Постойте! Минуточку… Он что, сейчас собирается признаться мне в любви перед всей деревней?! — Лин Сюэ, услышав это знакомое вступление, невольно скривилась.
— Я знаю, что недостоин тебя. Я всего лишь обычный житель Деревни Волун и, возможно, никогда не достигну Царства Сгущения Меридианов, не стану настоящим воином. Когда Тан Гу пришел сюда и оскорбил тебя, я не осмелился заступиться. Я ничтожество! Но я действительно люблю тебя. Каждый день, проходя мимо твоего дома, я видел, как ты усердно тренируешься, до кровавых мозолей на руках, и мое сердце сжималось от боли.
— Когда я возвращался домой, — продолжал Чжан Синь, и его глаза покраснели, — я тоже хотел усердно тренироваться, совершенствоваться в боевых искусствах. Я не знаю, почему ты так упорно трудишься, но я тоже хотел стать сильнее, чтобы помогать тебе. Но я не смог вынести боли тренировок. Не могу представить, как ты, девушка, все это выдерживаешь. Наверное, именно твоя упрямая и несгибаемая воля так сильно меня привлекает… В итоге я только и делал, что думал об этом, но так ничем и не смог тебе помочь. Я слишком слаб! Прости… прости меня!
Чжан Синь опустил голову. Староста, стоявший рядом, тяжело вздохнул.
Жители деревни, услышав эти слова, вспомнили, как вели себя, когда пришел Тан Гу. Никто не осмелился помочь Лин Сюэ, которая тогда казалась хрупкой. Если бы у нее не было таланта, если бы она не тренировалась день и ночь, то, скорее всего, стала бы жертвой Тан Гу. И теперь, когда единственным, кто нашел в себе мужество извиниться, оказался Чжан Синь, все покраснели и стыдливо отвели взгляды.
Слова Чжан Синя удивили Лин Сюэ. «В этом парне есть что-то настоящее, мужское», — подумала она.
— Не за что извиняться, — серьезно сказала Лин Сюэ. — Тан Гу был на втором уровне Царства Сгущения Меридианов. Даже если бы ты уже достиг первого уровня, ты бы не смог ему противостоять. Я понимаю, почему ты не заступился за меня. И твоего желания помочь уже достаточно.
Видя, что Чжан Синь продолжает стоять, опустив голову, Лин Сюэ подошла к нему и твердо сказала: — Чжан Синь, подними голову и посмотри на меня.
Чжан Синь вздрогнул и поднял голову. Перед ним стояла девушка с тонкими бровями и овальным лицом, ее блестящие глаза излучали энергию и решимость. Именно эта девушка, в которую он был тайно влюблен, сейчас серьезно смотрела на него, и Чжан Синь покраснел.
Лин Сюэ улыбнулась и слегка ударила Чжан Синя кулаком в грудь. — Дружище, как говорится, «за чашей вина можно забыть все обиды». Если ты действительно чувствуешь себя виноватым, давай выпьем вместе. После этого инцидент будет исчерпан. Как тебе идея? Есть выпивка?
Хотя Чжан Синь заранее продумал десятки вариантов реакции Лин Сюэ на свои слова, хотя он знал, что она смелее многих девушек, он никак не ожидал такой реакции. Он посмотрел на ее решительное лицо: — Госпожа Лин Сюэ действительно не такая, как другие девушки. В такой ситуации она сразу же предлагает выпить со мной. Настоящая героиня! Именно поэтому ты для меня такая особенная.
«Конечно, я не такая, как все. Переселение душ — явление само по себе редкое, а уж чтобы мужчина переродился в женщину — такого точно больше ни с кем не случалось. Но, братец, оказывается, тебе такое нравится… У тебя довольно своеобразные вкусы», — с усмешкой подумала про себя Лин Сюэ.
Заразившись энтузиазмом Лин Сюэ, Чжан Синь рассмеялся и громко сказал: — Раз уж госпожа Лин Сюэ такая щедрая, то я, как мужчина, не могу ударить в грязь лицом! Конечно, у нас есть вино! Эй, принесите лучшего вина в деревне!
Вскоре слуга принес два кувшина выдержанного вина. Лин Сюэ без труда подняла пятидесятикилограммовый кувшин и, вдохнув аромат вина, воскликнула: — Отличное вино! Ну что, брат Чжан, давай оставим прошлое позади. Пью до дна!
Вино действительно было превосходным. В прошлой жизни Сюэ Лин был неравнодушен к алкоголю, но, переродившись в женщину, он пил впервые. Он с наслаждением осушил кувшин, совершенно забыв, что теперь находится в женском теле.
Осушив кувшин до дна, Лин Сюэ заметила, что все вокруг смотрят на нее, словно окаменев. «Кажется, я немного переборщила», — подумала она, и ее щеки порозовели от смущения.
«Вот и все… Все эти годы я старалась создать себе образ благовоспитанной девушки, ходила на цыпочках и говорила тихим голосом, а теперь все мои старания пошли прахом», — с досадой подумала Лин Сюэ.
— Ха-ха-ха… Госпожа Лин Сюэ, ваша прямота просто поразительна! Встретить такую удивительную девушку — большая удача для нас. Ну что ж, я тоже выпью свой кувшин до дна! — сказал Чжан Синь.
Только теперь остальные жители деревни пришли в себя. Они засмеялись и начали подначивать Чжан Синя, чтобы он тоже осушил свой кувшин.
— Госпожа Лин Сюэ такая смелая, Чжан Синь, ты не должен ударить в грязь лицом!
— Ну что, парень, справишься? А не то я выпью этот кувшин за тебя. Ладно, в боевых искусствах ты уступаешь госпоже Лин Сюэ, но не позволяй ей превзойти всех мужчин нашей деревни в выпивке!
Чжан Синю, в отличие от Лин Сюэ, было тяжело держать кувшин, но в конце концов он тоже осушил его до дна. Они с Лин Сюэ обменялись улыбками.
Лин Сюэ посмотрела на Чжан Синя, затем обвела взглядом собравшихся и громко сказала: — Брат Чжан, друзья! Путь, который нам предстоит, полон опасностей. Я не знаю, вернусь ли когда-нибудь в Деревню Волун. Мне нечего вам сказать, кроме одного: если сюда придут люди из секты Тан Гу, свалите всю вину на меня. Я сама отвечу за свои поступки. Уверена, что, найдя виновницу, они, соблюдая правила Боевой Академии Тяньюнь, больше не будут вас беспокоить. Прощайте!
После этих слов все замолчали. Лин Сюэ и Цзян Синъюань сели на лошадей и покинули деревню.
(Нет комментариев)
|
|
|
|