Глава 5. Визит к бабушке и знакомство с сестрами (Часть 2)

Заметив холод во взгляде Су Лао Фужэнь, Су Хань Янь мысленно вздохнула.

«Похоже, меня в этом поместье Су действительно не жалуют».

«Если родная бабушка так себя ведет, неудивительно, что прежней хозяйке тела жилось так тяжело!»

— Благодарю почтенную бабушку за заботу. Хань Янь все поняла и впредь будет осторожнее, не позволю больше слугам издеваться надо мной и строить козни!

«Кажется, нельзя мерить этих "родственников" современными мерками. В будущем нужно быть осторожнее».

«Конечно, нужно взрастить побольше доверенных людей, чтобы не оказаться в пассивном положении!»

— Издеваться и строить козни?!

Су Лао Фужэнь с грохотом поставила чашку и разгневалась.

— Янь'эр, что все это значит?!

Су Лао Фужэнь была озадачена. Эта Су Хань Янь словно стала другим человеком. Раньше она терпела издевательства слуг и не смела пикнуть, а сегодня...

«Неужели пережитое на грани жизни и смерти действительно может заставить человека поумнеть (Кай Лэ Цяо)?!»

Сердца Лю И Нян и Су Хань Луань екнули. Неужели Су Хань Янь что-то узнала?

Однако, поразмыслив, Лю И Нян успокоилась: никаких следов они не оставили.

Су Хань Янь изобразила глубокую скорбь и медленно начала рассказывать:

— Бабушка, вы, почтенная, и не знаете! Эти слуги ни во что меня не ставят, предают своих (Чи Ли Па Вай) — это еще полбеды. Но что еще возмутительнее: когда мы со второй сестрой пошли в беседку любоваться лотосами, вторая сестра отправила мою личную служанку Мэн Мэн принести пирожные...

Тут Су Хань Янь намеренно сделала паузу. Увидев, как Су Хань Луань крепко сжала платок в руке, а ее сердце, казалось, подпрыгнуло к горлу, она внутренне усмехнулась.

Услышав, как Су Хань Янь постоянно повторяет «вы, почтенная» (Нинь Лао), Су Лао Фужэнь скривила губы, ее недовольство усилилось.

Су Хань Янь поняла, что достаточно потянула интригу, и продолжила:

— В тот момент рядом со мной осталась только одна личная служанка — Сян Яо. Но тут меня что-то толкнуло, и я упала в пруд, а Сян Яо в это время исчезла! Бабушка, такую служанку, предавшую госпожу (Бэй Чжу), Хань Янь не смеет держать при себе! Вы, почтенная, должны заступиться за Хань Янь!

Услышав слова Су Хань Янь «что-то толкнуло», Су Хань Луань дернула бровью, на ее идеальной маске появилась трещина, но она быстро взяла себя в руки.

Сян Яо, услышав это, поняла, что ее поступок раскрыт, и поспешно упала на колени, моля о пощаде:

— Госпожа Су, служанка больше не посмеет! В тот момент у служанки разум помутился (Чжу Ю Мэн Лэ Синь)! Служанка безгранично предана госпоже! Я не нарочно! Пощадите служанку, я правда больше не посмею!

Су Хань Янь незаметно скривила губы.

«Да, ты не нарочно!»

«Ты сделала это намеренно!»

Увидев суровое лицо Су Лао Фужэнь, Сян Яо задрожала.

Она кое-что слышала о методах этой старой госпожи. Та избавилась от всех женщин (Ин Ин Янь Янь) в задних дворах господина Су, а незаконнорожденные сыновья и дочери по разным причинам умирали один за другим, и никто не мог найти доказательств ее причастности.

Надо признать, методы Су Лао Фужэнь были изощренными и безжалостными.

Хотя с возрастом она целыми днями постилась и читала молитвы, а на лице ее застыло выражение доброты, прежняя жестокость никуда не исчезла.

Сян Яо взглянула на все еще изящную фигуру Су Хань Луань, словно ухватилась за соломинку, и принялась бить поклоны:

— Вторая госпожа, спасите служанку! Служанка готова в следующей жизни работать на вас как вол и лошадь (Цзо Ню Цзо Ма) в благодарность! Умоляю вас!

Су Хань Луань, видя, что Су Хань Янь направила удар на Сян Яо, внутренне закипела от злости.

«Похоже, придется лишиться способной помощницы, которая могла шпионить за Су Хань Янь».

Когда Сян Яо обратилась к ней за помощью, лицо Су Хань Луань побледнело, а затем покраснело.

«Эта дура! Разве это не явная попытка втянуть меня?!»

«Впрочем, если пожертвовать одной Сян Яо и при этом снова очернить Су Хань Янь в глазах слуг, это тоже неплохо».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Визит к бабушке и знакомство с сестрами (Часть 2)

Настройки


Сообщение