Глава 30 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

«Тот, кого зовут Чжоу, был просто безмозглым ребенком, родившимся с серебряной ложкой во рту, как он мог так хорошо притворяться?»

«Возможно, он не притворялся, рождение с серебряной ложкой во рту не означает, что они не умеют думать, он искусно использовал свои привилегии, чтобы спровоцировать ссору и убрать меня с пути».

«Более того, побочные эффекты от этого очень малы. Даже если приближается официальная аттестация, как смерть низкоуровневого чиновника и судебного пристава может пошатнуть положение заместителя министра доходов третьего ранга?»

«Но очевидно, что Чжоу никогда бы не подумал, что я не только установил отношения с учениками Сытяньцзяня, но и сумел заставить двух великих ученых Академии Облачного Оленя лично прийти».

Думая об этом, Сюй Циань почувствовал себя идущим по канату. «С того дня, как я раскрыл это дело, я уже навлек на себя гнев Заместителя Министра Доходов и был против своей воли втянут в это дело».

«Вот тебе и мои желания избежать политики и власти, и жить жизнью богатого купца с группой любовниц, вот тебе и мои желания жить простой, незаметной и пресной жизнью».

«Если бы не дело, из-за которого Эрлану случайно понадобилось стихотворение, чтобы проводить своего старшего, если бы не тот факт, что несколько дней назад я вдруг решил записать кое-что из своих знаний по химии... мое тело уже могло бы быть холодным».

«Я бы даже не узнал истинной причины своей смерти и подумал бы только, что просто разозлил гуаньэрдая с серебряной ложкой».

«Совпадение за совпадением, благополучно проводящее меня через этот кризис... это удача!»

Сюй Циань холодно вздохнул и внезапно подумал: — Госпожа Цайвэй, вы умеете видеть Ци?

— Мм, — Чу Цайвэй проглотила полный рот еды. — Восьмой ранг Арканистов называется Наблюдатель Ци. Наблюдение Ци — одно из самых основных навыков наших Арканистов. Все множество различных магических техник, которые появятся позже, строятся на основе наблюдения Ци.

Когда она начала говорить о своем пути культивации, она, казалось, увлеклась, возбудилась, болтая без умолку: — Однако, вы знаете, почему Арканисты девятого ранга не Наблюдатели Ци, а Целители?

Сюй Циань покачал головой, сделав серьезное выражение лица, спрашивая: — Неужели у вас, Арканистов, есть желание спасать жизни и лечить раны?

Чу Цайвэй выпрямилась, приняв очень искреннюю и серьезную позу, словно ей очень нравилось быть в роли учителя, отвечая: — Все под небесами обладает Ци. У человечества ее больше всего; все восемь бед, семь эмоций и шесть желаний, все имеют Ци. Когда Целители спасают жизни и лечат болезни, они не могут избежать соприкосновения с рождением, возрастом, болезнью, смертью, и со временем у них появятся ясные зрачки, которые смогут видеть сквозь всю Ци.

«Я просто обожаю таких девушек, которые говорят то, что знают, и говорят все, что знают».

Сюй Циань спросил: — Тогда вы можете видеть мою Ци?

Чу Цайвэй изящно вытерла маленький рот платочком и с большой интенсивностью осмотрела Сюй Цианя, чистая энергия танцевала в ее темных глазах, медленно накапливаясь в зрачках. В этом взгляде, кружащемся с танцующим светом, Сюй Циань почувствовал, что его сознание было затронуто, как заноза в спине, глубоко неприятное ощущение.

Вскоре яркая аура в глазах Чу Цайвэй потускнела, и она со спокойным лицом сказала: — Ваша Ци светло-красная, с примесью черного.

— Что это значит?

— Красный цвет означает, что вы получаете жалованье от чиновника, но цвет светлый, что означает, что вы низкоуровневый чиновник. Черный — знак несчастья, полагаю, вы можете очень хорошо с этим согласиться.

Сюй Циань нахмурился, проверяя: — Других цветов нет?

Например, какой-нибудь цвет, символизирующий, что я сын небесной судьбы?

— Говорить мне эти слова — это хорошо, но если бы это услышал кто-то с дурными намерениями, это было бы преступлением крайнего неуважения. Кроме императора, никто не смеет называть себя сыном небесной судьбы.

Чу Цайвэй была шокирована; крайнее неуважение — это одно, но откуда у этого человека основания считать себя сыном небесной судьбы?

«Дракон, дракон, протри глаза как следует, посмотри еще раз!»

«Она ничего не увидела... возможно, ее ранг недостаточно высок, возможно, моя удача Европейского Императора не имеет отношения к Ци».

Выражение лица Сюй Цианя было спокойным и невозмутимым, но в его сознании бушевал шторм.

Шлеп! Чу Цайвэй снова выбила еду из руки Сюй Цианя, надув щеки, выражая недовольство: — Не можешь подождать, пока я наемся?

— После того как я наемся, можешь есть.

Сюй Циань взглянул на наполовину пустую тарелку с роскошной едой, которая мгновение назад была полной, и молча предположил, что ее желудок, должно быть, как у женщины на нескольких месяцах беременности.

— О, кстати, как обстоят дела с Заместителем Министра Доходов?

Сюй Циань поправил позу, не глядя на еду.

— Министерство Доходов несколько дней назад пыталось обвинить Заместителя Министра Чжоу, но Его Величество наложил вето на это предложение, — ответила Чу Цайвэй и после паузы добавила: — Те двое, опасаясь последствий, покончили с собой.

«Значит, доказательств нет?»

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 30 (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение