Глава 20: Вы знаете, как умерла Лянь Юйсинь?

Вскоре подошла их очередь. Цзин Синь и Тан Чжэ подошли вместе. Подойдя к Вэнь Фэньцзи, они оба достали приготовленные погребальные взносы и передали их ему, затем сказали несколько слов соболезнования, поклонились портрету покойной Лянь Юйсинь и могли отойти.

Но Вэнь Фэньцзи, увидев, что пришла Цзин Синь, принял ее взнос и намеренно схватил ее за руку, не отпуская.

Цзин Синь нахмурилась, недовольно уставившись на него. — Отпусти.

Вэнь Фэньцзи прищурился, его лицо выражало коварство. — Взяла мои акции и еще смеешь не слушаться? Если я тебя не проучу, ты совсем перестанешь считать меня Да Шао семьи Вэнь.

На губах Цзин Синь появилась холодная усмешка. — Это похороны твоей покойной жены. Тебе не стыдно?

Если ты сейчас же не отпустишь, я тоже не буду церемониться!

Хотя Цзин Синь уже несколько раз отбривала Вэнь Фэньцзи, в душе он никогда не воспринимал ее всерьез, считая, что она просто избалованная женщина с плохим характером. Сейчас он совершенно не принял угрозу Цзин Синь всерьез и нагло улыбнулся ей. — Не церемониться?

Хорошо, покажи мне, как ты не будешь церемониться!

Тан Чжэ уже закончил кланяться и повернулся, собираясь отойти.

Только тогда он увидел, что между Цзин Синь и Вэнь Фэньцзи возник конфликт. Тан Чжэ нахмурился, с беспокойством подошел и тихо сказал Вэнь Фэньцзи: — Да Шао, Мисс Цзин — гостья.

Вэнь Фэньцзи совершенно не воспринимал Тан Чжэ всерьез. — Катись, кто ты такой?

Лицо Тан Чжэ помрачнело. В душе он был очень недоволен Вэнь Фэньцзи, думая, что если бы он был Вэнь Цзуном, он бы, наверное, тоже не доверил ему группу... Действует импульсивно, по своему усмотрению... Эх.

Вэнь Юэчэнь тоже давно почувствовал напряженную атмосферу между папой и Цзин Синь.

Он протянул руку, чтобы потянуть Вэнь Фэньцзи, но почти коснувшись его, снова опустил руку. С детства он не был близок с ним, и Вэнь Юэчэнь просто не мог испытывать к Вэнь Фэньцзи зависимости и чувства безопасности.

— Папа, гостья еще должна поклониться мамочке...

Вэнь Юэчэнь тихо напомнил Вэнь Фэньцзи, но Вэнь Фэньцзи словно не слышал, совершенно не обращая внимания на слова Вэнь Юэчэня.

Малыш с разочарованием и беспокойством посмотрел на Цзин Синь, не зная, как ей помочь.

Терпение Цзин Синь полностью иссякло.

Она вдруг улыбнулась Вэнь Фэньцзи. Ее улыбка была нежной и очаровательной, глаза сияли, полные обаяния.

Вэнь Фэньцзи потерял дар речи. В следующую секунду он почувствовал онемение на лице, раздался шлепок — Цзин Синь пошевелила рукой, которой только что ударила, и осталась более-менее довольна.

— Вот так я не церемонюсь.

— Ты теперь... понял?

— Ты!

Вэнь Фэньцзи уже пришел в себя.

Лянь Юй И вскрикнула и тут же подбежала, встала рядом с Вэнь Фэньцзи, обняла его за руку, словно собираясь защитить его.

— Что с тобой, женщина!

— Почему ты ударила Фэнь... шурина?

— Разве бывают такие гости?

Двое главных действующих лиц еще не успели заговорить, как Лянь Юй И уже задала три "душевных" вопроса.

Цзин Синь с отвращением посмотрела на их интимные жесты. — Почему я ударила твоего... шурина?

Разве я должна тебе, его золовке, объясняться?

— Я и Лянь Юйсинь были друзьями. Не ожидала, что на ее похоронах увижу такое хамское лицо ее мужа. Я просто поражена.

— Сам ты хам!

— Мой шурин был нежен и добр к сестре, столько лет брака, всегда хорошо к ней относился. Ты ничего не знаешь, как ты смеешь говорить такие вещи?

— И ты сама нарядилась как демоница, на похоронах сестры привлекаешь внимание. Ты вовсе не подруга сестры. Сестра передала тебе акции, явно будучи тяжело больной и не в здравом уме, ты ее обманула!

Лянь Юй И говорила очень быстро, намеренно переводя конфликт на акции.

Как и ожидалось, после ее слов родственники, которые до этого молчали, снова начали переговариваться. Отец и мать Лянь подошли с мрачными лицами, глядя на Цзин Синь так, словно хотели ее съесть живьем.

Отец Лянь: — Ты та женщина, которая обманом забрала акции у моей дочери?

Мать Лянь: — Мисс, моя дочь перед смертью была очень больна. Распоряжения, которые она оставила тогда, недействительны. Вам лучше поскорее вернуть акции, это собственность нашего Юэчэня.

Другие тети и дяди тоже воспользовались моментом, чтобы подойти поближе.

— Да, девушка, вы говорите, что не имеете никакого отношения к нашей семье Лянь. Юйсинь была больна и запуталась, неужели вы тоже ничего не понимаете?

Какое отношение эти акции имеют к вам?

Вы так просто взяли наши акции, это незаконно!

— Сейчас мы с вами хорошо говорим, поскорее отдайте акции. Учитывая, что вы были подругой Юйсинь, если у вас возникнут трудности в будущем, наша семья Лянь не оставит вас без помощи.

— Да-да-да, люди, не будьте такими бесстыдными. Вы говорите, что взяли чужое, разве вы сможете спокойно спать по ночам?

...

Тан Чжэ встал рядом с Цзин Синь, защищая ее: — Уважаемые, психическое состояние Мисс Лянь перед смертью было совершенно нормальным. Как ее доверенный адвокат, при принятии поручения от Мисс Лянь, я запросил отчет о психическом состоянии у ее лечащего врача. Передача акций Мисс Лянь Мисс Цзин полностью законна, как с точки зрения личного волеизъявления, так и с точки зрения юридической процедуры.

— Ваши требования к Мисс Цзин вернуть акции — вот что неправильно.

— Мисс Цзин по закону имеет полное право распоряжаться акциями, если только у членов совета директоров группы Вэньши нет вопросов к передаче акций... Конечно, это уже дело между советом директоров группы и Мисс Цзин, и к вам совершенно не относится.

Отец Лянь недовольно посмотрел на Тан Чжэ: — Сяо Тан, если я не ошибаюсь, ты племянник Госпожи Тан из семьи Вэнь, верно?

Ты сейчас помогаешь постороннему человеку, Госпожа Тан знает об этом?

Тан Чжэ почувствовал угрозу в словах отца Лянь и тихо рассмеялся: — Дядя, наша фирма принимает дела и занимается юридическими вопросами. Пока дело разумно и не нарушает закон... Какое отношение к этому имеет "посторонний" или "свой"?

— Неужели вы имеете в виду, что только потому, что я родственник семьи Вэнь, я могу действовать незаконно?

— Дядя, вы тоже знаете, как трудно сейчас получить адвокатскую лицензию. Я не могу же разбить свое средство к существованию.

Цзин Синь посмотрела на отца Лянь, чье лицо почернело от вопросов Тан Чжэ, и не удержалась от смеха.

— Адвокат Тан, вы только что не слышали?

— Если вы будете поддерживать семью, думаю, этот старый господин обязательно позаботится о вас в будущем, пусть семья Лянь содержит вас, если у вас не будет работы.

Тан Чжэ притворился серьезным и покачал головой, повысив голос: — Как это возможно? Я же не дурак или инвалид, чтобы жить за счет семьи. Это же стать паразитом! Я больше всего ненавижу таких существ, отвратительно!

После этих слов лица тех, кто на самом деле паразитировал на семье Лянь, стали мрачными.

Все поняли намек Тан Чжэ.

— Что ты имеешь в виду?

— Вы только что сказали, что вы адвокат, который оформлял документы для нашей Юйсинь, верно? Тогда вы несете ответственность. Как вы смели оформлять такое крупное дело без согласия нашей семьи?

— Вы говорите, что спросили доктора, и это все? Я думаю, вы с этой женщиной заодно!

— Эта парочка, обманом забравшая акции у нашей Юйсинь, еще и пришла сюда важничать, вы...

— Кого вы называете этой парочкой?

Цзин Синь указала пальцем на одну из самых крикливых женщин. Ее тон был холодным, а аура — грозной.

Женщина остолбенела и замолкла, но Цзин Синь не собиралась так просто их отпускать.

— Вы еще помните, что сегодня происходит?

Сегодня похороны Лянь Юйсинь!

— Я и адвокат Тан, как друзья Лянь Юйсинь, пришли на ее похороны, чтобы почтить ее память — это этикет. А ваш зять, хороший муж, на глазах у портрета покойной жены, хотел совершить в отношении меня непристойные действия... Вы что, слепые и не видите?

— Даже если вы слепы и не видели, что он только что сделал, разве вы не знаете о его тайной связи с этой любовницей?

— Лянь Юйсинь явно умерла от гнева из-за измены своего мужа и родной сестры. Вы так хотите справедливости, почему же не разберетесь с настоящими изменщиками?

Изящный палец Цзин Синь указал на Вэнь Фэньцзи и Лянь Юй И.

Эта парочка действительно наглая.

Даже когда все так скандалили, Лянь Юй И все еще цеплялась за руку Вэнь Фэньцзи, как осьминог, и при этом изображала невинность.

— С каких пор золовка может так обнимать шурина?

— Если бы моя сестра посмела так прикоснуться к моему мужчине, поверьте, я бы так с ней разобралась, что она бы и родную мать не узнала?

— О, кстати... Я слышала, что это не сестра Лянь Юйсинь от одной матери, а незаконнорожденная дочь, воспитанная вне дома... Тц-тц, действительно, каков верх, таков и низ. В отбирании чужих мужчин навыки отточены.

— О, верно... Я не знаю, в каком психическом состоянии была Лянь Юйсинь перед смертью, но вы действительно не знаете, как умерла Лянь Юйсинь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20: Вы знаете, как умерла Лянь Юйсинь?

Настройки


Сообщение