В одной постели (Часть 2)

— Моя одежда будет тебе велика, — сказала Ло Цыянь, доставая пижаму из шкафа и кладя ее на кровать. — Придется пока обойтись этим.

У Янь взяла пижаму и пошла переодеваться в ванную.

Как и предупреждала Ло Цыянь, пижама оказалась ей большой, и штанины волочились по полу.

Ло Цыянь присела и подвернула их. У Янь, глядя на нее, вдруг почувствовала, что у нее чешутся уши. Она почесала их и отвела взгляд.

Ло Цыянь поднялась и, увидев смущение У Янь, улыбнулась про себя. Она погладила девочку по голове и, проходя мимо нее в ванную, сказала: — Ложись в кровать, я скоро приду.

Маленькая У Янь еще не понимала всех значений слова «кровать», поэтому в словах Ло Цыянь не услышала никакого подтекста.

Она спокойно легла в кровать, пропахшую особым ароматом Ло Цыянь.

У Янь лишь подумала, как приятно пахнет, и мысленно похвалила средство для стирки.

Вскоре Ло Цыянь вышла из ванной. Она откинула одеяло и, принеся с собой прохладу, скользнула в теплую постель.

У Янь поежилась от холода и повернулась к Ло Цыянь лицом.

Ночная Ло Цыянь, возможно, из-за пижамы, казалась совсем не такой строгой, как днем, и от нее веяло какой-то ленью.

Ло Цыянь, облокотившись на руку, смотрела на У Янь. Несколько прядей ее темных волос упали на руку девочки. У Янь, глядя в глаза Ло Цыянь, почувствовала щекотку. — Цыянь, ты такая красивая.

Ло Цыянь тихонько рассмеялась и нежно погладила У Янь по щеке. В ее темных глазах мелькнуло какое-то чувство.

— Ты тоже очень красивая, — ответила она.

У Янь, опустив глаза, улыбнулась и промолчала.

Ло Цыянь выключила свет и легла.

В темноте обе молчали. Воцарилась тишина, немного странная и напряженная.

Прошло много времени. Только сверчки за окном продолжали неустанно петь свою песню.

У Янь повернулась спиной к Ло Цыянь.

— Не спится? — спросила Ло Цыянь, почувствовав ее движение.

У Янь замерла. — Я тебя разбудила?

— Нет, я еще не спала. О чем ты думаешь?

Ло Цыянь попала в точку. Еще во время путешествия она заметила, что У Янь быстро привыкает к новой обстановке.

Возможно, это было из-за магии ночи. Ночь словно окутывала защитным покрывалом, и в темноте люди испытывали желание поделиться своими переживаниями, надеясь на понимание и поддержку.

Помолчав немного, У Янь ответила: — Я думаю о… том, что случилось… несколько дней назад.

Слово «похищение» никак не срывалось с языка.

— И к каким выводам ты пришла? — голос Ло Цыянь в темноте по-прежнему звучал ровно.

У Янь невольно потерла большой и указательный пальцы друг о друга под одеялом. — Я… я не знаю, что на меня нашло. Я просто хотела поиграть с тем мальчиком. Он был таким добрым, дал мне конфету, и совсем не был похож на плохого человека. И те девушки тоже были очень милые.

Ло Цыянь молчала, ожидая, когда У Янь продолжит.

Она была готова ждать столько, сколько потребуется.

— Я не могу поверить… что этот мальчик… хотел меня продать, — голос У Янь дрогнул и стал хриплым. — Я… я поверила ему. Если бы я не поверила, не пошла бы с ним… вы бы так не волновались… — У Янь закусила губу, и на ее глазах навернулись слезы.

Ло Цыянь повернулась, обняла У Янь и стала тихонько гладить ее по спине.

У Янь не видела лица Ло Цыянь, но чувствовала ее поддержку. Легкие поглаживания по спине словно придавали ей сил. — Он… он обманул меня, — прошептала она, закрыв глаза. Ее плач в ночной тишине звучал особенно горестно.

Лунный свет падал на кровать, освещая обнявшихся девочек. Одна плакала, а у другой сердце разрывалось от боли.

Когда У Янь немного успокоилась, Ло Цыянь слегка отстранилась и спросила: — Тебе лучше?

У Янь кивнула. Ее тело все еще вздрагивало от рыданий.

Ло Цыянь вытерла слезы с ее щек и тихо сказала: — В этом мире не все, кто к тебе подходит, хотят с тобой подружиться. У людей могут быть разные причины и мотивы, но если человек замышляет недоброе, как бы он ни старался это скрыть, его истинная сущность все равно проявится. Никогда не суди о людях по внешности.

— Значит, я никому не могу доверять? — спросила У Янь дрожащим голосом.

Ло Цыянь покачала головой и спокойно ответила: — Если кто-то относится к тебе плохо, это не значит, что все такие. В этом мире есть хорошие люди, есть плохие, а есть и те, кто помогает другим, ничего не требуя взамен. Как твоя мама, которая любит тебя всем сердцем. Таких людей очень мало, и некоторым не суждено их встретить. Если тебе повезет найти такого человека, обязательно цени его.

Ло Цыянь взяла У Янь за руку и сказала: — Ты ни в чем не виновата. Ты добрая девочка, и в том, что случилось, есть и моя вина. Но я хочу, чтобы ты и дальше несла в мир свою доброту. Если благодаря твоей доброте кто-то сможет преодолеть свои трудности, он будет тебе безмерно благодарен.

У Янь кивнула. В лунном свете она видела серьезное лицо Ло Цыянь, и хотя ее рука была холодной, она словно передавала У Янь безмолвную поддержку.

«Этот человек меня не обманет», — подумала У Янь.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение