Глава 18. Е Шу, хватит притворяться

Гу Линчжи смотрел на сидящую на кровати Е Шу, как хищник на добычу. Внезапно он набросился на нее. Е Шу, застигнутая врасплох, не успела соскочить с кровати. Гу Линчжи навалился на нее всем телом, сжимая ее подбородок.

— Что ты сейчас сказала? — спросил он.

Его вес придавил Е Шу к кровати, ей стало трудно дышать.

Она попыталась вырваться, но безуспешно.

— Не понимаете? Я сказала, что вы размечтались! Гу Линчжи, ваше поведение вызывает у меня отвращение! Я вас не люблю, а вы преследуете меня. Вам не стыдно? — с вызовом посмотрела она на Гу Линчжи.

Умная женщина в такой ситуации не стала бы сопротивляться и провоцировать. Очевидно, Е Шу была слишком наивна и неопытна, чтобы понимать мужчин.

Гу Линчжи всегда был хладнокровен и расчетлив, но когда дело касалось Е Шу, он терял самообладание. Эта девушка сводила его с ума своим упрямством.

Внезапно он схватил ее за воротник пижамы и резко рванул в стороны. Пуговицы с треском разлетелись по полу.

— Ты сказала, что я размечтался? — прошипел он. — Сейчас ты узнаешь, что такое настоящий кошмар!

Его глаза налились кровью, лицо исказилось гневом. Е Шу с опозданием поняла, что не стоило его провоцировать. Они были одни в комнате. Он — мужчина, она — женщина. Если он захочет, ей некуда будет бежать.

Под хлопковой пижамой у нее ничего не было. Перед Гу Линчжи она была практически обнажена.

Е Шу инстинктивно прикрыла грудь руками, но Гу Линчжи перехватил их и завел ей за голову.

Она хотела закричать, обругать его, но все слова застряли в горле, когда он накрыл ее губы своими.

Е Шу могла лишь молча плакать, ее слезы катились по подушке.

Гу Линчжи не хотел отпускать ее. Ему было все равно, что она плачет. Он хотел лишь одного — обладать ею. Раз уж уговоры не действуют…

Он считал, что непослушных женщин нужно наказывать, а не баловать.

Он хотел побыстрее добиться своего, жениться на Е Шу и создать семью.

Но эта девчонка не желала его слушать, и ему пришлось прибегнуть к крайним мерам. Говорят, что самый короткий путь к сердцу женщины лежит… Он не помнил, кто это сказал, но раз уж это слова великого человека, в них должна быть доля правды. Почему бы не попробовать?

Е Шу смотрела на мужчину, нависшего над ней, и хотела умереть. Как ей так не повезло? Ее парень женится на другой, а теперь еще и его дядя… Возможно, сегодня она потеряет невинность. Она мечтала подарить себя Гу Сичэну в первую брачную ночь, а теперь…

Ее сердце переполняла ненависть. Раньше она просто не любила Гу Линчжи, а теперь ненавидела.

Ей нравились нежные, заботливые и красивые мужчины, а не властные, склонные к насилию.

Гу Линчжи не ограничился поцелуем. Его губы скользили по ее телу, оставляя на коже огненный след.

— Гу Линчжи, если вы… сделаете это… я выброшусь из окна, — прошептала Е Шу, ее голос дрожал. — Я знаю, что я всего лишь… ничтожество… Моя смерть не доставит вам никаких проблем… Мне не повезло… и я должна смириться с этим…

Е Шу всхлипывала. Она блефовала, надеясь пробудить в нем совесть. Но если он и правда… разве она сможет покончить с собой?

Конечно, нет. Ей всего двадцать один, она не хотела умирать. Она еще не узнала правду о смерти родителей. Столько лет она упорно трудилась, училась, поступила в престижный университет… ради чего?

Она знала ответ.

Ее слова остановили Гу Линчжи. Его лицо покрылось испариной. Он тяжело дышал, сдерживая себя с трудом. — Ты мне угрожаешь? — спросил он, глядя на Е Шу.

Его лицо было мокрым от пота, ее — от слез. Сквозь пелену слез она смотрела на искаженное страстью лицо мужчины. — Я не угрожаю. Я говорю как есть. Лучше умереть, чем опозориться.

Гу Линчжи больше не пытался раздеть ее. Он убрал руку с ее бедра, сжал ее подбородок и снова поцеловал, жадно и требовательно. Затем он отпустил ее и встал с кровати.

Е Шу, освободив руки, поспешно застегнула пижаму и, сжавшись в комок, села на кровати. Слезы катились по ее щекам. Она с опаской смотрела на стоящего перед ней мужчину с мрачным лицом.

Она очень испугалась. Когда Гу Линчжи потянулся к поясу ее пижамных брюк, она подумала, что все кончено.

К счастью, он остановился. Иначе она бы не выдержала.

— Хватит притворяться, — с издевкой произнес Гу Линчжи, глядя на нее, словно на загнанного зверька. — Ты два года встречалась с Гу Сичэном. Неужели между вами ничего не было? И теперь ты разыгрываешь здесь невинность? Е Шу, тебя саму не тошнит от твоего лицемерия?

В гневе Гу Линчжи не следил за словами. Он выплеснул свою злость, но, увидев слезы Е Шу, пожалел о сказанном.

В отношениях молодых людей все возможно, но Гу Линчжи не мог смириться с этой мыслью. Тем более что Е Шу так явно выражала свое отвращение к нему. Он считал себя во всем лучше Гу Сичэна, этого избалованного бездельника.

Е Шу не ожидала, что он так оскорбит ее только за то, что она не захотела быть с ним.

Она мысленно поставила на Гу Линчжи крест. Он был ничтожеством.

Ей хотелось ответить: «С моим парнем я могу делать все, что захочу. А вы — никто».

Но она решила промолчать, чтобы не навлечь на себя еще большие неприятности.

Ее переполняли обида и гнев. Она думала о Гу Сичэне, который бросил ее, о подруге, которая предала ее ради кумира… Слезы текли по ее щекам.

Гу Линчжи раздражали ее слезы. Он понимал, что был неправ, что не стоило так с ней обращаться и говорить такие гадости.

Он нервно прошелся по комнате и, хлопнув дверью, вышел.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Е Шу, хватит притворяться

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение