Глава 3. Лосан ранен

Беременный?

В глазах Лосана промелькнуло отвращение, и он толкнул его, заставив пошатнуться.

Племя волков очень предано своим партнерам, и Лосан, конечно, не стал бы насильно завладевать мужчиной, который уже вынашивал чужого детеныша.

— Ты правда беременный? — Лосан оглядел его с ног до головы.

Согласно полученным им сведениям, племя Фели обладало сильной способностью к размножению.

Среди их соплеменников был один особенный человек, который не только обладал сильной способностью к размножению, но и волшебной силой, способной укрепить племя.

Вспомнив слова того мужчины, Лосан посмотрел на Фели с легким сомнением.

Неужели он и есть тот самый человек?

— Да! — Он вдруг скривил лицо, словно собираясь заплакать. — Если бы вы не напали на наше племя, мне бы не пришлось жить одному, вынашивая детеныша и заботясь о себе самому.

Фели выглядел точь-в-точь как обиженная жена, что немного тронуло Лосана.

Независимо от того, обладает ли этот мужчина особыми способностями, он не хотел, чтобы Фели попал в руки другого племени.

— Отныне я буду заботиться о тебе и твоем... детеныше! — Голос Лосана прозвучал твердо, без малейших колебаний, что его сильно удивило.

Он горько усмехнулся и больше ничего не сказал.

— Плохо дело, господин Лосан! Племя Львов преследует нас и, кажется, хочет отбить у нас этих людей! — Поспешно прибежал зверолюд, одетый так же, как Лосан, и доложил.

Не обращая на него внимания, Лосан последовал за вестником, чтобы оценить ситуацию.

Свободный Фели, слушая доносящиеся крики зверолюдов, почувствовал, как его сердце дрогнуло.

Это первобытное племя, стандартный мир, где сильный пожирает слабого.

Он, безоружный человек из современного мира, мог в любой момент стать пищей для зверолюдов, если хоть немного потеряет бдительность.

Подумав об этом, он поспешно догнал Лосана.

Зверолюды обладают абсолютным чувством собственности по отношению к своим рабам. Следуя за Лосаном, он, по крайней мере, не умрет слишком быстро.

Рычание львов и вой волков становились все ближе. Он увидел, как зверолюды в звериной форме львов и зверолюды в звериной форме волков сцепились в схватке.

На мгновение на поле боя воцарился хаос.

Лосан издал вой и мгновенно превратился в белого волка с горящими красными глазами.

Тут же он бросился на племя Львов, и ситуация для племени Волков быстро стала благоприятной.

Молча стоя в стороне и наблюдая за битвой, Фели хлопал в ладоши, про себя решив следовать за Лосаном.

В этом мире он мог выжить, только примкнув к сильному.

В этот момент к нему подошел мужчина с изможденной улыбкой.

— Фели, ты в порядке? Лосан был слишком груб?

Груб?

Подумав, он кивнул, подтверждая, что тот был довольно груб.

Мужчина вздохнул и с выражением беспомощности похлопал его по плечу.

— Ничего не поделаешь. Наше племя слабо и беспомощно. Только наши тела еще на что-то годятся. Твоя удача в том, что ты смог угодить такому сильному зверолюду, как Лосан.

Вот те на!

Угодить?

Неужели он думает, что между ним и Лосаном что-то произошло?

Фели поспешно покачал головой.

— Не пойми неправильно, у меня не было с Лосаном...

— Я все понимаю!

Мужчина снова посмотрел на него, и в его глазах появилось легкое зависть.

Черт!

Что это за люди?

Спустя некоторое время племя Львов было отброшено могучим Лосаном, и война между двумя сторонами наконец утихла.

Глядя на племя Волков, он искал фигуру Лосана.

Один из зверолюдов племени Волков подошел к их соплеменникам, оглядел всех и небрежно схватил одного мужчину.

— Ты... что ты собираешься делать? — Мужчина в ужасе смотрел на зверолюда, но не смел сопротивляться.

— Господин Лосан ранен, и сейчас я использую твою кровь, чтобы вылечить господина Лосана.

Мужчина побледнел как смерть и тут же начал молить о пощаде.

— Нет! Пожалуйста, отпусти меня, у меня... у меня уже есть детеныш от племени Волков в животе, вы не можете так со мной поступить!

Зверолюд проигнорировал мольбы мужчины и продолжил тащить его вперед.

— Жизнь господина Лосана важнее жизни кого бы то ни было!

Было видно, что положение Лосана в племени Волков очень высоко. Видя, что каменный нож зверолюда вот-вот обрушится на мужчину,

Фели шагнул вперед, чтобы остановить его.

— Я могу вылечить господина Лосана.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Лосан ранен

Настройки


Сообщение