Глава 7: Покидая пещеру
Ли Цзывэнь вспомнил, как невестка Лю Ланьюй поддерживала его учёбу, предпочитая сама терпеть лишения и усталость, лишь бы он не нёс бремя домашних забот. Её самой большой мечтой было увидеть, как Ли Цзывэнь получит уведомление о зачислении в университет.
Ли Цзывэнь не знал, как долго он пробыл здесь в ловушке, но понимал, что его мечта об университете полностью разрушена. К тому времени, как он выберется, занятия в школе, скорее всего, уже давно начнутся.
Учитывая финансовое положение его семьи, вернуться в школу на повторный год было невозможно. Он должен был, как мужчина, взять на себя бремя семьи и облегчить давление на невестку.
Каждый раз, когда он думал о хрупкой фигуре невестки и беспомощности в глазах родителей, сердце Ли Цзывэня сжималось от боли.
В пещере не было дня, всегда царила ночь. Ли Цзывэнь мог лишь перемещаться между пещерой и Пёстрым Миром. Усердно совершенствуясь, он чувствовал, как Истинная Ци в его теле становится всё плотнее, а тело — крепче.
Помимо совершенствования, Ли Цзывэнь не забывал об искусстве медицины и алхимии — это ему очень нравилось. Не имея духовных трав, он усердно запоминал методы алхимии и ощущения от них.
Он также усердно изучал строение человеческого тела и методы лечения. Постепенно он освоил использование Пёстрой Божественной Ци в сочетании с даньяо и иглоукалыванием для лечения.
Чувствуя, как становится всё сильнее, Ли Цзывэнь всё острее ощущал желание вернуться домой. Он вышел из Пёстрого Мира и снова подошёл к краю обрыва. Глядя на высокую скалу и бурлящий водопад, он наконец решился — прыгнуть со скалы, чтобы разведать путь.
Теперь он не боялся разбиться насмерть, потому что мог укрыться в Пёстром Мире. Ли Цзывэнь беспокоился о том, где он окажется после прыжка — не унесёт ли его снова бурным потоком водопада в неизвестное место.
— Чёрт возьми! Волков бояться — в лес не ходить! (Хотя Ли Цзывэнь не мог пожертвовать никем). Жизнь или смерть — всё в руках судьбы! Только попробовав, можно узнать. Сидя здесь и размышляя, я никогда не выберусь отсюда.
Подойдя к краю обрыва, Ли Цзывэнь сделал несколько глубоких вдохов свежего воздуха и выпрыгнул из пещеры. Мощный столб воды тут же обрушился на него, ускоряя падение.
Скала здесь была очень глубокой, шума падающей воды внизу не было слышно. Ли Цзывэнь понимал, что такое падение смертельно опасно, поэтому поспешно укрылся в Пёстром Мире, позволив ему плыть по течению.
Как только Ли Цзывэнь вошёл в Пёстрый Мир, тот превратился в пёструю бусину, излучающую слабый зелёный свет, и тут же был унесён потоком водопада.
Однако Пёстрый Мир не полетел вниз вместе с водопадом, а, подхваченный ветром, медленно опустился в лесную чащу.
Находясь в Пёстром Мире, Ли Цзывэнь не чувствовал никакой тряски или качки. Ему казалось, что Пёстрый Мир и не покидал пещеры — всё было очень спокойно.
Но Ли Цзывэнь мог видеть внешний мир и понял, что его не унесло водопадом, а он приземлился в лесу.
Убедившись, что приземление прошло благополучно, Ли Цзывэнь немедленно вышел из Пёстрого Мира. Всё вокруг показалось ему родным — он наконец выбрался из тьмы.
— Ха-ха... Я вернулся! Папа, мама, невестка, Чуньню, я, Ли Цзывэнь, вернулся!
При мысли о Чуньню перед глазами Ли Цзывэня тут же возник образ прекрасного тела — такого белого, нежного, большого, красивого... Это был самый прекрасный пейзаж, который Ли Цзывэнь видел перед падением со скалы.
От этой мысли Ли Цзывэнь почувствовал, как его тело охватил жар, и нарисованные шорты тут же выдали его состояние.
Ли Цзывэнь недолго радовался, как обнаружил проблему: это место, похоже, находилось за пределами Горы Лазурного Дракона. Всё вокруг, включая далёкие горы, было незнакомым.
— Что это за место?
— Неужели после падения с Пика Лазурного Дракона меня унесло водой так далеко? Это невозможно! Даже в море за такое короткое время нельзя уплыть слишком далеко. Ладно, сначала нужно выбраться из этих гор.
Без компаса и навигации Ли Цзывэнь мог полагаться только на чутьё. Лес был густым, сорняки выросли выше человеческого роста, и не было никаких тропинок.
Прежний Ли Цзывэнь не смог бы здесь продвинуться, но нынешний шёл, не чувствуя особой усталости.
Он прошёл совсем немного, как вдруг впереди зашевелилась трава, словно что-то приближалось к нему. Ли Цзывэнь никогда не попадал в подобные ситуации и тут же испугался.
— Чёрт побери! Неужели какой-нибудь хищник-людоед? Если так, то сегодня мне конец. Отсюда и убежать быстро не получится.
В напряжении Ли Цзывэнь забыл о своём Пёстром Мире и о том, что он теперь совершенствующийся. Как он и думал, заросли травы резко раздвинулись, и перед ним появилась гигантская змея.
Такой огромной змеи Ли Цзывэнь никогда не видел, но, судя по виду, она была неядовитой. Если бы такая большая змея была ещё и ядовитой, Ли Цзывэнь был бы готов умереть на месте.
Уж лучше быть проглоченным змеёй после смерти, чем живьём. Гигантская змея с огромной кровавой пастью, выбрасывая длинный змеиный язык, приближалась к Ли Цзывэню.
— Чёрт побери! Что делать? Неужели я только что выбрался из волчьего логова, чтобы попасть в пасть змеи?
Ли Цзывэнь чувствовал, как дрожат его ноги, и ощущал бессилие. На самом деле, это было из-за отсутствия боевого опыта и сильного страха перед гигантской змеёй.
Пока Ли Цзывэнь стоял в оцепенении, змея распахнула пасть и бросилась на его голову. Ли Цзывэнь не мог сдвинуться с места, лишь инстинктивно дёрнул головой в сторону. Змея вцепилась зубами ему в плечо, а её тело начало обвивать его.
Хотя змея укусила Ли Цзывэня за плечо, произошло нечто странное: он не почувствовал ни малейшей боли, и крови не было. Однако тело змеи, обвившее его, лишило его возможности двигаться.
Руки Ли Цзывэня оставались свободными. Он махал ими, изо всех сил колотя по телу змеи, но удары были слабыми, словно он просто чесал её.
Вскоре змея сжала кольца так сильно, что Ли Цзывэню стало трудно дышать. Он в отчаянии закрыл глаза.
— Чёрт побери! Я всё продумал, но не ожидал, что стану пищей для гигантской змеи.
Ли Цзывэнь не знал, что в этот момент змее было не лучше, чем ему. Обвив Ли Цзывэня, она начала сжимать своё тело, намереваясь задушить его, а затем проглотить.
Однако она чувствовала, будто обвила кусок стали — таким твёрдым было его тело. С таким змея ещё никогда не сталкивалась.
Ли Цзывэнь сначала почувствовал дискомфорт от объятий змеи, но потом не только не пострадал, но и постепенно расслабился, обретая способность двигаться.
Только теперь Ли Цзывэнь вспомнил, что он — бессмертный совершенствующийся! Хоть он и был всего лишь на Первом уровне Совершенствования Ци, но вряд ли он был слабее гигантской змеи.
Подумав об этом, он направил Пёструю Божественную Ци в руки, затем с громким криком обрушил на змею серию ударов.
— А-а-а... Чёрт! Умри! Умри! Я не умру! Я не разбился, упав с такой высокой скалы, неужели я погибну от пасти какой-то твари?!
«Хруст! Хруст!..»
Тела змеи и Ли Цзывэня издавали треск. Мгновение спустя раздался взрыв — Пёстрая Божественная Ци Ли Цзывэня разорвала змею на несколько кусков.
Ли Цзывэнь, только что опутанный змеёй, после взрыва оказался весь в крови. Вид у него был ужасающий.
(Нет комментариев)
|
|
|
|