В смутные времена кто обретёт власть над миром? Среди дворцов и палат, кто окажется врагом?
Легенды гласили, что Фугун владел чудесным искусством врачевания, способным воскрешать мёртвых.
Легенды гласили, что Фугун хранил таинственные сокровища, способные сделать владельца богаче всех на свете.
Легенды гласили, что Фугун обладал поразительной силой, способной помочь стать властелином.
В народе говорили: «Кто владеет Фугуном, тот владеет Поднебесной!»
Но кто мог знать, что Фугун, простоявший сотни лет, постигнет такая ужасная участь?
Пятнадцать лет назад госпожа Фугуна, Е Бин, внезапно вышла замуж за императора Байша, что потрясло весь мир. Теперь же она была брошена в Небесную Тюрьму, а всех людей Фугуна ждало коллективное наказание. Легенды о Фугуне грозили навсегда остаться лишь легендами.
Не только мир был поражён и вздыхал об этом, но даже Бай Си в этот момент почувствовала, как земля уходит из-под ног, а сознание на мгновение помутилось.
Ревело бешеное пламя!
Брызгала алая кровь!
Рискуя жизнью, она ворвалась в Небесную Тюрьму, спасла мать и наконец добралась до Фугуна, но увидела лишь эту невероятную, ужасающую картину!
Безумные языки пламени пожирали в ночи землю, уже неузнаваемую. Место, некогда почитаемое всем миром, обитель вне суеты, превратилось в сущий ад. Перед огнём сражалась толпа людей в хаосе и ярости, кровь лилась рекой, мгновенно испаряясь в жарком пламени.
Бай Си почувствовала, как стоявшая позади мать вздрогнула всем телом. В следующее мгновение Е Бин, перемахнув через плечо Бай Си, с поразительным искусством лёгкости устремилась прямо к пылающему полю битвы. Она была госпожой Фугуна, как она могла спокойно смотреть, как уничтожают её дом!
— Мать тяжело ранена! Четыре Защитника! Быстрее, защитите мать!
— Есть! — Четыре защитника — Лёд, Цветы, Снег и Луна — немедленно повиновались и помчались вперёд на конях, их голоса поглотил рёв ветра.
Лицо Бай Си пылало от напряжения и спешки. Она уже собиралась последовать за ними, как вдруг резкая судорога пронзила низ живота. Бесчисленные мелкие раны на теле, казалось, мгновенно раскрылись от боли, терзая её нервы.
Но сейчас не время для усталости!
Стиснув зубы, она изо всех сил хлестнула коня по крупу, и скакун понёсся вперёд, словно вихрь!
Ветер нёс с собой удушливый запах крови и гари, от которого её мутило и сдавливало грудь.
Но Бай Си не останавливалась ни на мгновение. Она снова и снова повторяла себе, что сейчас она уже не изнеженная принцесса Ижун, а Юная госпожа Фугуна. Во что бы то ни стало она должна спасти Фугун!
Лёгким прыжком она соскочила со спины несущегося коня и, оттолкнувшись носками, полетела вперёд.
В свете пламени люди Фугуна в фиолетовых одеждах сражались с большим отрядом воинов в серебряных доспехах. Серебряный блеск в отсветах огня превратился в ослепительное золото. Серебряные всадники… Это могли быть только Всадники Ветра Сюань из Байша!
Бай Си приземлилась, выхватила у кого-то меч, но её взгляд тут же приковали доспехи с серебряным цилинем. Зрачки её расширились.
— Хао Цзюнь?
Человек в доспехах с цилинем, казалось, услышал голос Бай Си. Сразив одного из противников, он быстро обернулся. На его лице мелькнуло удивление.
Он стоял посреди кровавой битвы и огня, холодный и величественный. Наверное, только такой человек с необычайными способностями мог так бесстрашно стоять на поле бойни, подобном царству Асуров. Он заговорил, и его голос был таким ледяным, что даже всепоглощающее пламя не могло его согреть.
— Ты пришла, но лишь для того, чтобы умереть.
Глядя на холодного мужчину перед собой, чьи слова, словно ножи, резали её сердце, Бай Си почувствовала, как её разум пугающе прояснился.
Час назад он отдал приказ войскам, а сам уснул у неё на глазах. Но это было лишь для того, чтобы усыпить её бдительность, заманить в Небесную Тюрьму спасать мать. Пока её и Четырёх Защитников не было в Фугуне, он привёл сюда войска!
Ха, какой идеальный план!
Вот он, её горячо любимый, добрый муж!
— Ты рассчитал всё это, чтобы я умерла, не так ли? — Сложные, тёмные глаза Бай Си пристально смотрели на мужчину перед ней, а меч в её руке медленно поднимался.
Она давно думала, что рано или поздно они с мужем скрестят мечи. Но даже так, Бай Си знала, что всё ещё глубоко любит этого мужчину.
В глазах Хао Цзюня мелькнул огонёк, но он не двигался.
В этот момент внезапно раздался стук копыт, диссонирующий с шумом битвы. Не успели они опомниться, как появилась фигура в огненно-красном. На её лице читались нетерпение и облегчение. Эта хрупкая фигура, совершенно не вписывающаяся в поле боя, ворвалась прямо в хаос сражения.
— Жоу-эр, как ты здесь оказалась? Здесь слишком опасно, быстро возвращайся! — На холодном лице Хао Цзюня появилось беспокойство, но его заботливый голос был словно нож, кромсающий плоть Бай Си. К ней он никогда не обращался с таким выражением.
В ответ на взволнованный упрёк Хао Цзюня Инь Юйжоу лишь нежно улыбнулась и подняла нефритовую подвеску в форме сердца:
— Дорогой Цзюнь, я принесла тебе Нефрит Защиты Сердца. Ты говорил, он может спасти жизнь. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось!
— Нефрит Защиты Сердца? Я подарил его тебе, чтобы он защищал твою жизнь и сердце, а ты так растоптала мои чувства! — Бай Си в ярости вскинула меч и бросилась к Инь Юйжоу. — Мой Нефрит Защиты Сердца! Когда это ты получила право его носить?!
— Жоу-эр! — Вслед за пронзительным криком Инь Юйжоу Хао Цзюнь взмахнул мечом. Они были примерно на одинаковом расстоянии, и он успел преградить путь мечу Бай Си прямо перед Инь Юйжоу.
Не сумев вернуть Нефрит Защиты Сердца, Бай Си схлестнулась с Хао Цзюнем. Вспышки мечей, смертельная битва — где уж тут была хоть капля супружеской привязанности!
— Хочешь, чтобы она жила, — немедленно отводи войска! — Резкий голос Е Бин заставил сражающихся расступиться. Оказалось, что Инь Юйжоу уже была схвачена Е Бин, и её хрупкое тело в любой момент могло пострадать.
Лицо Хао Цзюня покрылось инеем. Он холодно смотрел на стоявших вместе мать и дочь — Бай Си и Е Бин.
— Отпусти её! Вам всё равно не жить.
— А если я скажу, что даже умирая, утащу её за собой?
Меч в руке Бай Си уже лежал на шее Инь Юйжоу, но её взгляд был намертво прикован к Хао Цзюню.
На лице Хао Цзюня наконец отразился страх. Он шагнул вперёд и взволнованно сказал:
— Ты не можешь убить её! Ты клялась, что не причинишь вреда никому из семьи Хао! Жоу-эр носит моё дитя!
Дитя?!
Жестокие слова заставили Бай Си содрогнуться. Летящие искры пламени словно превратились в лёд, заморозив кровь в её жилах.
(Нет комментариев)
|
|
|
|