Глава 13: В радиусе десяти ли самая большая опасность — это ты
Гун Фусу достал из портфеля документ и сунул его прямо в руки юноше.
С холодным и аскетичным видом, с непроницаемым лицом он произнес: «В радиусе десяти ли от Павильона Цветущего Персика самая большая опасность, должно быть, это ты».
Фу Хэхуа: «……»
Черт возьми…
Глядя на дверь, которая с грохотом захлопнулась перед ней.
Фу Хэхуа с болью потерла нос, который чуть не прищемило.
Какой негодяй!
Это уже второй раз за сегодня, когда Гун Фусу так обращается с ней, таким «красивым и крутым» личным телохранителем.
У этого мужчины совершенно нет манер.
Мужчина, который встречал их в аэропорту, стоял рядом с ней, и выражение его лица в этот момент было несколько неоднозначным.
— Фу Хэ, что ты такого сделала?
— Что господин Гун так… невзлюбил тебя?
Фу Хэхуа раздраженно взъерошила волосы.
— …Я и сама в бешенстве!
— Черт его знает, почему он так меня невзлюбил.
Пока она не разобралась, в чем дело, Фу Хэхуа не собиралась рассказывать об этом позорном инциденте.
— …Ладно, если не можешь понять, то и не думай. Характер у нашего господина Гуна действительно немного странный.
Наконец, мужчина повернулся к ней и поклонился: «Я управляющий, отвечающий за быт господина Гуна во время его пребывания в Соединённых Штатах, Цзи Боньень.
— Фу Хэ, если судить по возрасту, то, если ты не против, можешь звать меня дядей Цзи».
Дядя Цзи?
Фу Хэхуа была немного удивлена.
Только сейчас она внимательно рассмотрела стоявшего рядом мужчину.
Черный длинный халат с простой вышивкой.
Он был полон энергии, спина прямая, как флагшток.
Бодрый и энергичный.
Его карие глаза были очень спокойными, без малейшего намека на свирепость.
Но исходящая от него едва уловимая аура благородства необъяснимым образом создавала гнетущее ощущение.
Если присмотреться, он не выглядел таким уж старым.
Несмотря на сомнения, юноша все же вежливо протянула руку и пожала руку Цзи Боньеня.
— Дядя Цзи?
— Просто вы не выглядите на свой возраст.
Цзи Боньень улыбнулся.
— Я уже старик, просто, возможно, немного лучше ухаживаю за собой.
Фу Хэхуа усмехнулась: «Мне кажется, дядя Цзи, вы слишком скромны».
……
После того как они немного познакомились.
Цзи Боньень взял документ, который Гун Фусу ранее сунул юноше.
Приняв серьезное выражение лица, он низким голосом сказал: «Фу Хэ, господин Гун приехал в Соединённые Штаты в этот раз в основном по нескольким делам…»
Фу Хэхуа сделала приглашающий жест: «Дядя Цзи, пожалуйста, говорите».
— Во-первых, разобраться с предателями в филиале Империи Гун в Соединённых Штатах.
— У нас уже есть конкретные доказательства их преступлений, остальное — зависит от того, как господин Гун решит с ними поступить…
Фу Хэхуа кивнула.
Цзи Боньень продолжил: «Есть еще одно дело, касающееся Северных Рудников, принадлежащих Корпорации Лань.
— Северные Рудники — крупнейшие в мире по площади и объему добычи.
— Недавно стало известно, что Корпорация Лань намерена продать Северные Рудники…»
Цзи Боньень сделал паузу.
Затем добавил: «Господин Гун… проявляет некоторый интерес к Северным Рудникам.
— Поэтому он хочет лично съездить туда, чтобы осмотреть их и оценить их стоимость…»
Договорив до этого места, Цзи Боньень посмотрел на Фу Хэхуа, его взгляд стал еще серьезнее.
— А ты, Фу Хэ, должна постоянно находиться рядом с господином Гуном и обеспечивать его безопасность.
— Особенно там, на Северных Рудниках…»
Фу Хэхуа ответила с улыбкой на лице: «Хорошо, дядя Цзи, в основном я все поняла».
В любом случае, главное — постоянно следовать за Гун Фусу…
Цзи Боньень ответил ей улыбкой: «Фу Хэ, я вижу, уже поздно, может, ты сначала вернешься в свою комнату и отдохнешь?
— Мы приготовили для тебя сменную одежду и некоторые предметы первой необходимости в номере 712.
— Если чего-то не хватает, можешь связаться со мной позже, я попрошу, чтобы тебе принесли».
Вежливость Цзи Боньеня немного ошеломила Фу Хэхуа.
По идее, она всего лишь новый личный телохранитель Гун Фусу.
К тому же, она просто молодая девушка.
Наверняка Цзи Боньень уже давно служит в Семье Гун, почти что ветеран?
И он так вежлив с ней?
Фу Хэхуа подсознательно посмотрела на него с уважением.
— Спасибо, дядя Цзи, я поняла.
Цзи Боньень кивнул, затем достал из кармана визитку, протянул ее Фу Хэхуа и ушел.
Фу Хэхуа внимательно рассмотрела карточку. На ней было написано три больших иероглифа «Цзи Боньень» и его контактные данные.
Хотя карточка выглядела очень тонкой, в ее руке она ощущалась тяжелой, как тысяча цзиней железа.
Слегка нахмурившись, юноша приняла задумчивый вид.
……
Глубокая ночь.
Павильон Цветущего Персика, 712.
Юноша была закутана в просторный белый халат, очень плотно, так что он почти доходил до ключиц.
С мокрых волос время от времени капали капли воды, стекая по белой коже и впитываясь в белое полотенце, висевшее на шее.
На лице уже не было дневной дерзости и развязности, только тяжелая, отталкивающая аура убийцы.
В этот момент она сидела прямо на сером кожаном диване.
Перед ней на коленях стоял человек.
И этот человек…
Был не кто иной, как тот самый мужчина средних лет, который сегодня похитил Гун Фусу в аэропорту центрального района Столицы!
Глаза мужчины были пустыми, выражение лица — безжизненным.
Он стоял на коленях перед юношей, словно управляемая марионетка.
Спустя долгое время в воздухе раздался холодный голос юноши: «Зачем нужно было похищать Гун Фусу?»
Мужчина средних лет механически поднял голову и посмотрел на юношу.
Его глаза начали терять фокус, рот слегка приоткрылся.
— Я… потому что наш великий господин сказал, что только поймав Гун Фусу.
— Забрав у него… у него тот лекарственный катализатор, можно… можно спасти ее.
Ее?
Кто она?
Юноша низким голосом спросила: «Она — это кто?»
Мужчина средних лет: «Она… она… это… это… очень… очень таинственный человек.
— Таким ничтожным, как я… нет шанса ее увидеть.
— Я… знаю только, что этот человек… очень важен для господина».
Его слова были прерывистыми и бессвязными.
Юноша нахмурилась: «А ты раньше знал Гун Фусу?»
Мужчина средних лет: «Не знал.
— Но он… очень известен в мире людей.
— Говорят… он некоронованный король… обеих сторон закона.
— Хотя… хотя он слаб здоровьем… но очень умный человек, наш великий господин… кажется, тоже им восхищается».
Он говорил лишь то, что можно было легко найти в интернете.
— Раз так, почему твой господин все же послал тебя похитить Гун Фусу?
Мужчина средних лет немного помолчал, прежде чем сказать: «Потому что… потому что.
— Раньше наш великий господин лично… лично спрашивал… спрашивал Гун Фусу несколько раз…
— Но, но этот сопляк Гун Фусу не хотел… не хотел отдавать.
— Поэтому наш господин… мог только… только прибегнуть к этому крайнему средству».
Судя по этим словам, казалось, что его господин и Гун Фусу были как-то связаны?
И, похоже, довольно близко.
Юноша продолжала допрашивать: «Тогда как ты посмел напасть на Гун Фусу?»
На безжизненном лице мужчины промелькнуло презрение: «Хех, почему… почему не смел… не смел на него нападать…
— Этот Гун Фусу всего лишь жалкий… жалкий человек…
— Такой… такой жалкий человек…
— И он… он ценится господином больше… чем я, обладатель способностей…
— Я, я просто не мог смириться…
— Я не смирился, поэтому и напал на него.
— И видя его холодный вид… перед господином…
— Я, я просто хотел его убить».
— Тогда, что за лекарственный катализатор ищет ваш господин?
— Какое у него действие?
Мужчина средних лет: «Мы ищем… этот лекарственный катализатор…
— Это… это Снежный Лотос Тысячи Гор…»
Сне… Снежный Лотос Тысячи Гор?!
!!!
Рука Фу Хэхуа, лежавшая на колене, незаметно сжалась.
Что-то кольнуло в сердце, а затем снова отпустило.
Почему?
Почему, услышав слова «Снежный Лотос Тысячи Гор»…
У нее возникло такое знакомое чувство?
Словно она где-то уже слышала это название.
(Нет комментариев)
|
|
|
|