Измерив длину ног, Чжоу Ло еще раз посмотрела на колеса, прикинула что-то и начала осматривать комнату… Ее взгляд остановился на другой части «кресла-каталки».
Гаолин Кэ во все глаза смотрел, как Чжоу Ло ловко соединила две части вместе.
— …Господин, что делать? — спросил Бай Цзю, весь в поту и с растерянным видом.
— … — Гаолин Кэ вдруг кашлянул, его голос был полон удивления. — Боже мой! Лоло, ты просто невероятна! Это кресло-каталка было сломано уже давно, многие пытались его починить, а ты сразу справилась!
Кресло-каталка? Что ж, это название вполне подходило.
Слова Гаолин Кэ ошеломили Чжоу Ло. Эти похвалы звучали слишком фальшиво! Что с этим мужчиной? Может, у этого «кресла-каталки» есть какой-то секрет?
— Это… кресло-каталку ты сделал?
— …Я сделал его раньше для третьего брата, но со временем оно сломалось. Я тоже пытался его собрать, но колеса не крутились… — продолжил Гаолин Кэ. — Я подумал, что оно уже бесполезно, и велел убрать колеса на склад.
Когда Чжоу Ло собирала кресло, она заметила небольшую проблему с осью. Если детали не были правильно совмещены, действительно могло произойти то, о чем говорил Гаолин Кэ. Его объяснение звучало вполне логично.
Однако слишком логичное объяснение — само по себе подозрительно. Чжоу Ло чувствовала, что вот-вот вспомнит что-то важное, но никак не могла ухватить ускользающую мысль.
«Ладно, сначала вытащу его на улицу, а там посмотрим».
— Ты уже полмесяца не выходил, верно? — Чжоу Ло не хотела зацикливаться на скрытом смысле слов Гаолин Кэ, она просто хотела, чтобы он поскорее поправился.
— …Нет.
— Вот и отлично.
С этими словами Чжоу Ло направилась к кровати. Гаолин Кэ не успел понять, что происходит, как почувствовал, что его поднимают. Чжоу Ло взяла его на руки!
— Эй, эй, эй… как ты можешь… мужчинам и женщинам нельзя прикасаться друг к другу! — Гаолин Кэ извивался, как большая гусеница, но, к сожалению, обе его ноги были в шинах. Пролежав в постели больше полумесяца, у него совсем не было сил, и Чжоу Ло крепко его держала.
— Мы муж и жена, для нас это правило не действует, — усмехнулась Чжоу Ло.
В душе у Гаолин Кэ царил хаос: «Она не обманула, у нее действительно большая сила!»
Не успев возразить, Гаолин Кэ оказался в кресле-каталке. Чтобы его ноги не замерзли, Чжоу Ло заботливо укрыла их тонким одеялом.
Бай Цзю посмотрел на испепеляющую июльскую жару за окном и снова покрылся испариной.
Господин и слуга переглянулись, потеряв дар речи.
— Давай я покатаю тебя, — Чжоу Ло была так рада, что Гаолин Кэ скоро поправится, что не заметила странного поведения мужчин.
— Не нужно…
— Нужно! — Чжоу Ло проигнорировала протест Гаолин Кэ, решив, что он просто стесняется. — Я понимаю, ты боишься, что над тобой будут смеяться? Не бойся, ты же господин, кто посмеет что-то сказать? К тому же все хотят, чтобы ты поправился. Если принцесса увидит, что ты можешь сидеть и выходить на улицу, она обязательно обрадуется…
Гаолин Кэ не волновало, обрадуется ли принцесса. Сейчас он был недоволен, в его глазах читался явный протест. — Я не хочу выходить!
Чжоу Ло поняла, что, скорее всего, это гордость молодого господина играла с ним злую шутку. Он не хотел, чтобы другие видели его в таком беспомощном состоянии. Поэтому она изменила тактику: — Мы не будем выходить за пределы двора. Пусть Бай Цзю прогонит всех, и мы просто посидим здесь, на солнышке?
Лицо Гаолин Кэ смягчилось. — …Хорошо.
«Какой послушный!» — Чжоу Ло мысленно похвалила упрямого красавчика, и на ее губах появилась победная улыбка.
«Тысяча лянов и документ о разводе, я стала на шаг ближе к вам!»
В час шэньши (с 15:00 до 17:00) в тихом переднем дворе западной части резиденции Чжоу Ло катала Гаолин Кэ по кругу.
Чжоу Ло, полная идей, начала рассуждать: — Здесь слишком много деревьев, почти везде тень, совсем нет солнца…
— Ты сказала, что мы останемся во дворе! — насторожился Гаолин Кэ. — Я никуда не пойду.
— Эх, я сегодня хотела приготовить куриный суп в глиняном горшочке. Это очень калорийное блюдо, после него нужно много двигаться. Раз ты не хочешь выходить, то, может, сегодня не будем его готовить? Вдруг ты съешь его и тебе станет плохо…
— Пойдем, — сквозь зубы процедил Гаолин Кэ. — Но ненадолго.
Выйдя из западного двора, Чжоу Ло была в прекрасном настроении. Она катила Гаолин Кэ и незаметно для себя добралась до тропинки, соединяющей двор с кухней. Подняв голову, она увидела знакомую калитку.
Деревянные колеса тихонько скрипели на каменных плитах. Под шелест листьев этот звук был почти не слышен, но очень знаком!
Когда Чжоу Ло собирала «кресло-каталку», у нее уже были подозрения, а теперь она наконец-то все вспомнила! Смех, который она слышала во время встречи с «соседом Ван Чэндуном», возможно, не был галлюцинацией. В тот день ей показалось, что она слышала еще какие-то тихие звуки. Тогда она не поняла, что это было, но теперь ей стало ясно: этот звук был очень похож на скрип кресла-каталки!
— Господин, ты часто бываешь на этой тропинке?..
— Нет, никогда здесь не был!
Чжоу Ло остановилась. Ей все стало ясно. Этот негодяй лгал! Он никогда не был на тропинке рядом с ее двором? Такое поспешное отрицание могло означать только одно: он что-то скрывает!
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|