Цзян Ваньшэн немного колебалась. Хоть она и старалась мыть посуду тихо, он наверняка слышал шум.
Раз он не окликнул ее, значит, не хотел, чтобы его беспокоили.
Она немного подумала и решила тихонько подняться наверх, не тревожа его.
Но как только она ступила на первую ступеньку, ее окликнули:
— Тяньтянь.
Цзян Ваньшэн остановилась. Его голос, охрипший от сигаретного дыма, смешивался с ночной прохладой. Когда он произносил ее имя, в его тоне слышалась необъяснимая нежность.
До безумия сексуально.
Она напомнила себе, что дядя — заботливый старший.
Кто знает, что будет дальше, но сейчас он очень добр к ней.
Она подошла ближе, и черты лица мужчины стали отчетливее.
Он откинулся на спинку дивана. Высокие надбровные дуги, прямой нос — каждая линия его лица выражала строгость и красоту.
Он поднял глаза, и, поскольку она стояла, ей пришлось смотреть на него сверху вниз. Его веки были полуопущены, взгляд — глубоким, как бездна.
— Видишь человека и даже не здороваешься, — раздался его низкий голос с легкой усмешкой, нарушая тишину. — Имбирный отвар пила?
— Да, спасибо, дядя.
Цинь Мо потушил сигарету, бросил ее в пепельницу и тихо хмыкнул.
— Посиди со мной немного.
Цзян Ваньшэн посмотрела на него. В его темных глазах читалась усталость, которую она не замечала раньше, пока он не расслабился.
— Дядя, вы сильно устали в последнее время?
Цинь Мо посмотрел на нее и кивнул.
— Да, очень.
— Вы сегодня были расстроены из-за работы?
Цинь Мо промолчал, его взгляд был глубоким и многозначительным.
Цзян Ваньшэн уже решила, что он считает ее слишком навязчивой и собиралась извиниться, когда он наконец ответил:
— Нет.
— Можно спросить, почему?
Цинь Мо медленно повертел кольцо на мизинце правой руки.
— Хочешь меня утешить?
Его прямой вопрос смутил ее.
— Вы сегодня так много для меня сделали, и мне стало гораздо легче. Если смогу, я тоже хочу чем-то помочь, — сказала она, а затем добавила: — Так… можно узнать причину?
— Это не связано с работой, — ответил Цинь Мо, глядя на нее своими глубокими глазами.
Она незаметно вздохнула, взяла себя в руки и, стараясь говорить спокойно, спросила:
— Дядя… у вас… проблемы в личной жизни?
Спросив, она посмотрела на него, пытаясь найти хоть какой-то намек на его строгом лице.
Но Цинь Мо был мастером маскировки, и его непроницаемый взгляд ничего не выдавал.
Однако на этот раз он не стал притворяться. Он все так же лениво откинулся на спинку дивана, но его ответ поразил ее:
— Да.
Цзян Ваньшэн на мгновение застыла, а затем снова стала двигаться как ни в чем не бывало.
— Тогда я, наверное, ничем не смогу помочь. У меня совсем нет опыта в таких делах, — сказала она с вымученной улыбкой.
Ей казалось, что она хорошо справилась, держа себя спокойно и непринужденно.
Но, увидев ее реакцию, Цинь Мо помрачнел, небрежность в его взгляде исчезла, сменившись ледяным холодом.
— Уже поздно, поднимайся, — сказал он.
Она и сама чувствовала, что долго не сможет притворяться, и послушно кивнула, направляясь к лестнице.
Видя, как быстро она согласилась, Цинь Мо нахмурился еще сильнее.
Раздражение нарастало. Он достал из пачки сигарету и закурил.
Зажав сигарету в зубах, он смотрел на нее с каменным лицом.
— Дядя, — раздался позади него мягкий голос.
Цинь Мо замер и обернулся.
Девушка в белой ночной рубашке с воротником-стойкой стояла на лестнице и смотрела на него. В лунном свете она была похожа на фею.
На ее красивом лице читалась нерешительность, словно она хотела что-то сказать, но не решалась.
Цинь Мо не торопил ее, ожидая, когда она заговорит.
Девушка долго колебалась, а затем спустилась и подошла к нему.
Она выглядела смущенной, словно ей было трудно произнести то, что она хотела сказать, и она собиралась с духом.
Он вопросительно поднял бровь.
Наконец она заговорила. Подняв на него глаза, полные искренности и чистоты, она сказала:
— Дядя, честно говоря, когда я услышала, что у вас кто-то появился, я немного расстроилась.
Сердце Цинь Мо екнуло. Он посмотрел на нее, в его глазах читался нескрываемый интерес.
Девушка, казалось, немного испугалась, но все же продолжила, собравшись с духом:
— Я знаю, что это эгоистично и неправильно, но я должна признаться.
— Как и Вэйчжао, я считаю вас важным для меня человеком. Вы знаете о моих родителях, вы утешали и поддерживали меня, позволили мне поплакать, сказали, что я достойна любви. Все это очень ценно для меня.
— Поэтому вы действительно очень важны для меня.
— Когда я узнала, что у вас есть любимая, меня охватила паника, как будто меня бросили, как когда-то мои родители создали новые семьи.
— Я говорю вам это, потому что не хочу быть неблагодарной. Я должна извиниться за эти недостойные мысли.
Цинь Мо смотрел на нее, и его сердце наполнилось горечью.
Чего он ожидал?
Эта девушка была слишком чистой и доброй.
Искренняя и честная, она даже не позволяла себе испытывать естественное чувство собственничества.
Но разве он не должен радоваться? По крайней мере, он занимал важное место в ее жизни.
…
Ха.
Черт возьми.
Кто, блин, хочет быть для тебя просто важным старшим?
— Важный… старший? — медленно повторил он ее слова низким голосом.
— Как и Вэйчжао?
Он усмехнулся.
— Цзян Ваньшэн, ты слишком хорошо обо мне думаешь.
Цзян Ваньшэн, закончив свою исповедь, с тревогой ждала его ответа.
Как и ожидалось, его лицо помрачнело.
Его взгляд стал пугающим, в нем читался скрытый смысл.
Она не понимала, что он имеет в виду, но не могла отвести взгляд.
Вскоре Цинь Мо снова стал спокойным и отстраненным.
— Я не буду придавать этому значения. Ты, как и Вэйчжао, для меня младшая, — сказал он, многозначительно выделяя последнее слово. Его тон был таким нежным и двусмысленным, что сердце Цзян Ваньшэн екнуло.
— Иди спать.
Цзян Ваньшэн ошеломленно кивнула.
— Вы тоже ложитесь спать пораньше, дядя. Отдыхайте.
Сказав это, она почувствовала невероятное облегчение. Поднимаясь по лестнице, она почти порхала.
И совершенно не заметила, как в темноте пара острых черных глаз пристально следит за ее удаляющейся фигурой.
В этом взгляде читались собственничество и желание.
—
В спальне Цинь Вэйчжао увлеченно переписывалась с объектом своей тайной влюбленности и не обращала внимания на то, сколько времени Цзян Ваньшэн провела внизу и о чем они говорили с дядей.
Когда Цзян Ваньшэн вошла, она отложила телефон и радостно воскликнула:
— Шэншэн, Цэнь Юй возвращается!
Цзян Ваньшэн слышала это имя — так звали парня, в которого была влюблена Цинь Вэйчжао.
Она порадовалась за подругу, зная, как много он для нее значил.
— Поздравляю!
— Завтра я уезжаю в Юньчэн, чтобы продолжить тренировки и участвовать в финале. Я только что ему сказала, и он обещал приехать в Юньчэн и посмотреть мое выступление!
— Что? Ты завтра уезжаешь? — Цзян Ваньшэн уловила ключевую фразу.
— Да, вчера была моя последняя тренировка в Пекине, сегодня я отдыхаю, а завтра вылетаю в Юньчэн.
— Но… — Цзян Ваньшэн растерялась. — Ты не будешь жить здесь со мной?
Цинь Вэйчжао обняла ее за плечи.
— Конечно, я бы с радостью осталась с тобой, но мне нужно ехать на конкурс. Не волнуйся, я вернусь примерно через две недели.
— Но мне как-то неловко оставаться здесь одной с твоим дядей.
— Не переживай, дядя сегодня приехал случайно. Он обычно живет в Люцю Минду, ты забыла? — успокоила ее Цинь Вэйчжао. — К тому же, это же он предложил тебе здесь пожить. Если ты уедешь, он обидится.
— А вдруг он тогда заставит тебя жить в Люцю Минду? Вот тогда тебе точно не поздоровится! — Цинь Вэйчжао сделала вид, что сейчас расплачется от жалости.
Цзян Ваньшэн задумалась и решила, что Вэйчжао права.
Зная характер Цинь Мо, он вполне мог так поступить.
Лучше остаться и не создавать ему проблем.
…
Однако она не ожидала, что после отъезда Цинь Вэйчжао Цинь Мо поселится в Чун Фэйюань насовсем.
(Примечание: сайт xbanxia.com, на который ссылается оригинал, не содержит всплывающей рекламы и является постоянным доменом.)
(Нет комментариев)
|
|
|
|