Глава четвертая - часть 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Поезд из Наньчэна в Жунчэн отправлялся вечером. Для удобства Ли Дуанюй не стала собирать дочери много багажа, взяв только деньги, талоны и ценные вещи, а также два комплекта сменной одежды.

Фан Цзюньцин и Ли Дуанюй привезли дочь на вокзал за час до прибытия поезда. Платформа уже была заполнена людьми, и зал ожидания тоже был переполнен.

Вся компания нашла укромный уголок, и Ли Дуанюй дала дочери последние наставления: — Янъян, на Северо-Западе будь внимательна к себе. Если почувствуешь себя плохо, обязательно скажи старшему или второму брату, ни в коем случае не держись одна.

Ли Дуанюй знала, что из-за слабого здоровья дочь была немного ранима, и если матери не будет рядом, а братья — всё же мужчины, они не смогут вовремя заметить её переживания. Она боялась, что дочь будет грустить и это повлияет на её самочувствие.

Хотя в последние два дня она явно чувствовала, что дочери стало лучше, она чаще улыбалась и больше говорила, но всё равно матери было беспокойно отпускать её в незнакомое место.

— Мама, я знаю. Вы с папой тоже должны беречь себя. Как только я доберусь до Северо-Запада, я вам позвоню и напишу, а вы обязательно отвечайте, иначе я рассержусь, — проговорила Фан Чжии, нежно прижимаясь к руке матери.

В книге родители мало общались с ней, чтобы не доставлять ей проблем, но Фан Чжии не хотела этого. Родители проложили ей путь в будущее, и она не хотела, чтобы они слишком страдали. Хотя ничего другого она пока сделать не могла, по крайней мере, еды им будет в достатке.

Ли Дуанюй с улыбкой кивнула, одной рукой держа дочь за руку, а другой поправляя пряди волос у её лба: — Сев в поезд, держись рядом с тётей Хуэйчжэнь, не заговаривай с незнакомцами. Твой старший брат сказал, что по прибытии в Ланьчэн его товарищ по службе сядет в поезд и сопроводит тебя до границы. Участок пути от Жунчэна до Ланьчэна Янъян придётся проехать одной, обязательно береги себя, поняла?

Хотя Фан Чжии было уже шестнадцать, в глазах матери она оставалась хрупкой девушкой. Мать по-прежнему очень волновалась, отпуская её одну в дорогу, и беспокойство уже зародилось, хотя путь ещё не начался.

Фан Цзюньцин тоже подошёл и сказал: — Запомни, в каких воинских частях служат братья. Если в поезде встретишь каких-либо недобрых людей, не лезь на рожон, а обратись к проводнику. Скажи им, что твои братья — солдаты, охраняющие границу, они тебе помогут.

В эту эпоху к военным относились с большим уважением, и для обеспечения безопасности пассажиров каждый поезд был оснащён патрулирующими солдатами. Хотя вид войск отличался от того, в котором служили два брата Фан Чжии, все они были солдатами одной армии.

«В трудную минуту обращайтесь к освободительной армии» — это было воспоминание, запечатлённое в генах этого народа.

— Хорошо, папа, мама, вы тоже помните своё обещание и хорошо заботьтесь о себе. Если обманете меня, я с вами больше не разговариваю.

На детскую шалость дочери Фан Цзюньцин и Ли Дуанюй, конечно, отреагировали с пониманием: — Хорошо, мы тоже запомнили.

Когда поезд уже подходил к станции, Фан Цзюньцин и Ли Дуанюй с неохотой проводили дочь до вагона.

Из-за того, что на платформе было слишком много людей, многие, ещё не успев сесть в поезд, уже начали забрасывать багаж через окна. Родители не смогли протиснуться, поэтому стояли за пределами платформы, без конца махая Фан Чжии.

Лю Хуэйчжэнь, одна с двумя своими детьми и Фан Чжии, хоть и не имела много багажа, но её руки были заняты. Она громко крикнула Фан Цзюньцину и Ли Дуанюй: — Сестра, я обязательно позабочусь о Янъян, можете не волноваться!

На станции было невообразимо много людей, можно сказать, что они буквально прижимались друг к другу. Вокруг стоял сплошной шум, и было непонятно, услышали ли родители Фан Чжии её слова, но они лишь без конца кивали, а затем подняли руки, показывая им, чтобы они поскорее садились в поезд.

Лю Хуэйчжэнь не стала медлить, опасаясь, что потом не сможет найти место для багажа, и громко сказала своим двум детям: — Чэнь Хэшэн, Чэнь Хэлин, возьмите Янъян за руки, каждый схватитесь за мою одежду и держитесь рядом, чтобы вас не оттолкнули!

В семидесятые годы порядок не был идеальным, а такой многолюдный вокзал был не только прибежищем похитителей, но и воров.

Фан Чжии впервые видела такую давку в транспорте. Она не испугалась, но скопление людей, толкающихся влево и вправо, было непривычно. А главное, за эти два дня родители успели рассказать ей о нравах внешнего мира, и она всё же немного волновалась. Поэтому, взяв за руки Хэшэна и Хэлин, она крепко прижала к себе небольшой мешочек, спрятанный в подкладке одежды.

Чэнь Хэшэн и Чэнь Хэлин были двенадцатилетними близнецами. Перед выходом из дома отец и мать строго наказали им не разбегаться на улице, иначе, если их схватят похитители и продадут в горы, им переломают ноги. Брат с сестрой были очень напуганы.

Поэтому они были не так шаловливы, как обычно. Брат и сестра держали Фан Чжии за руки, а свободными руками крепко ухватились за подол одежды матери, Лю Хуэйчжэнь. Зная, что сестра Янъян плохо себя чувствует, они плотно обступили Фан Чжии, боясь, что её кто-нибудь толкнёт и поранит.

Втроём они, словно в игре «орёл и цыплята», прятались за «курицей-мамой», шаг за шагом пробирались сквозь ругающуюся толпу и, наконец, сели в поезд.

Лю Хуэйчжэнь каждый год ездила этим поездом к себе домой в Жунчэн, поэтому, войдя в вагон, она очень умело стала ставить багаж на верхнюю полку. Фан Чжии увидела несколько мест багажа и захотела помочь.

Однако Лю Хуэйчжэнь решительно усадила её на сиденье: — Янъян, не двигайся, тётя Хуэйчжэнь справится одна.

Фан Чжии, привыкшая быть лидером в мире апокалипсиса, сделала это инстинктивно. Но когда тётя Хуэйчжэнь усадила её, она почувствовала, что её хрупкое тело снова не в силах сопротивляться, и не осмелилась больше проявлять свою силу, лишь покорно села на место.

В те времена жёсткие места в поезде располагались по схеме «три плюс два», то есть сиденья стояли лицом друг к другу, а между ними был небольшой столик, прикреплённый к стене вагона.

Им четверым как раз достались два смежных места. Они сидели лицом к лицу, и Лю Хуэйчжэнь могла одна присматривать за всеми тремя детьми.

Для удобства присмотра за Фан Чжии, Лю Хуэйчжэнь усадила Чэнь Хэшэна и Чэнь Хэлин напротив себя, а сама села рядом с Фан Чжии.

Фан Чжии сидела у окна, а Лю Хуэйчжэнь — у прохода.

Даже после того, как все четверо сели, по проходу всё ещё сновали люди: кто-то искал своё место, кто-то — знакомых, а кто-то просто наблюдал за пассажирами, смешавшись с толпой.

— Хэшэн, присматривай за сестрой, не бегай с ней куда попало, слышишь? — начала наставлять сына Лю Хуэйчжэнь. — Если потеряетесь, я за тебя не ручаюсь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение