Глава 5: Расторжение помолвки — непростая задача

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пообещав дочери помочь ей расторгнуть помолвку, Ло Юн после утреннего двора отправился просить аудиенции у Вдовствующей Императрицы. Всю дорогу он обдумывал, какие слова подобрать, опасаясь реакции Вдовствующей Императрицы и того, не разгневается ли она. Проходя мимо Озера Павильона, он увидел человека в синем парчовом халате, стоявшего у озера, заложив руки за спину. Его спина казалась немного одинокой. Он долго смотрел на поверхность озера, не двигаясь, а лёгкий ветерок колыхал полы его одеяния, и тёмные длинные волосы мягко покачивались вместе с ними. Казалось, что этот человек и озеро слились воедино с пейзажем. Ло Юн, глядя на эту живописную спину, тихо вздохнул и приготовился уйти.

— Кто это?

— внезапно раздался низкий, магнетический голос, в котором чувствовалось врождённое благородство. Он не ожидал, что его заметят.

— Приветствую Третьего Принца, — Ло Юн остановился и низко поклонился. Спина того человека шевельнулась, он поднял руку и осторожно разгладил полы одеяния, взволнованные ветром. Этот маленький жест мгновенно оживил застывшую картину. Человек обернулся: его волосы были собраны пурпурно-золотым венцом, брови-мечи и глаза-фениксы были глубоки, нос прямой, а губы тонкие, словно накрашенные румянами. От него исходило ощущение элегантности и спокойствия, подобное чистой озерной воде, слегка рябящей под весенним солнцем, в которую хотелось погрузиться. Но Ло Юн знал, что под этой элегантностью и спокойствием скрываются невообразимо глубокие методы и мудрость. Это был Третий Принц Юйчи Янь.

— Можете встать, — тонкие губы Юйчи Яня приоткрылись.

— Куда направляется канцлер?

— Э-э…

— Ло Юн на мгновение растерялся, чувствуя себя неловко. Он же не мог сказать, что идёт к Вдовствующей Императрице, чтобы расторгнуть помолвку? Ведь сам виновник торжества стоял прямо здесь, и такие слова поставили бы Третьего Принца в неловкое положение. Он немного поколебался и ответил: — Слышал, что императорское здоровье Вдовствующей Императрицы в последнее время ухудшилось, и ваш подданный специально пришёл навестить её.

Услышав это, Юйчи Янь слегка кивнул и тихо сказал: — Действительно, Вдовствующая Императрица в последнее время нездорова. Канцлер, не задерживайтесь надолго, чтобы не нарушить её покой. Идите.

Ло Юн поклонился и удалился, вздыхая на ходу. Если бы такой выдающийся мужчина был готов искренне относиться к Шань'эр, то он был бы спокоен за её жизнь. Но, увы… его дочь слишком горда и не желает делить одного мужа с другими женщинами. Ло Юн покачал головой и ушёл.

Юйчи Янь стоял у озера, глядя вслед Ло Юну. Он слышал, что дочь канцлера Ло Шань после известия о помолвке была подавлена и даже «случайно» упала в Лотосовый пруд. Юйчи Янь слегка изогнул губы. Вероятно, канцлер пришёл именно по этому поводу. На самом деле, все женщины для него были одинаковы, и неважно, на ком жениться. Желает Ло Шань этого или нет, к нему это не имеет отношения. Он отвечал только за то, чтобы ввести её в дом, а за то, что произойдёт после, он ответственности не нёс.

Во Дворце Долголетия Вдовствующая Императрица была одета в золотой дворцовый халат, на шёлке которого были вышиты крупные красные пионы, тянувшиеся от подола до талии, что придавало ей величественный и благородный вид. На её лице не было следов старости; хотя её красота уже не была такой яркой, как прежде, она всё ещё сохраняла своё очарование, став ещё более утончённой. Её руки оставались бледными, а на пальцах были красивые декоративные накладки на ногти. Она осторожно подняла чашку с изумрудно-зелёным и кристально чистым чаем со стола, вдохнула аромат, а затем сделала небольшой глоток, прежде чем заговорить:

— Канцлер, по какому делу вы пришли?

Ло Юн низко поклонился и уже собирался заговорить, как Вдовствующая Императрица вдруг спросила: — Ло Шань стало лучше?

— Вдовствующая Императрица, здоровье моей скромной дочери уже в порядке, — осторожно ответил Ло Юн.

Вдовствующая Императрица подула на чайные листья в чашке: — Хорошо, что ей лучше. Третий Принц — человек надёжный, и Ло Шань, выйдя за него замуж в качестве законной супруги, не будет обижена. Вы скажите ей, чтобы она следила за своим здоровьем, чтобы это не повлияло на великую свадьбу, иначе, если она случайно нарушит императорский указ, это будет уже не мелочь.

Ло Юн вздрогнул. Смысл слов Вдовствующей Императрицы был очевиден: она догадалась о его намерении и сделала предупреждение. Если он осмелится нарушить императорский указ, то понесёт последствия.

— Да, Вдовствующая Императрица, ваш подданный проследит за своей дочерью.

— Хорошо, если нет ничего больше, можете удалиться, я устала, — Вдовствующая Императрица приложила руку ко лбу и опустила взгляд.

— Ваш подданный откланивается, — Ло Юн был вынужден уйти.

После ухода Ло Юна занавес во внутреннем кабинете был поднят, и вышел красивый, необычайно привлекательный мужчина. Он был одет в пурпурный парчовый халат, на котором то тут, то там мерцали серебряные отблески. При ближайшем рассмотрении становилось ясно, что на его пурпурном халате вышито множество тонких серебряных нитей, а если присмотреться внимательнее, то можно было заметить, что узоры, образованные этими нитями, представляли собой дракона. Это был нынешний Император Юйчи Мо.

— Я знаю, что ты полюбил Ло Шань, но я не могу позволить ей войти во дворец в качестве наложницы. Ради твоего великого дела я могу лишь выдать её замуж за Третьего Принца, — голос Вдовствующей Императрицы не выражал ни радости, ни гнева, но каждое слово отзывалось в его сердце.

— Императорская мать, я понимаю, — ответил он. Нынешний двор был нестабилен, а власть канцлера слишком велика. Помимо Династии Юйчи, Королевство Ланьсюэ и Династия Налань тоже смотрели на них, как тигры. В период троецарствия самое табуированное — это внутренние распри при дворе. Вдовствующая Императрица выдала Ло Шань замуж за Юйчи Яня, что, по сути, было способом угодить и успокоить его. Пока у него не возникнет мятежных намерений, она дарует ему высшую славу, власть и положение, уступающие лишь императорским, и даже дочь канцлера может быть выдана за него.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Расторжение помолвки — непростая задача

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение