Глава 7 (Часть 2)

Чжоу Ци застыл под навесом. В уме он вспомнил правую руку Цзян Баои, казалось, на ней действительно были следы от ручки кисти. Он нахмурился и, не оборачиваясь, громко сказал в комнату: — Второй брат, третий брат, я наказываю вас переписать «Исторические записки» в ста тридцати главах. Принесите мне завтра утром.

На следующий день, придя в теплую комнату, Чжоу Ци уже полчаса читал у книжного шкафа. Увидев, как она вошла, он отложил книги и медленно подошел. На столе лежало несколько рулонов мягкого шелка, нарезанных шириной с палец, а еще одна полоса, вышитая круглыми цветами гибискуса, для рукавов.

Цзян Баои переоделась в весеннюю рубашку с узкими рукавами и снова заплела аккуратные двойные булочки. Повязка уже была снята, и вчерашняя рана покрылась тонкой розовой корочкой. Но уверенность, накопленная за последние дни, рухнула, потому что она поняла, что когда Чжоу Ци сердится, она совсем не осмеливается ему возразить.

— Протяни руку, — Чжоу Ци, заметив, что она задумалась, взглянул на нее и напомнил: — Не думай, что из-за раны можно лениться копировать. Я сначала хотел уменьшить тебе на две страницы, но потом тщательно обдумал и глубоко убедился, что те, кто в древности добивался великих дел, обязательно закаляли свой дух. Капля точит камень, из железного прута делают иглу — все это достигается ежедневным упорством.

Цзян Баои опустила голову и протянула к нему свои тонкие пальцы.

Чжоу Ци взял полоску мягкого шелка, прижал один конец левой рукой и начал обматывать ее средний палец правой рукой. Два мягких слоя шелка, не туго и не слабо. Затем он обмотал ее указательный палец и, подняв глаза, тихо сказал: — Так не натрешь мозолей.

На самом деле Чжоу Ци считал, что только натерев мозоли, можно научиться хорошо писать. За те годы, что он учился каллиграфии, он совсем не был таким прихотливым. Но, увидев ее тонкие кости рук и белоснежную кожу, он все же не стал проявлять жесткость.

Цзян Баои выглядела хрупкой, но ни разу ему не пожаловалась. Поэтому Чжоу Ци спокойно отправился в Верховный суд, чтобы проверить архивы, и в душе почувствовал небольшое удовлетворение.

Цзян Баои на самом деле тайком думала взять отгул, придумать причину, чтобы полениться. Но как только она думала о том, чтобы солгать Чжоу Ци, она невольно пугалась. Другого выхода не было, оставалось только усердно копировать, не смея пропустить ни одного иероглифа.

За полмесяца появились небольшие успехи. По крайней мере, когда она отдавала прописи Чжоу Ци на проверку, его лицо уже не было таким суровым, как раньше. Затем последовали «Стела Многобашенного храма» и «Стела храма семьи Янь» Янь Гуна, «Стела армии Шэньцэ» и «Стела Сюаньми» Лю Гуна. Цзян Баои чувствовала, что всю каллиграфию, которую ей предстояло написать в жизни, она закончила за этот месяц, и не видела конца. Едва она израсходовала всю бумагу, как на следующий день полки книжного шкафа снова были забиты до отказа. Эти дни, конца которым не было видно, становились для нее все более мучительными.

К счастью, госпожа Чжоу собиралась устроить цветочный банкет, и домашняя школа закрылась на семь дней. Цзян Баои наконец-то нашла время для отдыха. Сад семьи Цзян был в полном разгаре. Она лежала на плетеном кресле, прикрыв лицо круглым веером. Только что Цзян Яо позвала Су Ши, и она не возвращалась уже довольно долго. Греясь на солнце, она чувствовала, что кости у нее размякли, и ей было лень вставать.

В этот промежуток времени она услышала, как кто-то тихо переговаривается неподалеку.

— Ароматный мешочек, который дала пятая госпожа, очень полезен. Раньше госпожа, выходя из дома, постоянно обмахивалась веером, а теперь, сколько бы насекомых ни было в цветах, ни одно не смеет приблизиться. Не знаю, какой рецепт использовал императорский лекарь Е, но аромат, когда его носишь, легкий, элегантный и не бьет в нос. Это действительно хорошая вещь.

— Хе, — презрительный смех. Цзян Баои села и узнала, что это служанка второй старшей сестры из Сисян Гэ.

— Усердствует, как будто это ее родной отец. Кто не знает, подумает, что наша семья Цзян растит дочь для семьи Е.

Голос Цзян Чжао был язвительным и резким, он негромко, но ощутимо ударил по ушам Цзян Баои. Она встала, ее глаза были устремлены в сторону, откуда доносились слова.

— Не знаю, какими средствами ее мать соблазнила императорского лекаря Е, что он так и не женился. Пятая младшая сестра — недолговечная, болеет каждые три-пять дней, кто знает, сколько лет она проживет. Мы все получили это благодаря пятой младшей сестре. Иначе разве семья Цзян смогла бы пригласить такого божественного лекаря, как императорский лекарь Е? О нет, это благодаря ее матери.

Сопровождаемая легким смехом, Цзян Чжао, опираясь на руку служанки, неторопливо вышла из-за цветочных кустов.

— Кто знает, может быть, моя пятая младшая сестра действительно дочь императорского лекаря Е, она... — Голос оборвался. Цзян Чжао не ожидала встретить здесь Цзян Баои. После секундного замешательства ее выражение лица вернулось к обычному. Она отмахнулась от поддержки служанки и высокомерно взглянула искоса. Не увидев Цзян Яо, она действительно вздохнула с облегчением. Одну Цзян Баои она не принимала всерьез.

— Сидишь тут тихо, прячешься, хочешь кого-то напугать до смерти? — Злодейка заговорила первой, Цзян Чжао стиснула зубы и фыркнула.

— Вторая старшая сестра, я все слышала, — Цзян Баои сжала кулаки, на ее бледном личике глаза были широко раскрыты.

— Что, ты собираешься пожаловаться на меня госпоже? Эта Су Ши...

— Вторая старшая сестра, ты бессовестно клевещешь на старших, выдумываешь сплетни. Скажи, куда делись все мудрые книги, которые ты читала?

Казалось, Цзян Чжао не ожидала, что Цзян Баои осмелится ей ответить. Она была очень удивлена. В одно мгновение она стала еще более язвительной и насмешливо фыркнула: — Если хочешь, чтобы никто не знал, не делай этого. Какое ты имеешь право указывать мне? Если кто-то осмелился сделать, разве нельзя об этом говорить?

Она хотела уйти, но Цзян Баои повернулась, протянула руку и остановила ее. На ее упрямом лице было полно упорства.

— Только люди с грязным сердцем смотрят на других уродливыми глазами. Вторая старшая сестра, ты только что приняла мой ароматный мешочек, а тут же бесстыдно выдумываешь сплетни. Твою совесть съели собаки? — Ее маленькое личико покраснело, она произнесла каждое слово четко и ясно.

Цзян Чжао запаниковала. Она никогда не видела, чтобы Цзян Баои с кем-то спорила. Поэтому она разозлилась и смутилась: — Думаешь, мне нужен этот хлам!

— Тогда верни мне! — Цзян Баои протянула руку: — Верни мне ароматный мешочек.

Цзян Чжао, спровоцированная ею, резко сорвала ароматный мешочек с пояса и бросила его на землю: — Впредь, даже если будешь умолять, я его не возьму!

Цзян Баои прикусила губу, подошла, наклонилась, подняла ароматный мешочек и осторожно стряхнула с него пыль. Только что она не сдержалась. Хотя в голове постоянно всплывали наставления матери, она все же не смогла сдержать прилив крови к голове и вступила в спор с Цзян Чжао. Мать обязательно рассердится. Она гладила узор на ароматном мешочке, но в душе была очень решительна. Если бы все повторилось, она все равно поступила бы так. Как смела Цзян Чжао оскорблять ее мать и клеветать на дядю Е?

Вдруг она увидела яркую тень, которая, размахивая руками, бросилась вперед. Но не к ней, а к Цзян Чжао. Она ударила Цзян Чжао по лицу так, что раздался оглушительный звук. Затем пронзительный крик Цзян Чжао пронзил барабанные перепонки. Только тогда Цзян Баои увидела, что это была Цзян Яо.

Цзян Чжао, спровоцированная пощечиной, потеряла рассудок и, не обращая внимания на Цзян Яо, вступила с ней в драку. Они схватили друг друга за волосы, не уступая. Цзян Баои, боясь, что Цзян Яо пострадает, подошла, чтобы разнять их. Увидев, как тонкие ногти Цзян Чжао тянутся к лицу Цзян Яо, Цзян Баои изо всех сил толкнула ее назад.

Цзян Чжао пошатнулась и упала на грязную землю, раскинув руки и ноги. Волосы тоже растрепались и упали. Она открыла рот и, под взглядами Цзян Яо и Цзян Баои, отчаянно зарыдала. Вскоре пришла мамушка и отвела всех троих в Фушоу Тан.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение