Глава 13, ч.2

Однако дядя Ма не произносил слов о красных и белых праздниках (свадьбах и похоронах). Глядя на Ли Шэна, входящего на Платформу Сбора Цветов, он по слогам зачитал правила секты: — Первая статья: не убивать невинных без причины. Вторая статья: не прелюбодействовать и не грабить… Прочитав тридцать три статьи правил, Ма Цзили сделал паузу, а затем произнёс чётко и ясно: — Мы, люди этого мира, свободны и раскованы, не следуем законам и ритуалам. Нам не обязательно оставаться в памяти на сотни поколений, и не страшно быть порицаемыми на протяжении тысячи лет. Мы лишь стремимся быть безвинными перед Небом, безвинными перед Землей и безвинными перед самими собой!

Чжоу Фэй на мгновение опешила и невольно оглянулась на Ма Цзили, увидев, что его пухлое круглое лицо напряглось, выражая неописуемую торжественность.

Ли Шэн осторожно осмотрел расположение сорока восьми деревянных столбов на Платформе Сбора Цветов, затем его фигура мелькнула, и он устремился прямо к столбу Цяньчжун.

Ли Шэн был находчив и изворотлив. Даже самые вычурные техники он мог понять почти полностью, едва взглянув на них, что шло вразрез с принципами Цяньчжуна, который полагался на силу против хитрости.

Ученик, охранявший столб, перегородил ему путь алебардой. Ли Шэн внезапно поднялся на три чи (около метра) в воздух, облетел столб, словно проходя сквозь цветы и деревья. Ученик, охранявший столб, собирался преследовать его, но Ли Шэн внезапно развернулся и, выхватив два коротких меча с пояса, обрушился сверху вниз, применив технику "Наклон Тайшань". Ученик не успел среагировать, откинулся назад и удержал длинную алебарду, отражая удар. Ли Шэн зажал деревянный столб ногами, обернулся, словно проворный лис, и в столкновении мечей и алебарды использовал силу удара, чтобы взлететь вверх, сорвав красную бумажную вырезку.

Ли Шэн сорвал первый "цветок", но не остановился и не спустился. Сунув красную бумажную вырезку в рукав, он прямо со столба Цяньчжуна перемахнул на соседний второй столб. Охраняющий его человек не ожидал такой скорости в лёгком шаге, и когда он бросился в погоню, то уже упустил инициативу, позволив Ли Шэну легко сорвать второй "цветок".

Ма-управляющий не удержался и воскликнул: — Отлично! — Затем обратился к Старой Госпоже Ван: — Давно я не видел такого ловкого молодого человека. Как вы думаете, сколько он сможет сорвать?

Старая Госпожа Ван засмеялась: — В те годы Мастер Ли Эр за время горения трёх благовонных палочек сорвал двенадцать бумажных вырезок. Я вижу, что у этого парня крепкая основа, и он умеет хитрить и обманывать. Ему суждено превзойти своего учителя.

Ма-управляющий взглянул на Чжоу Фэй, которая, казалось, о чём-то задумалась, и не удержался, чтобы подразнить её: — А-Фэй, сколько ты сможешь сорвать?

Чжоу Фэй рассеянно ответила: — Одну.

Ма-управляющий: — … Девушка, тогда вы не сможете закончить обучение, придётся возвращаться и тренироваться ещё несколько лет.

Чжоу Фэй растерянно взглянула на него, дважды моргнула, прежде чем прийти в себя, и непринуждённо поправилась: — О, тогда, пожалуй, две.

Ма-управляющий никогда не видел такого целеустремлённого молодого человека. Он долго сухо усмехался, растягивая уголки рта. При таком стремлении он никак не мог похвалить её, не кривя душой, поэтому смог выдавить лишь: — Не заносчивая, не суетливая, скромная и осторожная, очень хорошо.

Позади, ученики, охранявшие столбы, постепенно начали понимать тактику Ли Шэна. За исключением двух охранников, которых он застал врасплох в самом начале, бумажные вырезки было не так-то легко получить. Однако Ли Шэн действовал умело, отступая и наступая в нужное время, и, что удивительно, не проявлял суетливости, делая каждый шаг очень уверенно. Время от времени он использовал отвлекающие манёвры. Когда три благовонные палочки почти догорели, Ли Шэн уже сорвал пятнадцать красных бумажных вырезок. Он остановился на столбе фракции Сяосян. Фракция Сяосян также использовала мечи, их техника была лёгкой и воздушной. Ученик, охранявший столб, был в чём-то схож с Ли Шэном. Вдвоём они грациозно сражались некоторое время, и в один неосторожный момент у бумажной вырезки оторвался уголок.

В этот момент Ма-управляющий громко объявил: — Время благовоний истекло!

Ли Шэн приземлился, не стал считать свои достижения, а сначала поклонился охраннику: — Спасибо, старшие братья и сёстры, за вашу снисходительность.

Затем он обернулся, с некоторым ожиданием глядя на Ли Цзиньжун.

Увидев на лице Ли Цзиньжун лёгкую, едва заметную улыбку и её кивок, Ли Шэн вздохнул с облегчением. Он достал все бумажные вырезки, которые он собрал по пути, и передал их Ма Цзили, сказав: — Дядя Ма, пожалуйста, проверьте, нет ли среди них порванных.

Ли Шэн очень хорошо умел притворяться важным. Раз он так сказал, то, несомненно, не было ни единой маленькой дырочки. Ма Цзили расцвёл в улыбке, расхваливая Ли Шэна с головы до ног, а затем сказал: — Пожалуйста, подождите немного в сторонке.

Ли Цзиньжун сказала: — Чжоу Фэй, твоя очередь. Иди сюда.

Ма Цзили поспешно сказал: — Подождите, подождите, позвольте мне заменить сорванные и порванные бумажные вырезки на новые.

Ли Цзиньжун ответила: — Ей не нужно. Зажигайте благовония.

Ма Цзили: — …

Чжоу Фэй, не возражая, услышав это, шагнула вперёд и, потянувшись рукой к поясу… обнаружила, что он пуст.

Только тогда она вспомнила, что отдала свой клинок Ли Янь в качестве костыля на скале у реки Синьмо. Ей пришлось, как и Ли Цзиньжун, временно выбрать со стойки для оружия клинок подходящей длины.

Ма Цзили дёргал веками от волнения и поспешно предупредил: — Не менять так не менять, твой брат взял пятнадцать, испорчена одна, осталось ещё тридцать две штуки, тебе хватит. Но в первый раз нужно быть осторожной, хорошо выбрать… — Не успел он договорить, как замолчал в испуге — ах ты, смелая девчонка! Она же направилась прямо к Ли Цзиньжун!

Все на площадке, кроме самой Ли Цзиньжун, были ошеломлены Чжоу Фэй.

Глава Ли, однако, словно заранее знала, что так произойдёт, и, не меняясь в лице, встряхнула запястьем. Её старый тяжёлый меч тихо вздохнул, а затем лёгким движением плиты на Платформе Сбора Цветов с грохотом поднялись, намереваясь отбросить Чжоу Фэй на три чи (около метра) назад.

Чжоу Фэй не стала уворачиваться, а выхватила свой клинок… но старый клинок Зала Сюшань заржавел и не вытаскивался.

Ма-управляющий уже не мог смотреть на это.

Чжоу Фэй цокнула языком, затем вовсе перестала пытаться вытащить клинок и, используя его прямо в ножнах, применила широкий и мощный приём "Удержание Рек и Гор", прорубив себе путь сквозь летящие плиты, причём точно такой ширины, чтобы только она могла пройти.

Это был её бесчисленный опыт прохождения через механизмы Цяньцзи. Ли Цзиньжун внутренне похвалила её, но на лице ничего не показала. Она взмыла вслед за ней и обрушила меч сверху вниз.

Её внутренняя энергия была глубока, а в руках с тяжёлым мечом она была словно тигр с крыльями. Против Чжоу Фэй она не сдержала свою силу ни на йоту, и вся Платформа Сбора Цветов задрожала.

Чжоу Фэй почувствовала, словно гора Тайхан, нависшая в воздухе, рухнула на неё.

Старая Госпожа Ван воскликнула: — Глава Крепости, пощадите!

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение