Загадать желание (Часть 2)

— Без пары хороших уроков твой выскочка-отец не поймет, что неправ, — злобно предупредил Фан Юйсун, когда завуч ушел.

— Как хочешь, — Тао Наньлинь небрежно закинул рюкзак на плечо и пошел прочь.

Только убедившись, что он достаточно далеко от Фан Юйсуна, Тао Наньлинь смог вздохнуть с облегчением. Он прижал руку к животу и сел на бордюр.

«Ну почему им так сложно промолчать?» — с запоздалым сожалением подумал он о своей вспыльчивости. — «Из-за этой минутной храбрости мне еще не раз достанется».

Тао Наньлинь встал и посмотрел на свое отражение в рекламном щите на автобусной остановке.

Он сжал кулаки и принял боевую стойку, как в фильмах, представляя, как наносит быстрые апперкоты и хуки, отвешивает противнику двадцать пощечин, а затем добивает ударом с разворота…

— Ай! — вскоре он был вынужден прервать свои «мечты о кунг-фу», потому что задел ушибленное место.

«Вот бы мне уметь драться. Тогда я бы не только с Фан Юйсуном справился, но и с десятком таких, как он…»

— Эх… хватит мечтать, — Тао Наньлинь быстро вернулся к реальности.

— Скрип, — подъехал автобус.

Тао Наньлинь сел у окна, прислонился головой к стеклу и, покачиваясь в такт движению автобуса, погрузился в свои мысли.

После развода родителей отец стал для него и отцом, и матерью. Все расходы семьи зависели от работы Тао Юаньчуня на стройке.

Многие работодатели не хотели брать Тао Юаньчуня из-за его возраста. В итоге его взял на работу отец Фан Юйсуна только потому, что их сыновья учились в одном классе.

И вот теперь все это…

«Эти репортеры… неужели нельзя было заретушировать лицо отца?» — вздохнул Тао Наньлинь.

— Тук-тук-тук! — он постучал в дверь.

Вскоре дверь открылась.

— Почему так поздно? — Тао Юаньчунь взял его рюкзак. — Что с твоим лицом?

— Упал по дороге, — буркнул Тао Наньлинь, опустив голову.

— Ладно, иди мой руки и ужинать, — Тао Юаньчунь не стал расспрашивать и вернулся на кухню.

Сегодня Тао Наньлиню исполнилось семнадцать.

Он умылся, посмотрел в зеркало на свое побитое лицо и тихо вздохнул.

«Получить травму в день рождения. Вот же невезение».

— Так-так, — на маленьком торте криво стояли две свечи. Их мерцающий свет делал морщинистое лицо Тао Юаньчуня еще более изможденным.

— Мы уже не маленькие для таких церемоний, — сказал Тао Наньлинь, но все же сел за стол и посмотрел на отца.

— Загадай желание, — сказал Тао Юаньчунь. — А то воск накапает в торт, как потом есть будешь?

Тао Наньлинь посмотрел на него, затем сложил руки, закрыл глаза и прошептал:

— Боже, если желания действительно сбываются… Я хочу, чтобы на свете появился второй я! Чтобы он мог проучить Фан Юйсуна. И еще… чтобы он ходил вместо меня в школу!

Тао Наньлинь открыл глаза и замер, увидев на столе новенький телефон.

— Ты же хотел телефон? — с улыбкой спросил Тао Юаньчунь. — Папа угадал твое желание?

Вопреки ожиданиям, Тао Наньлинь не выглядел счастливым.

— Нет, — спокойно ответил он. — Я видел объявление о работе. Там написано, что с шестнадцати лет можно устроиться, зарплата шесть тысяч в месяц.

Лицо Тао Юаньчуня изменилось: — Твоя главная задача сейчас — хорошо учиться. О заработке тебе не нужно беспокоиться.

— Как это не беспокоиться?! — возразил Тао Наньлинь. — Ты видел хоть одного человека твоего возраста на стройке?!

— Я еще могу работать!

— Да, можешь, — вскочил Тао Наньлинь. — Но что теперь делать? Ты потерял работу из-за того репортажа, тебя никуда не берут. Что теперь делать?!

Тао Юаньчунь нахмурился: — …Откуда ты знаешь?

— Все об этом знают, — обиженно ответил Тао Наньлинь и сел обратно.

Отец и сын долго молчали. В маленькой, тускло освещенной комнате слышалось только потрескивание свечей.

— Ладно, задувай свечи, — первым заговорил Тао Юаньчунь. Свечи, которые дали в кондитерской, быстро догорали и уже почти оплавились.

— Фух, — Тао Наньлинь задул свечи.

— Бах!!! — внезапно налетел сильный ветер, распахнув закрытое окно. Ледяной ветер с дождем ворвался в комнату, заполняя собой все щели ветхого дома.

— Погода в эти дни ни к черту, — сказал Тао Юаньчунь. — Закрой окно, я пойду загоню электроскутер.

Тао Наньлинь кивнул и поспешил к окну, борясь с ветром.

Но, взявшись за ручку, он замер.

Небо на горизонте светилось зловещим красным. Непрекращающийся дождь, словно вырвавшиеся на свободу дикие лошади, с ревом обрушивался на все вокруг.

— Грохот! — молния расколола небо, на мгновение осветив все вокруг.

Тао Наньлинь вздрогнул.

«Постойте…» — он широко раскрыл глаза и выглянул в окно.

— Быстрее закрывай окно! — крикнул Тао Юаньчунь, отжимая воду с одежды. — Что там интересного в такую погоду?

— А, да, — отозвался Тао Наньлинь.

Но все же еще раз выглянул наружу.

Ничего.

«Странно… Мне показалось, или там действительно кто-то был?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение