Глава 9

После Нового года Чжоу Вэньтан, по сложившейся традиции, поехал навестить свою бабушку по материнской линии. Было видно, что Хэ Лаофужэнь рада его приезду. Она даже поинтересовалась его личной жизнью, спросив, как у него дела с девушкой из Цзинда и не хочет ли он привести ее познакомиться, если она ему нравится.

Чжоу Вэньтан, развернув мягкую конфету, положил ее бабушке в рот и с улыбкой спросил:

— О какой девушке ты говоришь?

— А о какой еще? Или ты уже с другой встречаешься? Я тебе скажу, не играй чувствами девушек.

— О чем ты говоришь? Я всегда с ними расстаюсь по-хорошему, — Чжоу Вэньтан достал из кармана телефон и протянул бабушке. — Хочешь, позвони им и спроси, играл ли я с их чувствами?

Хэ Лаофужэнь знала, что от него правды не дождешься, и только вздохнула:

— Ты уже не молод, пора бы подумать о семье.

Чжоу Вэньтан улыбнулся.

Вечером позвонил Се Тяо и позвал его погулять.

— Ты что-то говорил бабушке? — спросил Чжоу Вэньтан.

— Что ты! Я пару дней назад навещал ее, а она хотела познакомить тебя с кем-то. Я, недолго думая, отговорил ее, сказав, что ты встречаешься с девушкой из Цзинда, и у вас все серьезно, — Се Тяо сделал паузу. — Хотя я еще не рассказал ей, что ты расстался с Чэнь Фэйни.

— В следующий раз не говори бабушке о таких вещах, — нахмурился Чжоу Вэньтан.

— Хорошо, хорошо, — ответил Се Тяо. — Так ты придешь вечером или нет?

— Посмотрим, — уклончиво ответил Чжоу Вэньтан.

Пока Чжоу Вэньтан гостил у бабушки, Ни Баоцзя написала ему, что ей повезло: она случайно пропустила занятия профессора Чжэн, но, к счастью, не провалила экзамен.

Чжоу Вэньтан, сидя на диване с закинутыми ногами, написал ей: «Поздравляю».

Девушка, отличавшаяся прямолинейностью, сказала, что его ответ немного суховат.

Чжоу Вэньтан улыбнулся. В тот день, от нечего делать, он позвонил ей:

— А теперь мой ответ все еще кажется тебе сухим?

Ни Баоцзя поджала губы, не зная, что ответить, а затем спросила:

— Что ты сейчас делаешь?

— Провожу время с бабушкой, — ответил он.

— Тогда не буду тебя отвлекать, — вежливо сказала Ни Баоцзя и повесила трубку.

В этот момент в комнату вошла Цзяо Цзяо и спросила:

— С кем ты ушла тем вечером?

— С кем? — сделала вид, что не понимает, Ни Баоцзя.

— Не притворяйся, — Цзяо Цзяо закатила глаза. — Я хотела спросить тебя в тот день, когда была пьяна, но потом забыла. Только что, когда ты разговаривала по телефону, вспомнила.

Цзяо Цзяо села рядом с ней.

— Ты же ушла раньше. Мой друг видел, как ты села в машину старшего брата Чжоу Дуаньяна. Ты знакома с его братом?

Ни Баоцзя отвела взгляд.

— Виделись пару раз.

— Держись от него подальше, — наставительно сказала Цзяо Цзяо. — Старший брат Чжоу Дуаньяна — человек сложный, и у него беспорядочная личная жизнь.

— Это тебе Чжоу Дуаньян рассказал?

— Не совсем. Просто, когда общалась с Чжоу Дуаньяном, случайно услышала пару историй о его брате, — Цзяо Цзяо, видя, что Ни Баоцзя никак не реагирует, нахмурилась. — Ты меня слышишь?

Ни Баоцзя, глядя в телефон, кивнула.

— Слышала.

В тот вечер Чжоу Вэньтан все же пошел к Се Тяо. Кроме него, там был еще и Шэнь Цяочжи.

Шэнь Цяочжи редко появлялся в таких местах. Чжоу Вэньтан, приподняв бровь, только сел за игровой стол, как услышал вопрос Шэнь Цяочжи:

— Зачем ты ездил в Цзинда к директору Цзоу?

— Да так, кое-какие дела, — Чжоу Вэньтан взял со стола пачку сигарет. — Нужно было, чтобы он мне помог.

Шэнь Цяочжи догадался, что это, скорее всего, связано с какой-то девушкой. Хотя Чжоу Вэньтан и был непостоянным в отношениях, но, безусловно, был хорошим партнером.

— Это из-за той девушки из кафе? — спросил Шэнь Цяочжи.

Се Тяо, услышав обрывок разговора, ничего не понял.

— О чем вы говорите? Какая девушка из кафе?

Чжоу Вэньтан взял из вазы с фруктами арахис и бросил один орешек в Се Тяо.

— Не твое дело. Вечно ты суешь свой нос куда не надо.

— Я же волнуюсь за тебя. Если бы это был кто-то другой, я бы даже не стал спрашивать, — Се Тяо с усмешкой спросил. — Так кто же моя новая невестка?

Чжоу Вэньтан, затянувшись сигаретой, сделал ход, проигнорировав вопрос. Какая еще «новая невестка»? Даже толком не знакомы.

Возможно, из-за того, что Се Тяо упомянул Ни Баоцзя, Чжоу Вэньтан, выходя от него и садясь в машину, вдруг вспомнил, что она должна ему ужин. Он достал телефон и позвонил ей. Долго ждал ответа, прежде чем она взяла трубку.

Чжоу Вэньтан спросил, когда она собирается вернуть долг. Она что-то невнятно промямлила. Чжоу Вэньтан нахмурился.

— Неудобно?

— Да, эти пару дней действительно неудобно, — тихо ответила Ни Баоцзя.

— Неудобно, значит, не надо, — равнодушно сказал Чжоу Вэньтан.

Ни Баоцзя почувствовала что-то неладное в его голосе и вдруг поняла, что, если она откажется от встречи, они, возможно, больше никогда не увидятся. Подумав, она сказала:

— Тогда приезжай за мной.

Ни Баоцзя назвала адрес и добавила:

— Это ты хотел встретиться. Если я тебя чем-то напугаю, я не виновата.

— Что случилось? — со смехом спросил Чжоу Вэньтан. — Неужели ты за пару дней так изменилась, что меня напугаешь?

Чжоу Вэньтан остановил машину у ворот жилого комплекса, не заезжая внутрь. Так хотела Ни Баоцзя, сказав, что боится, что соседи увидят и неправильно поймут.

— А что они могут неправильно понять? — поддразнил ее Чжоу Вэньтан.

Она, казалось, сдерживалась, а затем, глубоко вздохнув, тихо сказала:

— Я боюсь, что они подумают, будто ты мой парень. Ты разве хочешь, чтобы тебя приняли за моего парня?

Чжоу Вэньтан помолчал.

Ни Баоцзя поняла смысл его молчания, но не стала развивать эту тему. Она не очень умело сменила тему разговора, спросив, что он хочет поесть и можно ли заказать еду в отель.

— Я что, такой ужасный, что со мной стыдно показаться на людях? — снова спросил Чжоу Вэньтан.

— Это не ты, это я стесняюсь.

Когда Ни Баоцзя села в машину, Чжоу Вэньтан понял, что она имела в виду под словами «я стесняюсь». На ее руках была заметна сыпь, хотя и не такая яркая, как раньше, но все еще пугающая. Ни Баоцзя махнула рукой.

— Это ты хотел со мной встретиться. Не жалуйся, если тебе неприятно.

Чжоу Вэньтан взял ее за руку, оттянул рукав и увидел, что на запястье тоже есть сыпь. Он опустил рукав обратно.

— Аллергия?

Ни Баоцзя вяло кивнула.

— Что ты ела?

— Аллергия от лекарств, — тихо ответила Ни Баоцзя. — Пару дней назад у меня было расстройство желудка, я сходила в местную клинику и выпила лекарство, от которого у меня началась аллергия.

— Ты была у врача?

— Была.

— У того же?

Ни Баоцзя, словно кошка, которой наступили на хвост, тут же изменилась в лице.

— Я что, дура? Конечно, нет! Я довольно осторожна. Если один раз обожгусь, то запомню надолго.

— Это та самая клиника? — Чжоу Вэньтан кивнул в сторону здания.

Ни Баоцзя кивнула. Чжоу Вэньтан сделал вид, что собирается выйти из машины. Ни Баоцзя схватила его за руку.

— Что ты делаешь?

— Хочу разобраться. Как можно так лечить, что у человека начинается аллергия?

— Пожалуйста, оставь меня в покое, — вздохнула Ни Баоцзя. — Я и так эти дни не спала нормально.

Чжоу Вэньтан закрыл дверь машины и повернулся к ней.

— Тогда найдем место, где ты сможешь поспать?

Ни Баоцзя подняла на него испуганный взгляд. Чжоу Вэньтану, казалось, нравилось, как она пытается казаться смелой, несмотря на страх. Он был в хорошем настроении и коснулся ее покрасневших ушей.

— О чем ты думаешь? Я просто хочу снять номер в отеле, чтобы ты нормально выспалась. Ничего больше.

Ни Баоцзя покраснела и неубедительно возразила:

— А я ни о чем таком и не думала.

Чжоу Вэньтан тихо засмеялся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение