0802: Улыбаешься ты или нет — ты всегда в моём сердце

02.08.20XX

— Лицзы, с завтрашнего дня ты больше не будешь ухаживать за Цзэн Ли, — с гневом сказал Линь Хайпин. — Ты уже больше двадцати дней без отдыха! Если с тобой что-то случится, как я… как я объясню это родителям?!

Линь Лицзы оттолкнула руку Линь Хайпина и посмотрела ему прямо в глаза.

— Брат, она мне нравится, я хочу быть рядом с ней. Неужели даже это желание нельзя исполнить?

— Когда ты сказала мне, что тебе нравятся девушки, я же не был против? — спросил он. — Мало ли кто тебе мог понравиться, но почему именно она? Ты знаешь, что ей, возможно, осталось недолго? — Сказав это, Линь Хайпин понял, что проговорился о результатах утреннего консилиума.

Линь Лицзы застыла на несколько секунд. Она решила, что это просто отговорка, чтобы заставить её отказаться от Цзэн Ли.

— Ты врёшь! — возразила она. — Позавчера у неё была всего лишь небольшая температура, разве это не значит, что она идёт на поправку?

Видя, что даже эта новость не убедила её, Линь Хайпин решил раскрыть карты.

— Низкая температура — ещё хуже, чем высокая!

Линь Лицзы словно ударили по голове. Она остолбенела, вглядываясь в серьёзное лицо Линь Хайпина, и поняла, что он не обманывает.

— Ты… что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, — Линь Хайпин вздохнул, — что шансы на выздоровление… невелики.

Линь Лицзы опустилась на пол. В носу защипало, но слёз не было.

Вчера Цзэн Ли с таким воодушевлением рассказывала ей, как хочет отпраздновать свой день рождения после выписки.

— У меня день рождения девятого августа! — её глаза сияли, словно бриллианты.

Теперь же эти бриллианты разбились вдребезги от слов Линь Хайпина.

Линь Хайпин спокойно смотрел на сидящую на полу сестру. Тлеющий кончик сигареты в его пальцах то вспыхивал, то гас. Он собирался сделать глубокую затяжку, но Линь Лицзы вдруг встала, выхватила у него сигарету и зажала её в зубах.

— Лицзы, не надо, — он достал ещё одну сигарету из пачки. — Я знаю, тебе тяжело, — он щёлкнул зажигалкой. — Её мать умерла сегодня утром, — он выдохнул облако дыма. — Тоже от CASIA.

Линь Лицзы распахнула глаза.

— Что ты сказал? Что? Что ты сказал? — её голос эхом разнёсся по комнате. — Откуда ты знаешь? Ты меня обманываешь, да? Пожалуйста, пожалей её! — её лицо покраснело, глаза готовы были вылезти из орбит. — Ей и так плохо, зачем ты ещё и пугаешь её?

— Лицзы, успокойся, — Линь Хайпин усадил её на диван и нежно посмотрел на неё. — Послушай меня, я не обманываю. Её мать заразилась раньше неё, но слишком поздно обратилась за помощью.

— Я больше не пойду к ней, брат. Не пугай меня, не пугай её, хорошо? — она смотрела на него испуганными, пустыми, ничего не выражающими глазами.

— Лицзы, пока не говори об этом Цзэн Ли. Это может повлиять на её настроение. К тому же, если она захочет вернуться домой, это увеличит риск распространения болезни.

Слёзы покатились по щекам Линь Лицзы, оставляя мокрые пятна на одежде.

— Брат, почему? Почему всё так обернулось?

— Лицзы, я хочу, чтобы ты больше не ходила к ней, — Линь Хайпин не мог видеть слёз сестры. — Ты у меня одна осталась, — он присел рядом и крепко обнял её.

Цзэн Ли всё ещё чувствовала слабость и лежала в кровати.

Сейчас она ждала только одного — выздоровления. Тогда ей не придётся больше скрывать свою болезнь от родителей. Ложь для неё, как и болезнь, была мучительной и изматывающей.

Солнце светило ярко. По телевизору снова сообщили об очередном смертельном случае.

Опять в городе Z. Цзэн Ли невольно забеспокоилась. «Как там мама с папой?»

— Я пришла! — Линь Лицзы вошла в палату, её шаги были легче обычного.

В руках у неё был большой пакет. Она загадочно посмотрела на Цзэн Ли:

— Угадай, что я тебе принесла?

Цзэн Ли посмотрела на невзрачный пакет и покачала головой.

— Не знаю. Давай, открывай скорее.

— Подарок на день рождения! — Линь Лицзы достала мольберт и большую коробку акварельных красок.

Цзэн Ли удивлённо распахнула глаза.

— Ты… — Цзэн Ли не знала, как благодарить Лицзы. Последние два дня ей очень хотелось что-нибудь нарисовать, но у неё не было ни бумаги, ни карандашей, и она стеснялась просить Лицзы купить их.

— Лицзы, я тебя люблю! — выпалила она и в порыве чувств хотела обнять её.

Линь Лицзы знала, что в данном случае «я люблю тебя» было просто привычным выражением Цзэн Ли.

Но, несмотря на это, её сердце всё равно радостно забилось.

— Вижу, ты повеселела, вот и решила подарить тебе это на день рождения, — Лицзы знала, что Цзэн Ли любит рисовать.

Та как-то сказала, что на следующий день рождения Чэнь Суи она подарит ей альбом с рисунками — уникальный подарок, единственный в своём роде.

— Когда меня выпишут, можно будет эти вещи продезинфицировать и забрать с собой? — с надеждой спросила Цзэн Ли.

— Конечно, — Линь Лицзы протянула ей краски и карандаши. Ей очень не хотелось разрушать её мечты.

— Лицзы, садись сюда, — Цзэн Ли указала на стул напротив. — Я сейчас нарисую тебя, минут пятнадцать, хорошо?

— С удовольствием! — Линь Лицзы тоже повеселела. — Но в этой одежде ты сможешь понять, что это я?

— У неё красивые глаза, её зовут Лицзы… — Цзэн Ли начала напевать мелодию песни «Сяо Вэй».

Кончик карандаша быстро двигался по бумаге, её взгляд перемещался с Лицзы на мольберт и обратно.

— Слышала? Сегодня в городе Z ещё один смертельный случай, — спросила Цзэн Ли, рисуя, совершенно не замечая, как изменилось выражение лица Лицзы.

— Правда? Я так занята была, что новости не смотрела, — неуверенно сказала Линь Лицзы. Она чувствовала себя неловко.

— Я очень переживаю за родителей. Не звоню им уже несколько дней, потому что не хочу врать, что у меня всё хорошо и я в университете, — Цзэн Ли вдруг остановилась. — Мне страшно. Папа говорил, что мама недавно лежала в больнице. Но больниц так много, наверное, всё обошлось, — эти слова скорее успокаивали её саму.

— Но город Z довольно маленький.

Линь Лицзы поспешила перебить её:

— Не трать время на пустые переживания, лучше поправляйся скорее. Выздоровеешь — и сразу домой.

Произнося эти слова, она чувствовала себя ужасно. Приходилось обманывать, заставляя Цзэн Ли верить в ложь.

«Цзэн Ли, если бы ты знала, что тебя ждёт дома…»

— Готово! — Цзэн Ли сняла рисунок с мольберта. Это был портретный набросок Линь Лицзы с улыбающимися глазами.

— Я всё это время улыбалась? — спросила Лицзы, глядя на рисунок.

— Ты очень красиво улыбаешься, — сказала Цзэн Ли и покраснела. Эта фраза прозвучала как признание в любви.

«Я навсегда запомню твои глаза-полумесяцы, такие же сладкие, как конфеты, и такие же красивые, как радуга».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение