Глава 2. Обмен серебра (2)

Ту Гоу посмотрел на Ван Гуя с недоумением. — Слушай, Ван Гуй, ты чего хочешь? Не пойдем — работу отберут, и будем голодать! Ты, может, и хочешь, а я нет! Иди сам смотри, а я пошел рис разгружать. Глядишь, какой мешок порвется, еще и перепадет чего.

Представив себе это, Ту Гоу глупо улыбнулся, и у него даже слюнки потекли.

Ван Гуй был совсем другим. Он привык бездельничать и любое дело откладывал на потом. А такая удача выпадает не каждый день! Раз уж ему повезло, он не собирался отступать. Это было не в его стиле.

Ту Гоу не хотел идти, и Ван Гуй задумался, как бы его уговорить. Глаза его забегали, а это значило, что он замышляет какую-то хитрость. — А, придумал!

Обрадовавшись своей идее, Ван Гуй подскочил и бросился к Ту Гоу, который уже успел отойти на несколько шагов. — Ту Гоу, погоди! Слушай, там в траве, наверное, человек. Как думаешь, почему он там лежит средь бела дня? Наверняка, его ограбили, забрали все драгоценности, а потом убили и выбросили тело! Если это богач, у него должно быть что-нибудь ценное!

— Мне все равно, есть у него что-то ценное или нет! Я знаю, что если опоздаю, работы мне не достанется! Отпусти меня, мне надо идти! — Ту Гоу, не слушая Ван Гуя, с силой вырвался и оттолкнул его. — Ван Гуй, хочешь — иди со мной, не хочешь — не надо. Только потом, когда есть будет нечего, не проси у меня!

С этими словами Ту Гоу, не оглядываясь, ушел. Ван Гуй был очень недоволен. — Ну и ладно! Я к тебе всегда хорошо относился, а ты меня вот так бросил! Погоди, вот разбогатею, буду акульими плавниками полоскать рот, а тебе глотка не дам! Посмотрим еще!

Ван Гуй, охая и держась за ушибленный бок, поднялся на ноги.

— Сильно же он меня толкнул… — бормотал Ван Гуй, прихрамывая, направляясь к темному свертку.

— Обошлось бы и без тебя! Еще и денег больше получу! — Ван Гуй плюнул в сторону ушедшего Ту Гоу и подошел к траве.

Он боялся, что человек в траве еще жив, и, если он подойдет слишком близко, тот вдруг вскочит. Поэтому Ван Гуй решил действовать осторожно.

Он крадучись подобрался к траве и дрожащей ногой пнул лежащего. — Эй… эй… ты жив? — Он хотел просто проверить, но от его толчка тело перевернулось, и Ван Гуй увидел лицо.

— Ого… Это же женщина!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Обмен серебра (2)

Настройки


Сообщение