Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Уезд Даосянь, также известный как Даочжоу, поэтически именуется «Ляньчэн».
Это уезд, входящий в состав южной части города Юнчжоу в Сяннане, расположенный в среднем течении реки Сяошуй. На востоке он граничит с Нинъюанем, на юге — с уездами Цзянъюн и Цзянхуа, на западе — с уездами Цюаньсянь и Гуанъян в Западном Гуанси, а на севере — с Шуанпайчэном. Его длина с севера на юг составляет 77 километров, а ширина с востока на запад — 62,6 километра.
Он известен как место, которое «Охватывает два Гуана, защищает три Сяна».
Будучи уездом, который посетила Красная армия во время Великого похода, и важным пунктом снабжения для Сянской армии на фронте, он, естественно, имел значительное количество расквартированных войск.
Как и в Гунчэне, который Хэ Чжэндао ранее захватывал, здесь Сянская армия также разместила охранный полк.
Более того, что еще более непонятно, командиры охранных полков здесь, похоже, были одержимы идеей захвата пленных в районе Сянцзяна.
В результате фактическая численность войск в городе составляла менее двух батальонов.
Эта ситуация была крайне похожа на ту, что была в Гунчэне.
Офицером, оставленным в городе для обороны, также был заместитель командира охранного полка, в то время как настоящий командир отправился к Сянцзяну, чтобы захватывать пленных красноармейцев и получать награды.
Проникнув в город под видом солдата Сянской армии из Цзянъюнчэна, Хэ Чжэндао, который в Западном Гуанси говорил на гуансийском диалекте, теперь сопровождал командира роты охранного полка, говоря на чистом сяннаньском диалекте, с легким акцентом Чанши, столицы Сяннаня.
Это заставило командира роты, которому было скучно заниматься приемом пленных, быстро сблизиться с Хэ Чжэндао.
В условиях преднамеренной лести со стороны Хэ Чжэндао, этот командир роты совершенно не заметил, как Хэ Чжэндао выведал у него всю информацию о расположении войск в городе, а также о лагере для военнопленных, который выглядел гораздо более организованным, чем тюрьма в Гунчэне.
Это заставило Хэ Чжэндао после завершения разговора быстро понять, что время для захвата уезда Даосянь пришло.
Было ясно, что ночной захват Даосяня является лучшей стратегией, по сравнению с открытым дневным штурмом.
Встретившись с бойцами охранного взвода, которые вошли в город вместе с ним, Хэ Чжэндао определил, что в полночь они откроют городские ворота, чтобы впустить войска снаружи.
С их силами в один батальон, против менее чем двух батальонов противника, и с преимуществом внезапности, если бы они не смогли взять Даосянь, это было бы напрасной тратой их спешки и усилий!
Когда на уезд Даосянь опустилась ночь, городские ворота были быстро закрыты обороняющимися солдатами, и весь город, за исключением нескольких регулярных патрулей, погрузился в тишину.
В этот момент более тридцати пар глаз, скрываясь в тени, внимательно следили за каждым движением Сянской армии в городе.
Чтобы обеспечить успешный захват городской обороны, Хэ Чжэндао, естественно, снова отправился лично, взяв с собой тридцать пять тщательно отобранных ветеранов Красной армии.
После того как солдаты в их казармах уснули, они бесшумно поднялись и осторожно, избегая патрулей, добрались до улицы, находящейся в одном шаге от городских ворот.
Надвратная башня освещалась факелами, и на ней ходили несколько солдат. В двух пулеметных позициях, построенных у городских ворот, солдаты Сянской армии спали, завернувшись в одеяла.
От подножия стены до надвратной башни не было видно ни одного человека.
Это означало, что для того, чтобы открыть городские ворота и тайно впустить войска снаружи, необходимо было устранить гарнизон на надвратной башне.
Наблюдая, как секундная стрелка на часах непрерывно движется по циферблату, Хэ Чжэндао и бойцы охранного взвода провели в этой темной аллее почти час.
За этот час патруль, двигавшийся вдоль городской стены, проходил мимо дважды.
Хотя они игнорировали спящих солдат на пулеметных позициях, это также доказывало, что никто не ожидал, что в то время, когда основные силы Красной армии стремительно продвигались вперед, найдется Красная армия, которая осмелится напасть на их базу.
Когда патруль в третий раз появился в поле зрения Хэ Чжэндао и его людей, Хэ Чжэндао подготовил десять бойцов, специализирующихся на внезапных атаках и ближнем бою, чтобы вместе с ним уничтожить этот патруль, а затем немедленно приступить к устранению патруля на надвратной башне.
Что касается остальных более чем двадцати солдат, то они должны были обеспечить прикрытие, и в случае обнаружения немедленно начать штурм, чтобы сначала захватить пулеметные позиции, а затем силой открыть городские ворота.
После этого четыре пехотные роты войдут в город и захватят Даосянь.
После спасения заключенных красноармейцев они должны были как можно быстрее покинуть это место и снова продвинуться в Западный Гуанси.
Наблюдая, как патруль с винтовками постепенно приближается к повороту аллеи, где они скрывались, бойцы Красной армии, которые давно были с Хэ Чжэндао, уже понимали некоторые его простые жесты.
Они должны были действовать слаженно и бесшумно, чтобы нейтрализовать этот патруль Сянской армии, не издавая ни звука.
В этом патруле из восьми человек Хэ Чжэндао мог справиться с двумя, а остальные шесть солдат Сянской армии были распределены по двое на каждого бойца Красной армии.
Если бы они не справились, это было бы напрасной тратой усилий Хэ Чжэндао, который специально отобрал их в охранный взвод.
В то время как Хэ Чжэндао следил за медленно приближающимися шагами патруля, остальные солдаты смотрели на раскрытую ладонь Хэ Чжэндао.
Как только ладонь резко сжалась, две метательные ножи полетели прямо в цель.
Остальные десять бойцов, под испуганными взглядами патрульных, не дали им шанса закричать, закрывая рты и устраняя каждого.
Восемь патрульных Сянской армии были быстро и чисто нейтрализованы в переулке недалеко от городских ворот.
Приказав остальным бойцам оттащить этих восьмерых патрульных в темный угол и спрятать их, Хэ Чжэндао затем приказал семи бойцам, взяв факелы, сопровождать его к пулеметным позициям, где солдаты еще спали.
Чтобы избежать обнаружения ситуации внизу людьми на надвратной башне, Хэ Чжэндао приказал бойцам, следующим за ним, действовать быстро при устранении спящих врагов.
Наблюдая за интервалами движения солдат на надвратной башне, Хэ Чжэндао, идущий впереди, намеренно замедлял шаг.
Когда он увидел, что солдаты на надвратной башне смотрят в сторону города, семь бойцов под его командованием
уже достигли двух пулеметных позиций. Когда Хэ Чжэндао тихо скомандовал: — Действуйте!
Семь бойцов быстро бросились на спящих солдат, закрыли им рты и, согласно приказу Хэ Чжэндао, чтобы не дать им позвать на помощь, использовали тактику быстрого и бесшумного устранения. Каждый солдат Сянской армии на пулеметных позициях был нейтрализован. Устранение должно было быть выполнено в течение одной минуты, после чего они немедленно возвращались в строй.
Именно это и было боевой задачей, которую Хэ Чжэндао поставил перед этими бойцами перед отправлением.
Поэтому, услышав приказ Хэ Чжэндао, эти бойцы быстро бросились один на один к обороняющимся на пулеметных позициях.
Согласно приказу Хэ Чжэндао, каждый из них, перерезав горло, чтобы враг не мог говорить, и закрыв рот, без колебаний нанес несколько ударов в область сердца.
Увидев, что кто-то закончил бой, остальные бойцы быстро вернулись в патруль, даже не успев стереть кровь с рук и лиц, и, как ни в чем не бывало, направились к городской стене.
Оставалось только разобраться с теми несколькими солдатами, которые не спали и бродили по городской стене.
Хэ Чжэндао уже подготовился к тому, как бесшумно устранить этих людей, когда отправлялся с патрулем.
Поэтому, когда они достигли подножия городской стены, один из солдат довольно громко крикнул: — Сержант, есть еще сигареты?
— В этом городе нет ни души, зачем вообще патрулировать?
Вскоре Хэ Чжэндао сказал: — Курить, курить, вы только и знаете, что курить мои сигареты.
— Почему я ни разу не видел, чтобы вы купили сигарет и угостили меня?
— Нет, нет!
Солдат, который только что говорил, кажется, очень громко рассмеялся и сказал: — Сержант, вы снова обманываете, братья видели ваши сигареты, они у вас в кармане!
— И мы знаем, что сегодня командир роты дал вам пачку хороших сигарет, так что вы не можете все это присвоить.
— Почему бы нам, братьям, не попробовать что-нибудь иностранное?
Когда смех этого солдата прозвучал так резко в тишине ночи, охранники надвратной башни, привлеченные звуком снизу, не могли не подойти и высунуть головы.
Они увидели внизу группу солдат, которые, казалось, просили сигарет у своего сержанта.
Среди таких солдат, как они, немногие могли позволить себе курить.
К тому же, услышав, что это была хорошая пачка сигарет, подаренная командиром роты этого патруля, они, несомненно, тоже захотели.
В то время как они наблюдали, решится ли сержант угостить своих подчиненных сигаретами, они услышали, как тот, прикрывая карман брюк, выругался: — Вы все еще мои солдаты?
— Вы просто банда бандитов, которые каждый день только и знают, что отбирают у меня сигареты.
— Ладно, ладно, не отбирайте, а то порвете мне штаны, вы хотите, чтобы я потом ходил с голой задницей?
— Я дам, я все отдам, ладно?
— Эй, братья наверху, спасибо за службу, не хотите спуститься и покурить?
— Сегодня наш командир роты дал мне пачку Хадэмэнь.
— Говорят, ее подарил младший сержант поискового отряда. Раз уж мы все равно дежурим так поздно, давайте спустимся и покурим вместе!
— В любом случае, как только мы докурим, эти сопляки успокоятся.
Услышав добровольное приглашение сержанта патруля снизу, и решив, что снаружи спокойно, и ничего не случится за время одной сигареты.
Видя, что несколько его солдат очень хотят спуститься и покурить, этот сержант городской обороны тоже был заядлым курильщиком.
Он знал, что Хадэмэнь недешевы, и обычные бедные солдаты, как они, действительно не могли себе их позволить.
Подумав об этом, сержант махнул рукой и сказал: — Ладно, спускайтесь и покурите, но курите быстро.
— Если с городскими воротами что-то случится, я сдеру с вас шкуру.
Увидев, что строгий сержант согласился, группа солдат на городской стене, естественно, бросилась вниз, толкаясь.
Они поблагодарили молодого сержанта и взяли сигареты.
Но они не знали, что, принимая сигареты, они также приветствовали приход Смерти!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|