Глава девятнадцатая: Чья вина

Взгляд Цзян Шушаня слегка дрогнул. Цзян Дабао был мал и только повторял слова взрослых, но он не знал, что слова его второго дяди были полны скрытого смысла!

Если дело раздуть, то, не говоря уже о том, могла ли лежащая в постели Хань Ши намеренно навредить Цзян Дабао, те несколько слов, что сказал Баобао, уже были крайне непочтительными.

Трехлетний племянник уговаривает своего второго дядю развестись с женой — если это станет известно, люди не только лопнут от смеха, но и, возможно, в будущем это повлияет на карьеру Баобао.

Подумав об этом, Цзян Шушань с легким беспокойством сказал: — Так поздно идти звать дядюшек — это тоже крайне непочтительно. Второй брат, Баобао — ребенок искренний, он не будет врать. Если он что-то сделал не так, старшие, конечно, могут его научить, но бить?

В конце концов, это нехорошо.

Доводить такое дело до старших тоже нехорошо для второй невестки...

Хань Ии, слушая слова Цзян Шушаня, невольно рассмеялась от злости. С таким отцом, который искажает факты, неудивительно, что вырос такой несносный сын.

Смех Хань Ии был очень тихим, но Цзян Чжуншань, хорошо знавший ее, все же повернул голову и посмотрел на нее: — Ты его ударила?

— Если шлепнуть его по маленькой грязной ручке называется ударить, то да, я ударила!

— Почему ударила? — Цзян Чжуншань выделил слово "ударить". Выражение лица Цзян Шушаня стало смущенным. В отличие от презрения и пренебрежения Старой госпожи Цзян и младшей госпожи Цзян Ли к второй семье, он иногда вспоминал доброту второго брата в детстве. А сейчас, когда сына всего лишь шлепнули по руке, вся эта толпа людей собралась в тесной комнате второй семьи. Это выглядело ужасно!

— Конечно, потому что он был неправ! — Сказала Хань Ии как само собой разумеющееся.

— Как сказал третий брат, даже если он был неправ, ты могла просто научить его. Разве шлепок по руке не слишком? — Хань Ии, услышав, как Цзян Чжуншань серьезно спрашивает ее, чуть не рассмеялась вслух. Действительно, давно не случалось такого, чтобы им двоим приходилось вместе обманывать кого-то. Как интересно!

Она поспешно с недоуменным видом сказала: — Шлепок по его руке — это слишком?

Но меня должны наказать по семейному закону?

— Ты и Баобао — это не одно и то же! Баобао — мальчик, а ты всего лишь... — Младшая госпожа Цзян Ли под мрачным взглядом Цзян Шушаня с трудом проглотила слово "чужая" и продолжила: — Какую ошибку совершила ты, и какую ошибку совершил Баобао? Ты хотела навредить потомству семьи Цзян, хотела навредить ребенку в моем животе! Разве семейное наказание не нормально?

Хань Ии просто хотелось подскочить и дать младшей госпоже Цзян Ли пощечину. Изначально она хотела дождаться, пока придут старейшины Деревни Цзян, а затем рассказать правду и проучить Старую госпожу Цзян за ее предвзятость и властную третью семью. Но теперь, похоже, ждать не получится.

Поэтому она прямо посмотрела на Цзян Чжуншаня: — Чжуншань, Баобао хотел ущипнуть моего сына. Я оттолкнула его руку. Я была неправа?

Третья невестка, войдя в комнату, сразу начала ругаться, а потом бросилась на меня и сына. Я испугалась и выставила руки вперед. Я тоже была неправа?

Я слишком трусливая, может быть? Но мама так дорожит потомством семьи Цзян, а наш сын родился недоношенным. Я очень боялась, что Баобао и третья невестка навредят ему!

Слова Хань Ии мгновенно вызвали торнадо в сердцах Старой госпожи Цзян, Цзян Синэр и всех из третьей семьи. Что? Вторая семья родила сына?

Старая госпожа Цзян, вспомнив свои слова о том, что Хань Ши пыталась навредить потомству, покраснела и не смогла вымолвить ни слова.

Цзян Шушань же опомнился. Получается, они сами устроили здесь такой скандал, и сами же виноваты. Хорошо, что не позвали дядюшек, иначе репутация того, кто не умеет воспитывать сына и заботиться о жене, точно легла бы на него. Если он еще хочет, чтобы дядюшки поддержали его на выборах следующего старосты деревни, как он вообще посмеет об этом заикнуться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение