Ли Хаотянь нахмурился и, сняв верхнюю одежду, накинул ее девушке на голову. Затем, одетый в белую нижнюю рубаху, он повернулся к ней спиной, поджал тонкие губы и спокойно посмотрел на нее.
Эта девушка, внезапно упавшая на карету, определенно из другого мира.
Подумав об этом, Ли Хаотянь слегка прищурился, и его глаза цвета темного золота блеснули.
Ся Чуцин стянула с головы белую одежду и плотно обернула ее вокруг себя. Из-за волнения она не заметила, как сильно затянула ткань, и ее лицо покраснело.
Нахал! Негодяй! Такой красивый, а одежду рвет! Хорошо, что на мне был бюстгальтер, а то мои маленькие… чуть не остались на всеобщем обозрении!
Хотя они и не сильно большие…
Ли Хаотянь медленно подошел к ней и присел рядом. Ся Чуцин инстинктивно хотела отшатнуться, но он протянул руку и остановил ее. Ся Чуцин не смела поднять на него глаза и, краснея, смотрела, как он ослабил туго затянутую ткань и поправил ее пояс.
Она смотрела на мужчину перед собой. Белая одежда, черные волосы, красивое лицо, под тонкими бровями — глаза цвета темного золота. Бледная кожа, изысканные и чарующие черты. Невероятный! Просто потрясающий!
Сердце Ся Чуцин бешено колотилось.
Он бросил на нее взгляд и, сняв с ее пояса нефритовый кулон, спрятал его у себя.
— Скряга! — подумала она про себя, приходя в себя от нахлынувших чувств.
Ли Хаотянь медленно вернулся к своему ложу, переоделся в другую белую рубаху и, повернувшись, небрежно прислонился к изголовью. Уголки его губ приподнялись в легкой улыбке. — Скажите, сударыня, ваше столь внезапное появление — это намек на то, что вы желаете, чтобы я вас подвез? — произнес он чарующим голосом.
Сказав это, он длинными пальцами смахнул несуществующую пыль со своей одежды, игриво приподнял бровь и с улыбкой посмотрел на Ся Чуцин.
Ся Чуцин закатила глаза. «Какая я тебе сударыня! Вся твоя семья — сударыни!»
В ее голове пронеслось множество мыслей. Она в другом мире, без дома, без крыши над головой, и кто-то хочет ее убить! Ей нужно держаться за этого богатого и невероятно красивого мужчину!
Взгляд ее заблестел. Она решительно ущипнула себя за бедро. Ее миндалевидные глаза мгновенно наполнились слезами. — Господин! Я жила в доме у реки, у меня был дом и поле, жизнь была беззаботной. Но пожар все отнял, я осталась сиротой, прошу милостыню у храма. Голодная и без одежды, я пришла в «Еда — это небо», а они требуют с меня три тысячи цяней за еду!
Она подняла дрожащую руку, показывая три пальца. — Три тысячи цяней, господин!
Сказав это, она упала на пол и горько заплакала.
«Как же больно!»
Ли Хаотянь с интересом наблюдал, как она украдкой потирает бедро, но не стал ее разоблачать. Улыбка не сходила с его обворожительного лица. Он с лукавством смотрел, как она вытирает слезы рукавом и украдкой поглядывает на него.
Он приподнял уголок губ. — Сударыня, раз уж вы так несчастны, может быть, вам нужно пристанище?
Ся Чуцин быстро поднялась и, указывая на себя пальцем, сказала: — Ся Чуцин! Я пойду с тобой! — Она немного подумала. — С проживанием и питанием!
Сказав это, Ся Чуцин мысленно себя обругала. «Это же вымогательство!»
Взгляд Ли Хаотяня блеснул. Он улыбнулся, и на его лице появилась непонятная улыбка. Затем он взял книгу с чайного столика и перестал обращать на нее внимание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|