Цзян Бошань, едва ступив в комнату, тут же спросил, но, увидев сцену внутри, на мгновение замер.
Он думал, что, войдя, увидит Хань Ии, заливающуюся слезами, и тогда он сможет заступиться за нее, и дело уладится.
Но неожиданно Хань Ии, обычно покорная и незаметная, сейчас сидела на кровати с высоко поднятой головой и прямой спиной, ее глаза ярко сияли, и она пристально смотрела на Старую госпожу Цзян.
Цзян Бошань впервые заметил, что жена, которую Эршаньцзы поспешно взял в жены, оказалась такой красивой.
— Старший, ты как раз вовремя! Жена второго сына посмела намеренно навредить единственному золотому внуку нашей семьи Цзян, а также пыталась навредить жене твоего третьего брата! Твой отец ушел, теперь ты опора нашей семьи Цзян! Это вред потомству, ты должен применить семейное наказание вместо отца!
Цзян Бошань на мгновение не знал, что сказать. Жена второго сына действительно неразумна. Зачем было без причины задевать Цзян Дабао? Обычно она вела себя хорошо. Почему же в решающий момент она так сглупила?
Старая госпожа Цзян, увидев, что Цзян Бошань молчит, нахмурилась. Этот старший сын совсем не такой успешный, как младший. Даже когда дело дошло до крайности, у него нет своего мнения, нет ответственности, только умеет работать до изнеможения.
В будущем ей все равно придется полагаться на семью третьего сына в старости!
Думая так, Старая госпожа Цзян выразила на лице легкое пренебрежение и больше не стала ждать, пока Старший господин Цзян выскажется.
В любом случае, сейчас она была главой семьи, и ее слово было законом. Поэтому она прямо открыла единственное окно в комнате и крикнула наружу: — Синэр! Синэр! Я велела тебе принести "семейное наказание"! Почему так долго? Скорее!
— Что случилось? Почему вы все здесь? — Помимо кошачьего плача двух младенцев, внезапно раздавшийся мужской голос заставил всех вздрогнуть.
Цзян Чжуншань вернулся.
Рядом с ним был Цзян Шушань, только что вернувшийся из дома старосты.
— Да, мама, что случилось? Почему вы все в комнате второго брата?
Цзян Шушань встретил Цзян Бошаня по дороге. Едва войдя в главные ворота дома, он услышал, как Старая госпожа Цзян во весь голос зовет Цзян Синэр, чтобы та принесла "семейное наказание".
Увидев Цзян Чжуншаня, Старая госпожа Цзян только сейчас поняла, что с самого начала и до сих пор она его не видела.
— Второй сын, твоя жена совсем распоясалась! Сегодня я обязательно хорошенько проучу ее вместо твоего отца, а ты просто смотри.
Хань Ии в тот же миг, как увидела входящего Цзян Чжуншаня, успокоилась. С ним здесь она сможет защитить и себя, и детей.
— Мама, мы с Дашанем тоже не знаем, что произошло. Второй и третий братья тоже не знают. Может, сначала пусть жены второго и третьего братьев расскажут, что случилось? — Увидев, что Цзян Чжуншань вошел, Старшая госпожа Цзян перестала притворяться немой. С таким отношением Эршаньцзы к защите своей жены, их семье старшего сына совсем не нужно было спорить со старухой.
Хань Ии незаметно взглянула на Старшую госпожу Цзян. Эта тоже хитрая. Затем, не дожидаясь вопроса Старой госпожи Цзян, она сразу же смягчила голос и начала жаловаться ей: — Мама, Баобао — ваш золотой внук, ваше сердечко. Кто в нашей семье не лелеет его как сокровище? Но вы сами раньше говорили, что самое важное в нашей семье?
Скрытно моргнув Цзян Чжуншаню, Хань Ии продолжила: — Конечно, люди — самое важное, потомство — самое важное. В конце концов, семья должна продолжаться...
Не успела Хань Ии закончить, как младшая госпожа Цзян Ли не удержалась и перебила: — Ты еще смеешь говорить! Баобао такой маленький, а ты посмела поднять на него руку! А еще этот, что у меня в животе! Если бы мама меня не остановила, скажи, что ты хотела сделать со мной и с моим ребенком в животе? У тебя просто змеиное сердце, скорпионий нрав! Мама, муж, вы должны заступиться за меня!
— А еще, второй брат, сегодня ты должен дать объяснение нашим предкам! Такую злобную женщину ты должен хорошенько проучить! Мама, я думаю, пусть второй брат сам применит семейное наказание. — Младшая госпожа Ли была возмущена. Та, кто обычно не смела на нее и взглянуть, теперь чуть ли не села на шею семье третьего сына. Пусть ее муж, который так ценит ее, сам ее побьет, посмотрим, посмеет ли она еще строить козни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|