Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

Их, волонтеров, было немного, и жили они все вместе в пустующих домах неподалеку.

Из-за войны те, кто мог покинуть эту страну, давно уехали.

Оставшиеся же… просто жили одним днем.

Поэтому освободилось много домов, в которых уже никто не жил.

Местные жители прибрали несколько домов рядом со школой и отдали их под общежитие для учителей.

Глядя на отражения деревьев на растрескавшейся земле и зелень по обеим сторонам дороги, Чао Минъюэ тихо вздохнула. Она даже не знала, стоит ли хвалить это место за хорошее озеленение.

Ведь это была настоящая, дикая природа, растущая сама по себе!

Без сдерживающего влияния человека деревья взмывали ввысь, лианы росли под дождем, не говоря уже о сорняках, которые возрождались с весенним ветром.

За поворотом, кроме зелени, почти ничего не было видно.

А если что-то и было, то скрывалось в зарослях.

Солнце приятно грело. Чао Минъюэ прищурилась, засунув одну руку в карман брюк. Она теребила лежавший там маленький электрошокер и ускорила шаг к общежитию.

Это был саманный дом желтовато-коричневого цвета.

Довольно чистый и целый.

Издалека Чао Минъюэ увидела Вэй Сусянь, хлопотавшую на маленькой кухне.

Кухня представляла собой небольшое пространство, пристроенное к дому. Внутри все еще был традиционный очаг, который топили дровами.

Из трубы поднимался легкий сероватый дымок — Вэй Сусянь уже начала готовить.

Дрова, овощи, рис и прочее им либо приносили местные жители, либо это были припасы, распределяемые ООН.

Чао Минъюэ взглянула на два соседних дома, где было тихо, и спросила: — Они еще не вернулись?

— А? — Вэй Сусянь повернула голову. — Ох, да.

Вэй Сусянь помешала еду в котле большой ложкой и пожала плечами. — Они все еще предпочитают грызть хлеб.

— Привыкнут со временем.

Чао Минъюэ зашла в дом, оставила книги и вышла. Еда уже была готова.

Смесь из овощных листьев, колбасы, картошки и батата.

Чао Минъюэ со спокойным лицом взяла миску, ее взгляд был совершенно невозмутим.

Вэй Сусянь с тревогой взглянула на нее и со вздохом сказала: — Ешь скорее, остынет — будет еще хуже.

И тихо пробормотала: — По крайней мере… чище и гигиеничнее, чем готовят они.

Непонятно было, убеждала ли она себя или утешала Чао Минъюэ.

— Ой, кстати, — Вэй Сусянь опустила глаза в миску, подцепила кусочек батата и подула на него. — Когда я возвращалась, видела, как несколько солдат приходили к директору и заведующему. Не знаю, по какому делу.

Чао Минъюэ отпила немного бульона и равнодушно ответила: — Наверное, узнают обстановку. В конце концов, это их зона ответственности, да и расположены они совсем рядом.

— Тоже верно. Случись что, им тоже достанется.

— Однако, — Вэй Сусянь хитро улыбнулась, — рядом с ними ведь больница? Вот где по-настоящему опасно.

Вытянув шею и оглядевшись, Вэй Сусянь украдкой наклонилась к уху Чао Минъюэ и прошептала: — Говорят, те люди в больнице принимают пациентов независимо от национальности или принадлежности к какой-либо группировке. Вот уж действительно люди, полные любви!

— Уф, — Вэй Сусянь поежилась. — Если кто-то захочет навредить этим миротворцам, то вполне может внедриться в больницу под видом пациента.

— Хм… Похоже, это рабочий план, — Вэй Сусянь застыла, ее глаза расширились. — Погоди-ка, тогда ведь и мы, соседи, тоже в опасности?!

— Ешь скорее, — Чао Минъюэ прищурилась, глядя в небо. — Пора отдыхать.

Взглянув на часы, Вэй Сусянь воскликнула: — Как быстро летит время!

Она принялась быстро запихивать еду из миски в рот, усердно жуя. Через некоторое время она все же не удержалась и спросила: — Минъюэ, а чем вообще занимаются эти миротворцы?

— Буквально тем, что значит их название. Поддерживают мир, предотвращают разрастание локальных конфликтов.

— Хм, звучит так возвышенно и опасно, — Вэй Сусянь задумалась. — Мне просто интересно, что они делают целыми днями? В Маоши в последнее время вроде бы спокойно, никаких столкновений.

Чао Минъюэ поковырялась в овощных листьях и спокойно сказала: — Даже если бы столкновения были, ты бы не знала. Не волнуйся, наблюдение за ситуацией в регионе — это их работа. Если возникнет опасность, тебя уведомят об эвакуации. Просто будь осторожна и не ходи куда попало.

— Я доела, — Чао Минъюэ встала с маленькой табуретки, быстро сполоснула миску и котелок. Выйдя, она увидела, что Вэй Сусянь все еще сидит как в ступоре, и беспомощно спросила: — Ты что, когда подавала заявку, совсем не узнавала об обстановке?

— Узнавала, конечно, — Вэй Сусянь попыталась вспомнить и моргнула. — Разве не говорили, что в Маоши уже перемирие и здесь неопасно?

— Угу. А про ситуацию в Стране G ты читала?

Вэй Сусянь склонила голову набок, подумав немного. — Читала! Мне показалось, что там уже только мелкие стычки. Тогда я почувствовала какое-то необъяснимое волнение!

— Да уж, волнительно, — кивнула Чао Минъюэ. — Если тебе действительно страшно, можешь поговорить с Лизой, спросить, нельзя ли переехать жить в лагерь солдат. У них есть оружие, там довольно безопасно. И если что-то случится, о тебе позаботятся заранее.

Вэй Сусянь закатила глаза и с чувством произнесла: — Не говоря уже о том, можно ли свободно входить и выходить из лагеря, там ведь самое опасное место, понятно! Оружия они мне не дадут, а если я буду туда постоянно ходить, то меня, такую невинную белую овечку, наверняка заметят нехорошие люди! А если меня заподозрят в связях с ними, разве это будет справедливо? К тому же всякие антисоциальные элементы и участники конфликтов, самые отмороженные из них, точно придут туда провоцировать!

Чао Минъюэ молча посмотрела на нее некоторое время и кивнула. — У тебя богатое воображение. Ешь спокойно, я пойду отдохну.

Чао Минъюэ махнула рукой и повернулась, чтобы войти в дом.

— А? — Вэй Сусянь замерла, только сейчас заметив, что миска в ее руках уже остыла.

Вэй Сусянь ускорила темп еды, искоса наблюдая за уходящей в дом Чао Минъюэ.

Иногда ей действительно казалось, что Чао Минъюэ — не тот человек, который приехал бы работать волонтером в такое место.

Даже в простой хлопковой футболке, однотонных брюках и коричневых кожаных ботинках — в этой однообразной одежде она все равно выделялась из толпы, словно светилась изнутри.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение