Глава 6. Брак с ним

Глава 6. Брак с ним

Как только Лю Мэй увела сына, староста Цао расплылся в улыбке, глядя на Гу Лоси. Он понимал, что если дело не уладить, Гу Лоси может пожаловаться на Цао Ли в городе, и тогда у него будут серьезные проблемы.

Гу Лоси была из образованной молодежи, и ее слова имели вес.

— Мне не нужна компенсация… — начала Гу Лоси, видя выражение лица старосты. Она знала, что теперь все будет проще. — Мне нужно, чтобы вы выполнили два условия.

Староста, только что выдохнувший с облегчением, снова напрягся.

— И какие же? — вытирая холодный пот со лба, спросил он.

— Для вас это не составит труда. Во-первых, разрешение на брак с Фу Илином. А во-вторых… — Гу Лоси сделала паузу и, улыбнувшись, продолжила: — …продайте мне по дешевке ту полуразрушенную хижину, где все случилось, и немного земли вокруг. Я скоро выхожу замуж, и не могу же я жить в общежитии или ютиться с Фу Илином в коровнике.

Услышав эти условия, староста Цао облегченно вздохнул. Выдать разрешение на брак — дело нескольких минут, а хижина и земля вокруг нее… Староста немного подумал и согласился. Хижина, казалось, была ничья, как и земля вокруг. Отдать их Гу Лоси не было большой проблемой.

Приняв решение, староста Цао сказал: — Я согласен на оба условия, но должен предупредить: Фу Илин и его родители — ссыльные враги народа. В том доме будешь жить только ты. И если ты будешь слишком тесно общаться с ними, то сама можешь пострадать, и я ничем не смогу помочь.

Гу Лоси посмотрела на Фу Илина. Тот кивнул и сказал: — Мы с родителями останемся в коровнике.

Староста Цао больше ничего не сказал, взял бумагу и ручку и написал разрешение на брак.

Взяв документ, Гу Лоси и Фу Илин покинули дом старосты.

Проходя мимо двора, они увидели, как Лю Мэй, жена старосты, таскает Чжао Хун за волосы и бьет ее по лицу, приговаривая: — Ах ты дрянь! Втянула моего сына в эту историю! Я тебя сегодня убью!

Гу Лоси с удовлетворением наблюдала за этой сценой. Чжао Хун, должно быть, совсем глупая, раз не убежала, увидев разъяренную Лю Мэй, а наоборот, сунулась под горячую руку.

Если бы Чжао Хун знала, о чем думает Гу Лоси, она бы сказала, что сама стала жертвой обстоятельств. Она всего лишь подслушивала у дверей, когда Лю Мэй выскочила, схватила ее и начала избивать.

Гу Лоси и Фу Илин обошли дерущихся стороной. Им не было интересно наблюдать за этим спектаклем.

Разрешение на брак было получено, и теперь нужно было добраться до города, чтобы зарегистрировать отношения.

Дойдя до окраины деревни, Гу Лоси увидела тот самый трактор, который подвозил ее из города. Она спросила водителя, может ли он их подвезти, и тот согласился.

По дороге водитель узнал, что они едут в город регистрировать брак, и поздравил их.

Вскоре трактор доставил Гу Лоси и Фу Илина в город.

Прощаясь с водителем, Гу Лоси хотела дать ему денег, но тот наотрез отказался, еще раз поздравив их с бракосочетанием.

Гу Лоси не стала настаивать и вместе с Фу Илином направилась в ЗАГС.

Фу Илин много лет не был в городе, поэтому чувствовал себя здесь неуютно и всю дорогу держался позади Гу Лоси.

В ЗАГСе, благодаря разрешению старосты, они без проблем получили свидетельство о браке.

Гу Лоси почувствовала облегчение. Она не понимала, почему так рада этому браку, который, казалось, не сулил ей ничего хорошего. Возможно, просто потому, что это меняло ход событий ее прошлой жизни.

Фу Илин, видя ее радость, и сам был счастлив. Неужели она так рада выйти за него замуж?

Он не понимал, почему она так счастлива, ведь этот брак не давал ей никаких преимуществ, но, заразившись ее улыбкой, и сам невольно улыбнулся.

Гу Лоси решила, что раз время еще есть, можно погулять по городу и сделать свадебное фото. У нее было хорошее настроение, и она решила потратиться.

Выйдя из ЗАГСа, она поделилась своей идеей с Фу Илином.

Тот с улыбкой кивнул и достал из кармана пачку денег, которую сунул ей в руки.

Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что там двести-триста юаней.

— Откуда у тебя столько денег? — тихо спросила Гу Лоси, заметив, что прохожие смотрят на них, и быстро спрятала деньги в корзинку.

— Часть заработал трудоднями, часть осталась с прежних времен, — так же тихо ответил Фу Илин.

«Даже будучи сосланным, он богаче меня», — подумала про себя Гу Лоси.

Однако она ничего не сказала. Лишние двести-триста юаней ее, конечно, порадовали.

Гу Лоси повела Фу Илина в фотоателье. Она даже решила потратиться на аренду одежды для съемки.

Фотографии были готовы быстро, их обещали отдать после обеда. Съемка обошлась в тридцать шесть юаней пять мао, и Гу Лоси чуть не расплакалась от жалости к потраченным деньгам.

Фу Илин, видя ее страдания, еще шире улыбнулся.

Он находил ее гримасы невероятно милыми.

А Гу Лоси, все еще переживая из-за потраченной суммы, не заметила его улыбки.

Переодевшись, они вышли из фотоателье.

За фотографиями нужно было вернуться после обеда, поэтому им предстояло провести в городе еще полдня.

Гу Лоси не знала, куда пойти, и тут ее живот громко заурчал.

Она смутилась. В утренней суматохе она совсем забыла про завтрак.

Заметив улыбку Фу Илина, Гу Лоси, чувствуя себя неловко, сказала: — Это все из-за тебя! Пойдем поедим.

Фу Илин не понимал, почему она обвиняет его. Он не мешал ей завтракать. Да и сам он с утра ничего не ел.

Однако он не стал спорить. Пусть будет по-ее. Несмотря на упрек, он лишь улыбнулся, показывая, какой у него покладистый характер.

Увидев его снисходительную улыбку, Гу Лоси покраснела и отвернулась.

Вскоре они подошли к государственной столовой.

Гу Лоси колебалась. Она слышала, что в таких заведениях дорого, но в городе, несмотря на его размер, было мало мест, где можно поесть, и ближайшим была именно эта столовая.

Фу Илин, видя ее сомнения, взял ее за руку и повел внутрь.

Когда они сели за стол, Гу Лоси тихо сказала: — Зачем ты меня сюда привел? Я еще не решила, будем ли мы здесь есть.

— Не переживай. Мы же не каждый день сюда ходим. Можно иногда себе позволить, — успокоил ее Фу Илин.

Гу Лоси подумала, что он прав. Иногда можно себя побаловать. В этой жизни она не должна себе ни в чем отказывать. К тому же, возможно, она беременна, и ей нужно хорошо питаться, чтобы ребенок правильно развивался.

Решив больше не раздумывать, она заказала два блюда: тушеную свинину и яичницу с зеленым перцем, а также две большие порции риса.

Гу Лоси с удовольствием пообедала. Большая часть мяса досталась ей. Тушеная свинина была очень вкусной, и Фу Илин постоянно подкладывал ей лучшие кусочки. Когда Гу Лоси опомнилась, на тарелке осталось всего два-три кусочка.

Она вдруг поняла, что Фу Илин сам не съел ни кусочка, все отдал ей.

Гу Лоси покраснела и положила оставшееся мясо ему в тарелку.

Фу Илин давно не ел свинины, но хотел, чтобы она наелась.

Видя, что он снова пытается положить мясо ей, Гу Лоси отодвинула тарелку и посмотрела на него. Фу Илин, не желая ее расстраивать, под ее взглядом съел два кусочка.

Гу Лоси продолжила есть. Увлеченная мясом, она не обращала внимания на яичницу с перцем, которая тоже оказалась очень вкусной. Судя по почти полной тарелке, Фу Илин ел один рис.

Гу Лоси стало стыдно, но в то же время на душе было тепло. Фу Илин был единственным человеком, помимо родителей, кто заботился о ней.

Даже дома родители не отдавали ей все самое вкусное, ведь у нее был младший брат.

А Фу Илин смог. Гу Лоси не могла не растрогаться.

Пока она была погружена в свои мысли, Фу Илин положил ей в рот последний кусочек мяса.

Гу Лоси подняла голову и увидела его улыбку. Она не сразу поняла, в чем дело, но, прожевав, догадалась, почему он так довольно улыбается.

Он подловил момент и скормил ей последний кусочек.

Гу Лоси вздохнула. Мяса больше не было, и она положила ему в тарелку яичницу с перцем.

Они съели все до последней крошки, расплатились и вышли из столовой.

Гу Лоси снова стало жалко денег. Вкусно, но дорого.

Два блюда и две порции риса обошлись в девять юаней восемь мао.

— Не расстраивайся. Куда теперь пойдем? — спросил Фу Илин, с улыбкой погладив ее по голове, видя ее озабоченное лицо.

Гу Лоси подняла голову, посмотрев на него.

Полуденное солнце ярко светило, освещая красивое лицо Фу Илина, на котором играла теплая улыбка.

Эту сцену Гу Лоси не забудет еще долгие годы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Брак с ним

Настройки


Сообщение