идеальный шанс!» В куче действительно не хватало то поножей, то наручей — ни один комплект не был полным.

— Принцесса Роза, у вас просто не хватает материалов.

— Я и сама знаю, но некоторые из них просто невозможно найти! Мне всё равно: ты смог превратить лом в сокровище, значит, и тут что-нибудь придумаешь.

— Конечно! Обязательно!

Не зря же его называли «живой энциклопедией Monster Hunter». Наконец-то его знаниям нашлось применение. Лю Сяоян, потирая подбородок, гордо повысил голос:

— Принцесса Роза, вы ведь сами видели сегодня в кузнице, когда мы ковали Древний Фрагмент: многие материалы нельзя получить, просто убив монстра. С редкими деталями крупных чудовищ всё гораздо сложнее. К примеру, в вашем доспехе мечника из Бариота не хватает тяжёлого панциря, для которого нужен хвост Бариота. А чтобы его добыть, нужно отрубить хвост монстру, пока тот ещё жив. Или вот ваш комплект стрелка из Барота…

Слушая, как Лю Сяоян без умолку рассказывает о тайнах, скрытых в великолепных доспехах, Роза смотрела на него сияющими глазами, в которых плескалась нежность. Так они и провели всю ночь: один говорил, другая слушала, и время пролетело совершенно незаметно.

Когда Лю Сяоян с охрипшим голосом наконец повалился на свою кровать и закрыл покрасневшие глаза, перед его мысленным взором всё ещё стояла Роза, мило улыбающаяся ему на прощание. Ну и что, что «слуга»? Главное — не лениться. Всего за одну ночь он выполнил второй шаг к завоеванию богини: нащупал её интерес и заставил её радоваться.

С этими мыслями Лю Сяоян погрузился в сладкий сон, в котором он уже сжимал Розу в своих объятиях.

Месяц спустя, когда Лю Сяоян вспоминал ту прекрасную ночь, ему хотелось сказать лишь одно: «Сяоян, ты хоть знаешь, что значит "самому себе вырыть яму"?» Весь этот месяц он провёл на грани полного истощения. Его единственным занятием была непрерывная охота на монстров.

Хотя, переехав с Розой в Отдельный дворец, он мечтал о беззаботной и сытой жизни, он никогда не забывал о своём призвании охотника. Но кто-нибудь может объяснить, почему при наличии двенадцати стражников монстров бьёт только он один?!

— Потому что защита Её Высочества Принцессы — миссия Двенадцати Стражей.

Когда он в тридцатый раз пришёл в себя в лечебном источнике, до него наконец дошёл истинный смысл этой фразы. Их миссия — ТОЛЬКО защита принцессы! А его грандиозный план по завоеванию сердца богини через сбор материалов постепенно превращался в прах по мере того, как он узнавал Розу лучше.

Эта капризная и придирчивая особа была настолько одержима нарядами, что больше ничего не замечала. Самой частой фразой, которую он слышал от неё за этот месяц, была не «Янбастиан, ты такой крутой!», а «Какая неприятность, мне опять нечего надеть!»

— Янбастиан, голова! По голове, бей её по голове!

Лю Сяоян только успел увернуться от огненного шара Ратианы и ещё не восстановил дыхание, как услышал издалека возбуждённые крики. Он оглянулся и увидел изящную фигурку Розы в доспехах Бабочки. Она всё ещё была невероятно красива.

Сжимая рукоять меча и бросаясь на голову Ратианы, Лю Сяоян слышал в своей голове лишь одну фразу: «Пусть богиня мучает меня хоть тысячу раз, для меня она всегда будет первой любовью».

Но не успел его клинок коснуться плоти, как Ратиана, взмахнув разорванными крыльями, исполнила вращение хвостом в обратном сальто. «Не ожидал, что ты сможешь это провернуть после того, как я отсёк тебе хвост! И не ожидал, что я всё-таки отравлюсь!»

— Чего ты там возишься?! Живо вставай и руби ей голову! Если не поторопишься, она сбежит!

Из-за резких окриков Розы Лю Сяоян даже не успел принять противоядие. Он бросился вперёд, а Ратиана, которая, казалось, уже собиралась улетать, внезапно передумала и спикировала прямо на него.

Плохо! Оказавшись под её острыми когтями, Лю Сяоян почувствовал, как в сердце похолодело. Не раздумывая, он вонзил свой выкидной топор в монстра.

— Как неприятно! Зачем ты её убил?!

Лю Сяоян сделал глоток Травяного лекарства и с измученным видом начал объяснять:

— Ситуация была критической. Я был отравлен и прижат к земле. Если бы я не ударил первым, сейчас на этом месте лежал бы мой труп.

— Мне всё равно! Мы договаривались, что для получения чешуи Ратианы нужно разрушить голову и поймать её живой! А ты её прикончил! В чём я теперь пойду вечером?! Я так не играю, возмещай ущерб!

— Но… если бы я погиб, кто бы добывал для вас материалы?

— Ты думаешь, с кем разговариваешь? Считаешь, что без тебя я не получу новых платьев? Не переоценивай свою важность. Таких, как ты, в деревне Юньюй пруд пруди. Были бы зени, а слуга всегда найдётся. Я бы уже давно тебя заменила, если бы ты так хорошо не разбирался в материалах.

— Заменила?..

— Именно! Я решила: с сегодняшнего дня наш контракт расторгнут. Всё, что ты рассказывал, я уже записала. Теперь я найму ораву сильных слуг, и у меня будет бесконечный поток новых нарядов.

Глядя на удаляющуюся роскошную повозку, запряжённую коростелем, в которой уезжала Роза со своей свитой, Лю Сяоян бессильно опустился на землю. Его сердце было разбито вдребезги. Вот каково это — быть брошенным богиней.

Лю Сяоян добрёл до деревни Юньюй, так и не сумев подобрать слов для своего состояния. Но почему все смотрят на него так странно? Неужели Роза уже успела побывать здесь и всем всё разболтать?

— Господин охотник, неужели это вы?!

Увидев, что стражник бежит к нему с привычными криками, Лю Сяоян прикрыл грудь руками:

— Я просто не жил в деревне какое-то время! Не вздумай разводить меня как новичка, не выйдет!

— Господин охотник, вы не так поняли! Я просто поражён, что вы вернулись живым!

Что происходит? Неужели Роза рассказала всем, как меня чуть не убила Ратиана? Ладно расстались, то есть расторгли контракт, но зачем же порочить моё имя? Всё оказалось совсем не так, как он думал. Когда они уселись в чайной, стражник наконец поведал правду.

— Что?! — Лю Сяоян сжал чашку и уставился на стражника, едва не уронив челюсть на стол.

— Я слышал это в купальне от других охотников. Они сказали, что по дороге в деревню встретили огромный отряд чиновников и солдат из королевства Шабилия. Они забрали принцессу Розу и арестовали всех гвардейцев, которые помогали ей здесь скрываться. Все думали, что и вас схватили.

Оказывается, он случайно избежал беды. На любовном фронте поражение, зато жизнь спасена. Но всё же…

— Королевство Шабилия… Откуда мне знакомо это название?

— Роза — принцесса этого королевства, как вы могли этого не знать, пробыв с ней столько времени? Говорят, её вернули, потому что на востоке от Шабилии быстро поднялось небольшое государство, ставшее угрозой для их экономики.

— Значит, старый король вернул её, чтобы она вела войну?

— Зачем же так тратиться? Принцесс используют для политических браков.

Брак по расчёту. Неужели это и есть судьба королевской крови? Наверное, поэтому она и была такой капризной — ведь когда наступит этот день, она больше не сможет распоряжаться своей жизнью.

— Бедняжка, — тихо вздохнул Лю Сяоян.

— Это точно, бедняжка. То маленькое королевство думает, что сорвало куш. Но я так скажу: не пройдёт и полгода, как их новая королева своим гардеробом пустит их по миру.

«Похоже, мы говорим о разных вещах… — подумал Лю Сяоян. — Хотя, если речь о Розе, она действительно обладает разрушительной силой ядерного масштаба для любого казначейства».

Сделав глоток остывшего чая, Лю Сяоян наконец понял, что он чувствует на самом деле. Это чувство называлось: словно гора с плеч!

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Этап первый: Можно быть толстым, можно быть худым

Настройки



Сообщение