Ся Сяомай, закончив лепить свою порцию пельменей, решила посмотреть, как идут дела у Гоуцзы. Она, конечно, не ожидала, что он сразу научится, ведь мальчик был еще мал, и его ручки были меньше, чем раскатанные ею кружочки теста.
Однако, подняв глаза, она увидела заплаканное личико Гоуцзы. Его обиженный вид заставил Ся Сяомай сжаться от жалости.
— Гоуцзы, что случилось?
— Почему ты плачешь?
Услышав это, Гоуцзы съежился, спрятал лицо и попытался вытереть слезы рукавом, чтобы Ся Сяомай не видела, что он плачет.
Затем он поднял покрасневшее от трения лицо и робко посмотрел на Ся Сяомай:
— Матушка, Гоуцзы не плачет. Прости меня, матушка. У меня не получается лепить пельмени. Не сердись, пожалуйста. Я скоро научусь.
Ся Сяомай взглянула на пельмень в руках Гоуцзы. Тесто уже порвалось, но мальчик все еще крепко сжимал его в своих маленьких ручках.
— Гоуцзы, иди сюда.
Гоуцзы робко посмотрел на Ся Сяомай и увидел, что она протягивает к нему руки.
Он замер. Мама не сердится? Не будет его ругать?
Но, все еще опасаясь ее гнева, Гоуцзы подошел к Ся Сяомай. Она подняла его и посадила к себе на колени.
— Давай, я покажу тебе, как лепить пельмени.
Ся Сяомай положила кружочек теста на ладошку Гоуцзы, затем немного начинки из пастушьей сумки и, придерживая его пальчики, начала аккуратно защипывать края теста.
— Смотри, Гоуцзы, вот и получился пельмень.
Ся Сяомай показала ему готовый пельмень. Гоуцзы посмотрел на него и расцвел в улыбке:
— Матушка!
Обрадованный Гоуцзы радостно воскликнул. Его нежный голосок растопил сердце Ся Сяомай.
В этот момент вернулся Лю Синчэнь с разделанным кроликом. Увидев, как Ся Сяомай весело болтает с Гоуцзы, сидящим у нее на коленях, он нахмурился.
Что это она задумала?
Заметив Лю Синчэня, Гоуцзы тут же спрыгнул с колен матери и подбежал к нему:
— Отец, смотри, какой пельмень я слепил с матушкой!
Гоуцзы протянул Лю Синчэню свой пельмень.
— Молодец, Гоуцзы! Сегодня ты сможешь съесть много пельменей.
Гоуцзы пришел в восторг и обнял отца за ногу:
— Спасибо, отец!
Ся Сяомай бросила пельмени в кипящую воду. В этот момент вошел Лю Синчэнь. Он пристально посмотрел на Ся Сяомай и наконец спросил:
— Что с тобой?
— А?
Ся Сяомай посмотрела на него, не понимая, что он имеет в виду.
Лю Синчэнь сжал кулаки и сказал:
— Ничего.
Затем он положил кролика на кухонный стол.
Взглянув на кролика, Ся Сяомай решила завести важный разговор:
— Дорогой, одной охотой нам зиму не пережить. Нужно придумать, как еще заработать денег. Иначе, когда наступит глубокая зима и в горах не останется дичи, мы просто умрем с голоду.
Разве Лю Синчэнь не думал об этом?
Но он был всего лишь охотником и не умел ничего другого. С чего начать, чтобы заработать деньги?
Задумавшись, Лю Синчэнь промолчал.
За эти два дня Ся Сяомай немного узнала характер Лю Синчэня. Судя по его виду, он просто не знал, что можно продавать.
Впрочем, это было неудивительно. Сегодня она сама ходила в горы и, кроме диких трав, ничего не нашла. Хэшоуву ей просто повезло отыскать.
Но удача — вещь непостоянная.
(Нет комментариев)
|
|
|
|