Глава 4

Глава 4

04 Я могу быть и братом

Гаолин Кэ, пробывший в коме полмесяца, очнулся в ночь своей «исцеляющей свадьбы». Эта новость вызвала переполох в резиденции Тайвэя. В комнате постоянно сменялись люди, и Чжоу Ло окончательно лишилась сна.

Перед ее глазами вереницей проходили самые разные люди. У Чжоу Ло зарябило в глазах. Казалось, невидимый стеклянный колпак отделял ее от внешнего мира. Все суетились вокруг молодого господина, и никто не обращал внимания на пушечное мясо для исцеления на кушетке во внешней комнате.

Прошло больше получаса, и в комнате наконец воцарилась тишина. Чжоу Ло почувствовала, как перед глазами потемнело, и, подняв голову, увидела перед собой нескольких гигантов.

За «гигантами» стояла принцесса Чансин.

«Должно быть, это братья Гаолин Кэ из книги», — предположила про себя Чжоу Ло, но не осмелилась обратиться к ним наугад. Увидев принцессу Чансин, она встала и тихо произнесла:

— Матушка…

Третий брат, Гаолин Шэн, ахнул, не веря своим ушам. Эта девчонка посмела так фамильярно обратиться к их матери?

Принцесса Чансин действительно не придавала значения мелочам, но ее императорское достоинство никто не отменял. В резиденции Тайвэя все, кроме Гаолин Чжэня и нескольких ближайших сыновей, должны были называть ее «принцесса».

А эта «исцеляющая» жена вела себя совсем без церемоний. Слово «матушка» в резиденции Тайвэя услышали впервые.

Двое других братьев не были так поражены, как третий, но на их лицах тоже читалось удивление, особенно потому, что мать ничуть не возражала против такого обращения.

— Мм, Лоло, ты потрудилась, — принцесса Чансин была в хорошем настроении, и ее голос звучал непривычно мягко. — Во внешней комнате прохладно, иди спать во внутренние покои. Постель для тебя уже приготовили…

Чжоу Ло замерла.

Она нервно сглотнула.

— Матушка, это… Может, я останусь здесь? Не хочу мешать отдыху господина…

— Ничего страшного. Только что лекарь сказал, что здоровью Сяо Кэ больше ничего не угрожает, нужно лишь залечить рану на ноге. Отныне будешь рядом с ним, прислуживать ему.

Слово «прислуживать» Чжоу Ло поняла, но что означало «рядом»?

Ошеломленную Чжоу Ло провели во внутренние покои. Полог кровати был отдернут. С краю лежала новая постель. Мужчина на огромной кровати лежал спиной к ней, не двигаясь — видимо, снова уснул.

Только теперь Чжоу Ло поняла, что «прислуживать рядом» означало действительно очень близко, на расстоянии менее двадцати сантиметров. Кровать во внутренних покоях была размера king-size, это правда, но этот молодой господин Гаолин был слишком уж бесцеремонен: он занял середину, оставив Чжоу Ло лишь самый краешек.

Ситуация была крайне неловкой.

Слуги оказались догадливыми. Увидев, что они улеглись, двое отошли на три метра.

Но ткань полога была особенной: снаружи не было видно, что происходит внутри, зато изнутри были отчетливо видны спины слуг!

Как можно спать, когда за тобой, пусть и скрытно, но так откровенно наблюдают?

Чжоу Ло боялась дышать и не смела пошевелиться, мечтая лишь о том, чтобы скорее наступило утро.

Доски кровати больше не были жесткими, но спать в таких условиях, когда спереди и сзади люди, было тяжело. К счастью, Чжоу Ло за полдня так вымоталась, что вскоре крепко уснула.

Во сне Чжоу Ло уже не сдерживалась. Она смело перевернулась и почувствовала, что наткнулась на мягкую стену. Она была слишком сонной, чтобы придать этому значение.

Гаолин Кэ, которого осмотрели несколько лекарей и которому дали успокоительный и укрепляющий отвар, тоже спал крепко. Не просто крепко, но и тепло… Нет, даже слишком тепло.

Гаолин Кэ показалось, будто он обнимает большую грелку.

Хм?

Эта грелка еще и мягкая?

И почему она шевелится?

Чжоу Ло приснился странный сон: будто ее руки и ноги чем-то связаны, и она не может освободиться. Она рванулась изо всех сил и услышала звонкий шлепок, а затем — тихий сдавленный стон.

Гаолин Кэ получил пощечину!

Открыв глаза, Чжоу Ло в ужасе подскочила. Движение было слишком резким, а лежала она на самом краю, поэтому тут же свалилась с кровати. Копчик, ушибленный уже дважды, пронзила острая боль. Чжоу Ло схватилась за ушибленное место с искаженным от боли лицом.

— Ты, ты, ты… — какой же ты красивый! — Да, именно это чувствовала Чжоу Ло в тот момент.

Она плохо помнила описание внешности Гаолин Кэ из книги, но сейчас этот мужчина полностью соответствовал ее вкусу!

Просто идеал!

Светло-карие глаза были полуприкрыты, излучая янтарный блеск, влажные и ясные. Изящный нос с высокой переносицей, бледные губы, бледное лицо, рассыпавшиеся по подушке длинные волосы — все это создавало образ болезненной красоты.

Если бы он еще и заговорил что-нибудь безумное, получился бы тот самый типаж «безумного и болезненно красивого»!

— Что «ты»? — раздался холодный голос. — Вы все ослепли?

Слуги, стоявшие в трех метрах, тут же подбежали, готовые услужить, но услышали новый гневный выкрик Гаолин Кэ:

— …Похоже, вы действительно ослепли! Не видите, что она упала? Зачем вы меня поддерживаете?

Чжоу Ло удивленно застыла.

Пока робкие слуги поднимали ее с пола, Чжоу Ло все еще не могла поверить: неужели у этого Гаолин Кэ доброе сердце?

Четверть часа спустя.

В главном зале переднего двора раздавался веселый смех.

— Жо Жо, ты была совершенно права! — вздохнул Гаолин Ань. — Сяо Кэ уже может сердиться, значит, он поправляется!

Шан Жо (Принцесса Чансин) тоже была весьма довольна.

— По-моему, нужно понаблюдать. Если с этой девчонкой все в порядке, то почему бы ее не оставить?

— …Вот только боюсь, перед Священным Императором будет неудобно, — почесал голову Гаолин Чжэнь. — Разве брак Сяо Кэ не был решен раньше?

Принцесса Чансин вспылила:

— Чего бояться? Есть же я.

Гаолин Кэ разозлился, но слуги, которых он отругал, сияли от радости, словно благодарили небеса. Чжоу Ло смотрела на это с недоумением. Уж не больны ли все в этой резиденции?

Неужели все они мазохисты?

— …Спасибо тебе, — как бы то ни было, он ей помог. Чжоу Ло посмотрела на лежащего в кровати Гаолин Кэ и осторожно спросила: — Тебе… нужна моя помощь?

Гаолин Кэ слегка покраснел:

— Принеси мне ночной горшок…

Чжоу Ло мысленно хлопнула себя по лбу.

Это она оплошала, забыла, что он калека.

Впрочем, это не проблема. Ночной горшок — всего лишь горшок. Стоявший рядом слуга уже давно приготовил его и с улыбкой протянул Чжоу Ло. Вот это ее удивило: эти молчаливые слуги оказались на редкость наблюдательными.

Передав ночной горшок, Чжоу Ло неловко вышла во внешнюю комнату. По привычке потянулась, размяла ушибленную поясницу, убедилась, что серьезных повреждений нет, только легкая боль и дискомфорт, и, обернувшись, встретилась с несколькими парами глаз.

Принцесса Чансин снова пришла с двумя придворными лекарями.

Ее странные движения не ускользнули от внимания лекарей, и они весьма деликатно намекнули принцессе:

— Ваше Высочество, может, и эту юную госпожу осмотреть?

Принцесса Чансин была в хорошем настроении и великодушно махнула рукой:

— Осмотрите обеих.

Ей тоже хотелось узнать, что же произошло прошлой ночью, раз ее сын с самого утра был полон сил и ругался.

— Лоло… иди сюда… помоги мне…

Из внутренних покоев донесся голос Гаолин Кэ. Выражения лиц стоявших снаружи людей были разными, но принцесса Чансин сохраняла спокойствие. Она кашлянула:

— Иди.

Когда Чжоу Ло вошла, принцесса Чансин последовала за ней. Ей не терпелось увидеть, какими же чудесными способностями обладает эта девушка.

Она увидела, как Чжоу Ло, слегка нахмурившись, уверенно держит в руках… ночной горшок?

Принцесса Чансин была ошеломлена. Ее младший сын всегда был очень щепетилен. Как он мог поручить выносить ночной горшок незнакомке?

Она окончательно убедилась: прошлой ночью между ними точно что-то произошло.

Оба лекаря были из дворца и по взгляду принцессы Чансин поняли все без слов. Они подошли к Гаолин Кэ с двух сторон и принялись щупать его пульс с непроницаемыми лицами.

Закончив с пульсом, они тщательно осмотрели ногу Гаолин Кэ.

Неизвестно почему, но брови старых лекарей нахмурились еще сильнее.

Выйдя во внешнюю комнату, оба лекаря одновременно вздохнули. Принцесса Чансин недоумевала:

— Ну как? Они уже?..

Один из лекарей слегка покачал головой:

— Нет. Тело молодого господина все еще нуждается в тщательном уходе…

Этот обрывочный разговор показался Чжоу Ло странным, но после завтрака, когда принесли лекарство для Гаолин Кэ, она все поняла.

В прошлой жизни она больше десяти лет прожила в деревне с бабушкой, которая была старым врачом традиционной китайской медицины. С детства Чжоу Ло научилась распознавать лекарства по запаху, тем более такое сильнодействующее средство с особым ароматом: семена лука-порея, цистанхе, горянка, плоды бирючины… Оказывается, Гаолин Кэ не только хромал, но и… не мог?!

Чжоу Ло держала чашу с лекарством, уголки ее губ слегка приподнялись. Значит, она в полной безопасности?

Только… жаль такое идеальное лицо, ц-ц…

Увидев отвар, Гаолин Кэ невольно нахмурился. Вспомнив, как его отравили в прошлой жизни, он посмотрел на Чжоу Ло горящими от гнева глазами:

— Не буду пить.

Какой маленький гордец!

Чжоу Ло вздохнула:

— Господин, тело — ваше собственное. Только выздоровев, вы сможете ругаться в полную силу!

Гаолин Кэ потерял дар речи.

— Я не болен…

— Обычно пьяные люди тоже говорят, что они не пьяны.

— …

— Ты боишься горечи? — Чжоу Ло решила взять его на слабо. — Такой взрослый, а боишься горького лекарства?

— Я… я не боюсь… — Я боюсь, что ты подсыплешь яд!

Бульк!

На изумленных глазах Гаолин Кэ Чжоу Ло сделала большой глоток.

— Сяо Кэ, видишь, не горько…

Гаолин Кэ снова потерял дар речи.

Под присмотром Чжоу Ло Гаолин Кэ залпом выпил чашу с отваром с видом мученика, что еще больше позабавило Чжоу Ло.

— Не грусти, поправляйся скорее! — И я получу свою тысячу лянов!

Гаолин Кэ сердито спросил:

— …Ты действительно хочешь, чтобы я поправился?

Чжоу Ло хлопнула себя по груди:

— Конечно! Мое сердце чище золота! — Если ты поправишься, у меня будет настоящее золото!

Гаолин Кэ замер.

— …Впрочем, не торопись. Некоторые болезни не угрожают жизни… — Чжоу Ло не знала, как его утешить. — В крайнем случае, будем сестрами?

Лицо Гаолин Кэ стало пугающе мрачным.

— Какими сестрами?

Чжоу Ло поспешно поправилась:

— …Ну, или братьями тоже можно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение