Из-за неприятного инцидента во время прошлой прогулки, Е Шэн, вернувшись, послушно сидела в своей комнате и несколько дней вышивала. За это время она бесчисленное количество раз уколола себе пальцы, прежде чем ей удалось вышить кривую и корявую жирную утку. Хотя выглядело это совсем неприглядно, Жэнь была очень довольна. После стольких усилий она наконец-то что-то вышила, и это было намного лучше, чем она ожидала.
Поэтому за ужином, не дожидаясь, пока Е Шэн сама заговорит, Жэнь сама предложила, чтобы племянник и племянница снова вывели Е Шэн погулять, когда у них будет время.
После прошлого раза Е Шэн ни за что не хотела идти с двоюродными братом и сестрой, но мать уже сказала свое слово, и она не могла отказаться, поэтому ничего больше не сказала. Ну, выйти так выйти!
Считай, что просто дорогу запомнит.
Перед выходом она даже не потрудилась спросить, куда они идут. В конце концов, если бы она знала заранее, ей бы точно стало скучно и не захотелось бы идти. Это наверняка были какие-нибудь места, связанные с поэзией, где любят собираться ученые. В общем, это не те места, куда ей нравилось ходить. Как только они доберутся до места, она найдет возможность отделаться от двоюродных брата и сестры и пойти гулять сама. Человеку все же комфортнее жить, полагаясь на себя.
Западный ипподром был самым большим и роскошным ипподромом во всей Столице. Жэнь Хайвэнь был человеком утонченным и обычно не посещал такие места, где собиралась золотая молодежь. Поскольку в прошлый раз он впустую потратил возможность Е Шэн выйти из дома, он чувствовал себя виноватым и хотел ей как-то компенсировать, поэтому и организовал эту поездку на Западный ипподром.
Е Шэн стояла у ипподрома, немного удивленная тем, что двоюродные брат и сестра догадались привести ее сюда. Сердце ее наполнилось радостью, и она улыбалась как дурочка. Как только Жэнь Хайвэнь и Жэнь Вэнь вошли в гостиницу у ипподрома, она подняла плеть, хлестнула коня по бокам и тут же помчалась во весь опор по ипподрому.
Жэнь Вэнь не умела ездить верхом, поэтому, прибыв на ипподром, Жэнь Хайвэнь сразу же отвел сестру в VIP-зону гостиницы, взял отдельный кабинет, хорошо ее устроил, оставил нескольких надежных слуг присматривать за ней, и только после этого спокойно вышел, чтобы встретиться с Е Шэн. Жаль только, что было уже слишком поздно. В это время на ипподроме ее следов нигде не было. Жэнь Хайвэнь тут же запаниковал. Он слышал, что младшая сестра от природы склонна к неприятностям. Хотя он не боялся, что она натворит что-нибудь, он боялся, что ее обидят, ведь это не Нинсянь.
С тех пор как Цзин Жунь узнал, что парень, который водил его за нос в разрушенном храме, оказался женщиной, последние несколько дней он чувствовал себя очень странно. Сегодня он приехал на Западный ипподром по приглашению Цао Сыма. Он согласился приехать только потому, что хотел посмотреть, что замышляет этот "флюгер".
Неожиданно, приехав и посидев немного, он еще ничего не сказал, а у кое-кого уже показался "лисий хвост".
Это снова попытка вырыть ему яму, чтобы он туда прыгнул. У этого старого дурака только два таких приема, и за столько лет он так и не придумал ничего нового. Как же скучно!
Внезапно ржание коня вдалеке привлекло его внимание. Услышав этот знакомый звук, Цзин Жунь закрыл веер и слегка улыбнулся, поджав губы. Интересный человек и интересное событие наконец-то появились. Голос Ао Юэ был здесь, и не нужно было думать, чтобы понять, что она тоже здесь. Редкая удача, что враги встретились сегодня. Он больше не хотел лицемерить с этим "флюгером", поэтому допил вино из чаши, не говоря лишних слов, встал и направился прямо к конюшне.
Скача во весь опор, когда он почти догнал эту девчонку, он свистнул. Ао Юэ, услышав свист, возбужденно заржал и тут же вздыбился, пытаясь сбросить человека со спины.
Столкнувшись с внезапно взбесившимся Ао Юэ, Е Шэн в ужасе пригнулась, натянула поводья и схватилась за гриву, пытаясь успокоить коня. К сожалению, ей это не удалось. Поняв, что проблема в свисте, она разозлилась, взлетела в воздух и с силой пнула Ао Юэ, который снова вздыбился. Используя силу отдачи, она кувырком приземлилась на землю. Ао Юэ же, потеряв равновесие, неловко упал на землю.
Приземлившись, Е Шэн не обратила особого внимания на Ао Юэ, а сразу повернулась к человеку, который ехал на коне. Про себя она подумала: "Я-то думала, кто это! Оказывается, побежденный пришел провоцировать".
— Ой! Я-то думала, кто это! Оказывается, побежденный! Что, раны зажили, и снова чешется? Сам напрашиваешься на избиение?
Цзин Жунь, услышав это, сидя на коне, не рассердился, а наоборот, улыбнулся. Подняв брови, он посмотрел на Е Шэн и сказал:
— Маленький негодяй, не будь таким наглым после того, как тебе повезло! В прошлый раз этот молодой господин просто случайно попался на твою уловку. Ты действительно думаешь, что тебе каждый раз будет удаваться найти лазейку?
В тот раз в разрушенном храме, если бы этот маленький негодяй заранее не распылил одурманивающий дым, они бы не были так скованы, и их ритм не был бы так нарушен, что они потерпели бы полное поражение. Сегодня он обязательно свяжет этого маленького негодяя и хорошенько его отшлепает, только тогда он сможет успокоить свой гнев.
— А ты что хочешь? — Е Шэн скривила губы и с улыбкой спросила.
Драться с учеными — одно мучение, они всегда болтают кучу бесполезных предисловий, притворяясь такими благородными, что просто раздражает. Если бы это было раньше, ее плеть уже полетела бы, не дожидаясь, пока этот человек закончит говорить. Причина, по которой она сегодня медлила, заключалась в отсутствии оружия.
Держа в руке короткую плеть для коня, она про себя выругалась: "Черт возьми, небеса хотят моей смерти!", но на лице сохраняла невозмутимое выражение, изображая уверенность и улыбаясь человеку на коне. Единственный выход сейчас — следовать тому, что написано в книгах, и подавить противника своим духом, чтобы он испугался и не осмелился действовать опрометчиво. Конечно, лучше всего, чтобы он просто ушел, поджав хвост.
— Что я еще могу хотеть? Конечно, хочу с тобой разобраться! — Цзин Жунь с некоторой усмешкой посмотрел на этого "бумажного тигра" и сказал.
В нынешней ситуации кое-кто явно не имеет преимущества, но все равно ведет себя крайне высокомерно. Цзин Жунь был очень разочарован, не увидев ожидаемой сцены, когда кое-кто упадет на колени и будет молить о пощаде. В то же время в его сердце глубоко разгорелся боевой дух. Он хотел лично проучить этого маленького негодяя, который скалил зубы и размахивал когтями, чтобы она стала послушной и покорной, и чтобы она охотно упала перед ним на колени и молила его пощадить ее.
Молодые и горячие, они неизбежно любят соперничать и драться. Как только человек вступает в спор с самим собой, он перестает считаться с последствиями. Стоявший рядом Цин Цзяо, услышав это, не стал ему потакать. Он тут же погнал коня вперед и тихо сказал:
— Господин, нельзя. Тот "хвост" догнал нас.
Услышав слабый стук копыт позади, он понял, что это наверняка "флюгер" догнал их. Цзин Жунь про себя выругался: "Черт возьми!", эта дохлая муха действительно неотступна, без конца и края, и пришла в такой момент, чтобы испортить ему дело.
— Этот маленький воришка украл коня этого господина, схватите его для этого господина, я хочу его строго наказать! — С мрачным лицом он свистнул. Ао Юэ, все еще лежавший на земле, услышав свист, тут же встал и в два-три шага подбежал к Цзин Жуню. Гладив Ао Юэ по голове, Цзин Жунь громко, делая вид, сказал.
Е Шэн, услышав его слова, тут же разозлилась. Как он посмел обвинить ее в краже? Это обвинение было для нее оскорблением. Этот человек и конь действительно были одинаковы, как свинья, не боящаяся кипятка. Она сердито шагнула вперед и сказала:
— Кража? Я советую тебе, парень, быть осторожнее в выражениях. Это слово нельзя использовать просто так. Прежде чем использовать его, нужно иметь доказательства. Раньше ты убил ослика этого молодого господина и обещал мне его возместить, а также сказал, что пригласишь меня выпить. Мы просто случайно встретились, обедать не стоит, но деньги за ослика ты должен мне сначала возместить, верно?
Я ждала и ждала, но ты так и не выполнил обещание, поэтому мне пришлось действовать самой. К тому же, этого коня я забрала у тебя на глазах, полагаясь на свои способности. Ты передумал, не выдержал проигрыша и хочешь вернуть коня, но не можешь использовать такие подлые методы, чтобы меня очернить!
Сегодня я тебе скажу: этот конь теперь мой. Если хочешь его, принеси сто лянов золота в обмен, иначе разговора не будет.
Хочет меня оклеветать?
Недостаточный опыт, нужно переучиться. Сначала нужно улучшить свои моральные качества, а потом уже говорить о том, чтобы быть человеком. Сказав так много на одном дыхании, увидев, что Цзин Жунь не отвечает, Е Шэн немного помолчала, затем снова шагнула вперед и продолжила провоцировать:
— Как же так, только что сказал, что лично со мной сразишься, а едва закончил говорить, как снова посылаешь своих прихвостней? Цк-цк-цк! Если нет способностей, зачем говорить такие громкие слова?
— Разве это не пустая болтовня? Мешок для вина и еды, настоящий неудачник — это про тебя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|